Istruzioni e Avvertenze serie T8
●
Instruction and Recommendations series T8
STOCCAGGIO
- Conservare in ambiente chiuso e asciutto.
- Evitare l’esposizione diretta alla luce solare.
INSTALLAZIONE
-Avvertenza: installare il giunto rispettando il più possibile la
lunghezza neutra (non deformato). La deformazione di allunga-
mento/compressione imposta al montaggio può ridurre le pre-
stazioni ed essere causa di rotture durante l’esercizio.
- Non saldare le flange al tubo quando il giunto è già assem-
blato. Prestare attenzione a scintille provenienti da lavori di sal-
datura / molatura eseguiti nelle vicinanze dei giunti e adottare
adeguate le protezioni del caso.
- Evitare l’esposizione diretta alla luce del sole. In caso di mon-
taggio all’esterno predisporre adeguati ripari e protezioni se
necessario.
MANUTENZIONE
- Non è richiesta manutenzione.
SMALTIMENTO
Se la valvola opera a contatto con fluidi tossici o pericolosi, pren-
dere le necessarie precauzioni ed effettuare and pulizia dai residui
eventualmente intrappolati nella valvola. Il personale addetto deve
essere adeguatamente istruito ed equipaggiato dei necessari di-
spositivi di protezione.
Prima dello smaltimento, smontare la valvola e suddividere i com-
ponenti in base al tipo di materiale. Consultare le schede prodotto
per maggiori informazioni. Avviare i materiali così suddivisi al rici-
claggio (per es. materiali metallici) o allo smaltimento, in accordo
alla legislazione locale in vigore e nel rispetto dell’ambiente.
STORING
- Keep in a closed and dry place.
- Avoid exposure to direct sunlight.
INSTALLATION
-Warning. Install the rubber joint respecting its unloaded length.
Compression or elongation deformation imposed during joint
installation could reduce performances and cause early wear
and damages to joint.
- Do not weld the flanges to the piping after installing the joint.
Joints must be protected against sparks from any welding/grin-
ding jobs carried out nearby.
- Avoid exposure to direct sunlight. In the case of installing out-
side, protect the joint, if necessary.
MAINTENANCE
The valve does not require maintenance.
DISPOSAL
For valve operating with hazardous media (toxic, corrosive...) , if there is
a possibility of residue remaining in the valve, take due safety precau-
tion and carry out required cleaning operation. Personnel in charge
must be trained and equipped with appropriate protection devices.
Prior to disposal, disassemble the valve and separate the component
according to various materials. Please refer to product literature for
more information. Forward sorted material to recycling (e.g. metallic
materials) or disposal, according to local and currently valid legisla-
tion and under consideration of the environment.
I dati e le caratteristiche di questo catalogo sono forniti a titolo indicativo. La Brandoni S.p.A. si riserva di modificare una o più caratteristiche delle valvole senza preavviso. Per mag-
giori informazioni www.brandonivalves.it.
Brandoni SpA reserves the right to make changes in design and/or construction of the products at any time without prior notice. For further information,
please refer to www.brandonivalves.it
442
www.brandonivalves.it
V
A
L
V
E
S