MULTI

330-360*

®

MULTI

®

2.0

VASOMULTI

®

Per la sostituzione di vasi

a terra / To replace floor

mounted toilets / Zum

Austausch von Stand-WCs

SENZABRIDA

Il nuovo modello SENZABRIDA

®

concentra l’uscita dell’acqua in un

unico punto nella parte posteriore del

vaso eliminando il bordo continuo

perimetrale con vantaggi per l’igiene e

la pulizia. L’acqua esce silenziosa come

un velo, con un flusso circolare verso il

basso e con alti livelli di performance

professionale: l’uso è ideale quindi

tanto nel mondo domestico quanto per

il contract.

The new SENZABRIDA

®

toilet bowl

focuses on water flowing out in a

single point at the rear of the bowl,

eliminating the continuous perimeter

rim to guarantee maximum hygiene

and cleanliness. The water comes out

silently in a circular downward flow

to cover the bowl, allowing to deliver

professional-level performances.

This makes them ideal for both

domestic and supply purposes.

Das neue SENZABRIDA

®

Modell

konzentriert den Wasserausgang in

einen einzigen Punkt im hinteren Bereich

der Schüssel, und eliminiert dadurch

den durchgehenden perimetrischen

Rand zum Vorteil der Hygiene und der

Reinigung. Das Wasser tritt geräuschlos

in einem kreisförmigen sich nach unten

bewegenden Fluss mit einer hohen

professionellen

Leistungsfähigkeit

heraus. Dadurch ist die Nutzung nicht

nur im Privatbereich sondern auch im

gewerblichen Bereich ideal.

Globo è la prima azienda italiana del comparto idrotermosanitario ad

essere membro del Green Building Council Italia per l’edilizia sostenibile

e mira a raggiungere la “Leadership in Energy and Environmental

Design” (LEED), la più importante e rigorosa certificazione americana in

materia energetica e ambientale per lo sviluppo di edifici “verdi”.

Gli standard Leed, applicati in 40 Paesi del mondo, indicano i requisiti

per realizzare strutture sostenibili e autosufficienti da un punto di vista

energetico. Preservare un bene tanto prezioso per il nostro pianeta quale

è l’acqua ci sta particolarmente a cuore. Ecco perché i nostri prodotti

sono progettati già da oggi per quello che verrà domani.

Ceramica Globo is the first italian company in the field of sanitary

ware to have become a member of the Green Building Council Italia

for sustainable building and aims to achieve the “Leadership in Energy

and Environmental Design” (LEED), the most important and strictest

American energy and environmental certificate for the development of

“green” buildings.

The LEED standards, applied in 40 countries worldwide, indicate the

requirements for developing sustainable and self-sufficient structures

from an energy point of view.

Preserving such a precious good for our planet like the water lies at

our heart. That is why our products are developed today looking at the

future.

Des Weiteren ist Globo das erste italienische Unternehmen der

Sanitärbranche Mitglied des italienischen Green Building Council für

nachhaltiges Bauen und peilt die “Leadership in Energy and Environmental

Design” (LEED) an, die wichtigste und strengste amerikanische

Zertifizierung für Energie und Umweltaspekte zur Entwicklung einer

ökologischen Bauweise.

Diese weltweit in 40 Ländern angewandten Leed-Standards stellen

die Vorgaben zum Bauen nachhaltiger Häuser mit energetischer

Selbstversorgung dar.

Der Schutz eines für unseren Planeten so kostbaren Guts wie Wasser liegt

uns besonders am Herzen. Deshalb planen wir unsere Produkte bereits

heute für das, was morgen bringt.

CERASLIDE

BATAFORM

GLOBOTHIN

Dopo anni di continue e intense ricerche, esce dai laboratori di Ceramica

Globo il nuovo impasto brevettato GLOBOTHIN

®

capace di garantire, a

fronte di spessori ridotti, più durezza e maggiore brillantezza.

I test effettuati da laboratori certificati hanno dimostrato, secondo

normativa UNI 4543, ottimi risultati in merito all’assorbimento dell’ acqua

e alla resistenza meccanica, riuscendo a garantire una sempre maggiore

lucentezza dello smalto, con un miglioramento di circa il 38% rispetto alle

soglie minime richieste dalla normativa stessa.

L’impatto che la nuova tecnologia ha avuto sullo sviluppo di nuove forme

è stato dirompente: si aprono nuovi orizzonti che Ceramica Globo è pronta

ad esplorare per realizzare prodotti sempre più attuali e performanti.

After years of continuous and arduous research, the laboratory of Ceramica

Globo has invented a new patented mixture named GLOBOTHIN

®

which

enables to reduce the edge thickness, on the one hand, while providing

brighter gloss and greater resistance, on the other hand.

Tests conducted by certified laboratories have given, according to the law

UNI 4543, excellent results as far as water absorption and mechanical

resistance are concerned. This ensures a brighter gloss of the glaze

and determines an improvement of about 38% more than the minimum

threshold provided for by law.

This new technology had a dramatic impact on the design of new shapes:

new horizons open up and Ceramica Globo is willing and ready to explore

them by creating increasingly cutting-edge and performing products.

Nach Jahren kontinuierlicher und intensiver Forschung stellt das

Keramiklabor

®

von Ceramica Globo die neue patentierte Mischung

GLOBOTHIN zur Verfügung, welche den Produkten größere Robustheit

und Glanz verleiht und dünnere Ränder gewährt.

Einige von zertifizierten Laboren durchgeführten Tests haben

ausgezeichnete Ergebnisse im Bereich der Wasseraufnahme und der

mechanischen Beständigkeit gemäß des Gesetztes UNI 4543 geliefert, was

den optimierten Glanz der Glasur garantiert und ungefähr 38% mehr als die

im Gesetzt vorgeschriebene Mindestschwelle entspricht.

Die Auswirkung dieser aktuellen Technologie auf die Gestaltung neuer

Formen war enorm: Neue Wege öffnen, die Ceramica Globo bereit zu gehen

ist, um immer modernste und leistungsfähigere Produkte zu herstellen.

Vaso e bidet a terra

BIDETMULTI

Per la sostituzione di bidet

a terra / To replace floor

mounted bidets / Zum

Austausch von Stand-

Bidets

VASOMULTI

®

2.0

Per la sostituzione di vasi a

terra e sospesi / To replace

floor mounted or wall-hung

toilets / Zum Austausch von

Stand- und Wand-WCs

BIDETMULTI

®

2.0

Per la sostituzione di bidet a

terra e sospesi / To replace

floor mounted or wall-hung

bidets / Zum Austausch von

Stand- und Wand-Bidets

Floor-mounted wc e bidet

Bodenstehendes WC und Bidet

®

Adatto per le ristrutturazioni / Suitable

for new installations / Für Sanierungen

geeignet

50-160

Il sistema MULTI

®

, che consente di allacciarsi su scarichi e attacchi idraulici

esistenti per l’installazione di nuovi sanitari a terra filo parete, oggi si 345-385

arricchisce del nuovo MULTI 2.0. Le nuove conformazioni dei sanitari ed i

nuovi raccordi di scarico permettono infatti di sostituire sanitari sospesi o

210-250

a terra distanziati da parete con un vaso e un bidet pi

ù moderni installati a

filo parete.

The MULTI® system, which allows you to connect to existing drains and

water connections for back-to-wall installation of toilets and bidets, today

it’s enriched with MULTI 2.0. The new design of the sanitary items and drain

connectors make it possible to replace a wall-hung or a traditional wall

distanced pan or bidet by a new, modern style back-to-wall one.

Das System MULTI®, wodurch die neuen wandbündigen Stand-WCs/ Bidets

an Ihren alten Ablauf- und Zulaufanschlüssen installiert werden können,

entwickelt sich zum MULTI 2.0.

Die neue Gestalt der Sanitärartikel und deren Ablaufstutzen ermöglicht, Ihr

70-210

Wand-WC/Bidet oder Ihr wandfernes Stand-WC/Bidet durch ein moderneres

wandbündiges Stand-WC/Bidet zu ersetzten.

®

FISSAGGIOGHOST

dona ai sanitari una maggiore brillantezza, resistenza

Il sistema di fissaggio invisibile dei vasi e bidet a terra

SAVE WATER

Tutti i nostri vasi scaricano a 4/2,6 lt

EASY DETACH

The invisible fixing system for floor-mounted toilets and bidets

Das unsichtbare Befestigungssystem von bodensehenden

WCs und Bidets

Il sistema di cerniere a sgancio rapido

Fissaggio nascosto / Hidden fixing /

unsichtbare Befestigungssystem

Il sistema di fissaggio dei vasi e bidet a terra è completamente nascosto,

grazie a un brevetto sviluppato ed ingegnerizzato da Ceramica Globo.

Il sanitario è così saldamente fissato al pavimento lasciando il design del

pezzo perfettamente intatto senza interruzioni.

scarico tradizionale

traditional flushing

Traditionelle Spülung

9,0 Lt.

tutti i nostri prodotti

all our toilets

all unsere WCs

4 / 2,6 Lt.

Facilità di pulizia / Easy to clean /

leicht zu reinigen

Le nuove cerniere a sgancio rapido, permettono di sganciare il coprivaso

con un gesto semplice e veloce. Tirando il sedile verso l’ alto questo si

sgancia dai piantoni. Rimettendo le due cerniere sui piantoni e spingendo

queste si riportano in posizione bloccandosi.

The new quick-release hinges allow unhooking the seat with a quick and

easy gesture thanks to the special hinges. The toilet seat can be easily

unhinged by pulling the seat upwards. Put the two hinges back on the posts

and push to lock back into place.

Durch die neuen Scharniere mit dem Quick-release-System können Sie den

Toilettensitz einfach und schnell abnehmen. Wenn Sie den Sitz nach oben

ziehen, kann man diesen aus den Halterungen herausziehen. Wenn Sie die

Scharniere auf die Halterungen wieder stellen und nach unten drücken,

dann werden diese wieder an ihren Sitz befestigt.

The fixing system of the toilets and bidets is completely hidden, thanks to a

patent developed and engineered by Ceramica Globo.

The sanitaryware is therefore fixed securely to the floor leaving the design

perfectly intact without interruptions.

FISSAGGIOGHOST

®

Das Befestigungssystem für bodenstehende WCs und Bidets ist dank eines Nuovo sistema brevettato

von Ceramica Globo entwickelten und konstruierten Patents vollständig per vaso e bidet a terra

verborgen. Die Sanitärkeramik ist somit fest am Boden befestigt und deren

Design hat keine unästhetischen Unterbrechungen.

Globo riesce a garantire una perfetta smaltatura del sifone, che solitamente

non viene trattato. Questo procedimento assicura facilità di pulizia, in

quanto le parti smaltate sono completamente idrorepellenti, maggiore

igiene e maggiore efficienza di scarico che consente di risparmiare acqua.

Globo guarantees perfect glazing of the siphon, which normally is not

treated. This procedure ensures easy cleaning, because the glazed parts are

completely water repellent, as well as maximum hygiene and greater flushing

efficiency that saves water.

Globo garantiert die makellose Glasur des Siphons, welcher in der Regel

nicht verarbeitet wird. Diese Eigenschaft gewährt Ihnen Pflegeleichtigkeit,

da die glasierten Bereiche sind vollständig wasserabweisend, gründlichere

Hygiene und leistungsfähigere Spülung, wobei Sie Wasser sparen Konnen.

60-210

85-130

70-110

140-310

No Rim

Nuovo smalto ceramico

Trattamento antibatterico

Nuovo impasto brevettato

* per il vaso FO001 le quote sono 355-385

for FO001 the measures are 355-385

für FO001 sind die Maße 355-385

170-220

Rumorosità

ridotta /

Silent /

Reduziertes

Geräusch

Ampia

gamma /

Wide range

of products /

Breite

Produktpalette

Flusso acqua

pilotato /

Piloted

water flow /

Gesteuerter

Wasserfluss

Vasca

esteticamente

più pulita /

More

attractive

design /

Saubereres

Design

Facilità di

pulizia /

Easy to

clean /

Pflegeleicht

Igiene più profonda /

Deeper hygiene /

Stärker in die Tiefe

gehende Hygiene

Colore più omogeneo

e brillante / Brighter

and more uniform

colour / Homogenere

und strahlendere Farbe

Effetto antibatterico / Antibacterial

effect / Antibakterielle Wirkung

Design accattivante / Attractive

Design / Attraktive Gestaltung

80-220

+

=

Ciclo di cottura di 26 ore.

150-230

label

Firing cycle of 26 hours

Brennzyklus von 26 Stunden

Superfice ceramica planare

Smooth ceramic surface

Ebene Keramikoberfläche

Spülrandlos

New ceramic glaze

Neue Keramikglasur

Resistenza alle

macchie, all’abrasione /

Resistant to stains

and abrasions /

Beständigkeit gegen

Flecken und Abrieb

Antibacterial treatment

Antibakterielle Behandlung

New patented mixture

Neue patentierte Mischung

lt

4 2.6

lt

All our toilets discharge 4/2,6 litres of water

All unsere WCs lassen mit 4/2,6 l ab

The quick-release hinge system

Das Scharniersystem mit Schnellbefestigung

®

®

®

®

European

water

1250°

Temperatura di cottura 1250 °C

Firing temperature of 1250 °C

Brenntemperatur von 1250

SMALTATURA

DEL SIFONE

Glazing of the siphon

Glasierter Siphon

Efficienza di scarico / Flushing

efficiency / Leistungsfahigere

Spulung

26

Lo smalto CERASLIDE

®

in sinergia con il trattamento antibatterico BATAFORM

®

ed igiene con un particolare occhio di riguardo alla salute di chi vive l’ambiente bagno.

The CERASLIDE

®

glaze in combination with the BATAFORM

®

antibacterial treatment gives sanitary fixtures greater gloss, resistance and

hygiene for maximum comfort and wellbeing in the bathroom.

®

®

Die Glasur CERASLIDE in Synergie mit der antibakteriellen Behandlung BATAFORM verleiht den Sanitärkeramiken einen stärkeren

Glanz, Beständigkeit und Hygiene mit besonderem Augenmerk auf die Gesundheit der Menschen, die das Badambiente leben.