VRF - Sistemi a Flusso Refrigerante Variabile - Variable Refrigerant Flow
The longest pipe
200/240m
Length from 1st
distributor to
indoor unit: 90m
Rilevamento dello stato del refrigerante
Height difference
between outdoor
unit and indoor
units: 100/110m
Height difference
between indoor
units: 40m
La lunghezza totale del tubo: 1000 m
La lunghezza del tubo più lunga: Lunghezza reale 200m - Lunghezza
equivalente 240m
Differenza di altezza: Unità esterna sopra <100m - Unità esterna sotto
<110m
Lunghezza equivalente dal primo distributore interno all’ultima unità
interna: 90 m
Differenza di altezza tra unità interne: 40m
The total pipe length: 1000 m
The longest pipe length: Actual length 200m - Equivalent length 240m
Height difference: Outdoor unit above <100m - Outdoor unit below
<110m
Equivalent length from first indoor distributor to last indoor unit: 90 m
Height difference between indoor units: 40m
Refrigerant Status Detection
Built-in with smart refrigerant auto check
function, which can give suggestion about
refrigerant status.Different code means different
refrigerant status:
Integrato con la funzione di controllo automatico del refrigerante in-
telligente, che può fornire suggerimenti sullo stato del refrigerante.
Un codice diverso indica uno stato del refrigerante diverso:
4 - Estremamente insufficiente
12 - Insufficiente
11 - Leggermente insufficiente
0- Normale
1- Leggermenteineccesso
2- Troppo
4- Extremely insufficient
12 -Insufficient
11 -Slightly insufficient
0- Normal
1- Slightly excess
2 - Overmuch
Progettazione di raffreddamento
del refrigerante
Usiamo il refrigerante per raffreddare la sche-
da modulare dell'inverter tenerlo in condizioni
di sicurezza anche a temperatura esterna
fino a 55°.
Modalità silenziosa, controllo
del rumore notturno
La velocità di rotazione del
compressore e del motore del
ventilatore può essere ridotta per
ridurre il rumore notturno.
Diminuzione massima di 10dB(A).
Indirizzamento automatico
L'indirizzamento automatico
ridurrà i guasti artificiali del 35% e
del 5% i lavori manuali.
Il 54% dei guasti del sistema
è stato causato da errori di
comunicazione.
Il 65% di errori di comunicazione
sono stati causati da affrontare i
problemi.
La maggior parte dei problemi
relativi agli indirizzi erano:
impostazione dell'indirizzo
dimenticata, impostazioni errate,
ripetizione dell'indirizzo.
126
Silent mode, night time noise
control
Compressor and fan motor rotating
speed can be reduced to lower the
0
noise at night.
8 ore
54%
Load drops
10 ore
Modalità
silenziosa
Max.10 dB(A)
of noise drops
Notte
65%
Maximum 10dB(A) decrease.
Automatic Addressing
Automatic addressing will reduce
artificial faults by 35% and 5%
manual works.
54% system failure were caused
by communication faults.
65% communication faults were
caused by
address problems.
Most of the address problems
were: address setting forgotten,
wrong settings, address repeat.
Giorno
100
50
58
50
Picco della temperatura
Communication
faults
Others
Others
Refrigerant Cooling
Design
We use refrigerant to cool down inverter mo-
dular board to keep it in a safe condition even
when outdoor temperature is up to 55°.
Addressing
problems
S
I
S
T
E
M
I
V
R
F
N
o
i
s
e
d
B
(
A
)
L
o
a
d
%
C
a
p
a
c
i
t
y
%