Istruzioni e Avvertenze serie T8

Instruction and Recommendations series T8

STOCCAGGIO

- Conservare in ambiente chiuso e asciutto.

- Evitare l’esposizione diretta alla luce solare.

INSTALLAZIONE

-Avvertenza: installare il giunto rispettando il più possibile la

lunghezza neutra (non deformato). La deformazione di allunga-

mento/compressione imposta al montaggio può ridurre le pre-

stazioni ed essere causa di rotture durante l’esercizio.

- Non saldare le flange al tubo quando il giunto è già assem-

blato. Prestare attenzione a scintille provenienti da lavori di sal-

datura / molatura eseguiti nelle vicinanze dei giunti e adottare

adeguate le protezioni del caso.

- Evitare l’esposizione diretta alla luce del sole. In caso di mon-

taggio all’esterno predisporre adeguati ripari e protezioni se

necessario.

MANUTENZIONE

- Non è richiesta manutenzione.

SMALTIMENTO

Se la valvola opera a contatto con fluidi tossici o pericolosi, pren-

dere le necessarie precauzioni ed effettuare and pulizia dai residui

eventualmente intrappolati nella valvola. Il personale addetto deve

essere adeguatamente istruito ed equipaggiato dei necessari di-

spositivi di protezione.

Prima dello smaltimento, smontare la valvola e suddividere i com-

ponenti in base al tipo di materiale. Consultare le schede prodotto

per maggiori informazioni. Avviare i materiali così suddivisi al rici-

claggio (per es. materiali metallici) o allo smaltimento, in accordo

alla legislazione locale in vigore e nel rispetto dell’ambiente.

STORING

- Keep in a closed and dry place.

- Avoid exposure to direct sunlight.

INSTALLATION

-Warning. Install the rubber joint respecting its unloaded length.

Compression or elongation deformation imposed during joint

installation could reduce performances and cause early wear

and damages to joint.

- Do not weld the flanges to the piping after installing the joint.

Joints must be protected against sparks from any welding/grin-

ding jobs carried out nearby.

- Avoid exposure to direct sunlight. In the case of installing out-

side, protect the joint, if necessary.

MAINTENANCE

The valve does not require maintenance.

DISPOSAL

For valve operating with hazardous media (toxic, corrosive...) , if there is

a possibility of residue remaining in the valve, take due safety precau-

tion and carry out required cleaning operation. Personnel in charge

must be trained and equipped with appropriate protection devices.

Prior to disposal, disassemble the valve and separate the component

according to various materials. Please refer to product literature for

more information. Forward sorted material to recycling (e.g. metallic

materials) or disposal, according to local and currently valid legisla-

tion and under consideration of the environment.

I dati e le caratteristiche di questo catalogo sono forniti a titolo indicativo. La Brandoni S.p.A. si riserva di modificare una o più caratteristiche delle valvole senza preavviso. Per mag-

giori informazioni www.brandonivalves.it.

Brandoni SpA reserves the right to make changes in design and/or construction of the products at any time without prior notice. For further information,

please refer to www.brandonivalves.it

442

www.brandonivalves.it

V

A

L

V

E

S