Carico di rottura

(F.to 20x20 cm - 8”x8”)

Breaking stress

Charge de rupture

Carga de rotura

Bruchlast

Questo parametro serve per valutare la capacità della mattonella di

sopportare carichi statici e dinamici quando è posta in esercizio. La norma

considera la piastrella come una trave, posta su due rulli distanti tra loro,

mentre al centro viene applicata una forza tramite un terzo rullo. Il carico di

rottura è il peso che viene sopportato prima della rottura della mattonella.

748

540

280

(mm) 8,4

12

14

800

700

600

500

400

300

200

100

0

(Kg/cm

2

)

This parameter is used to assess the ceramic tile’s capacity to withstand

static and dynamic loads after laying. The standard considers the tile as a

beam, placed on two rollers some distance apart, while a third roller applies

a force to its centre. The breaking strength is the weight the tile withstands

before breaking.

Ce paramètre permet d’évaluer la capacité que le carreau a de supporter des

charges statiques et dynamiques. La norme considère le carreau comme

une poutre posée sur deux rouleaux distants l’un de l’autre alors qu’au

centre du carreau est appliquée une force par l’intermédiaire d’un troisième

rouleau. La charge de rupture est le poids supporté avant rupture du carreau.

Este parámetro se usa para evaluar la capacidad de la loseta para soportar

cargas estáticas y dinámicas cuando se pone en funcionamiento. El estándar

considera la baldosa como una viga, colocada en dos rodillos distantes

entre sí, mientras se aplica una fuerza al centro a través de un tercer rodillo.

La carga de ruptura es el peso que se soporta antes de que se rompa la

baldosa.

Dieser Parameter dient zur Bewertung der Fliesenfähigkeit, im verlegten

Zustand statischen und dynamischen Lasten standzuhalten. Die Norm

bestimmt, dass die Fliese wie ein Balken auf zwei voneinander distanzierten

a aufliegt und in der Mitte durch eine dritte Rolle eine Kraft auf sie aufgebracht

wird. Die Bruchfestigkeit ist das Gewicht, das vor dem Fliesenbruch ertragen

wird.

Spessore - Thickness - Epaisseur - Espesor - Starke

Resistenza alla compressione media di un buon sottofondo in cemento armato 450 kg/cm

2

Compression strength media of a good foundation concrete 450 kg/cm2

Compression résistance media d’un beton bon foundation 450 kg/cm2

Fuerza media compresión de un hormigón de buena fundacion 450 kg/cm2

Druckfestigkeit medien eine gute grundlage beton 450 kg/cm2

Resistenza all’urto

Shock Resistanc

Résistance choc Lourd

PIASTRELLA

14 mm

MASSETTO

30 mm

PIASTRELLA

12 mm

MASSETTO

25 mm

PIASTRELLA

8,4 mm

MASSETTO

20 mm

La norma ISO-EN 10545-5 prevede l’uso di una biglia di acciaio del diametro di 19 mm, del peso di 28 grammi. La biglia

viene lasciata cadere dall'altezza di 100 cm, che provoca un urto con una energia pari a 0,27 Nm. Il test viene superato

se l'altezza del rimbalzo supera i 50 cm! Ovviamente, se il pavimento è posato in modo flottante il rimbalzo è minimo, ma

l'importante è che la piastrella non si danneggi.

La norma CSTB Choc Lourd prevede l'urto di una biglia di acciaio di 510 grammi dall’altezza di 80 cm che provoca una

energia d'urto di 4 Nm. In questo caso il test è superato se non si staccano schegge dalla superficie e se non si formano

fratture di oltre un centimetro! Quindi il test viene superato anche se la superficie si ammacca.

La norma ASTM C368 viene eseguita con pendolo dotato di un impattore con una testa del diametro di 1,59 mm, lasciato

cadere da un angolo tale da provocare un urto con una energia pari a 0,1 Nm (ovvero, in unità imperiali, pari a 0,07 foot

pound). In questo caso la piastrella non è incollata.

Tutti i test secondo le procedure standard ISO o CSTB devono essere eseguiti sulle piastrelle rigidamente incollate su di un

massetto di cemento dello spessore di 40 mm. Il massetto deve essere stagionato per 21 giorni e la colla bi-componente

o adesivo deve avere avuto il tempo di maturare per almeno una settimana.

Note: L'energia d'urto generata da un impatto si misura moltiplicando la forza peso in Newton (Kg x 9,81) per l'altezza in

metri e l'unità di misura è il Newton-metro che si indica con la sigla Nm, oppure in Joule (J).

La norme ISO-EN 10545-5 prévoit l'utilisation d'une bille en acier d'un diamètre de 19 mm, pesant 28 grammes. La

bIlle tombe d'une hauteur de 100 cm, ce qui provoque une collision avec une énergie égale à 0,27 Nm. Le test est

réussi si la hauteur du rebond dépasse 50 cm! Évidemment, si le plancher est posé de façon flottante, le rebond est

minime, mais l'important est que la dalle ne soit pas endommagée.

La norme CSTB Choc Lourd prévoit l'impact d'une bille d'acier de 510 grammes à partir de la hauteur de 80 cm qui

provoque une énergie de choc de 4 Nm. Dans ce cas le test est passé si aucun éclats ne sort de la surface et aucune

fracture de plus d'un centimètre n'est formée! Donc, le test est passé même si la surface est bosselée.

La norme ASTM C368 est réalisée avec un pendule équipé d'un impacteur d'un diamètre de tête de 1.59 mm,

tombant d'un angle tel qu'il provoque un choc d'énergie égale à 0.1 Nm (c'est-à-dire en unités impériales, égal à à

0,07 pied livre). Dans ce cas, la tuile n'est pas collée.

Tous les essais selon les procédures standard ISO ou CSTB doivent être réalisés sur des carreaux liés rigidement

sur une chape en ciment de 40 mm d'épaisseur. La chape doit être durcie pendant 21 jours et la colle ou l'adhésif

à deux composants doit avoir mûri pendant au moins une semaine.

Remarque: L'énergie d'impact générée par un impact est mesurée en multipliant la force de poids en Newton (Kg

x 9,81) par la hauteur en mètres et l'unité de mesure est le Newton-mètre qui est indiqué par l'acronyme Nm, ou

en Joule (J).