DESTINAZIONI D’USO | NAVALE

use destination | Naval / destinations de j’emploie | Naval / distintos usos | Naval / Endverwendungen | Schiffbau

Le molte navi, che già solcano gli oceani di tutto il modo con a bordo i nostri materiali, ci hanno permesso di maturare una specifica esperienza.

Le intrinseche proprietà anticorrosive del gres porcellanato tutta massa CIPA GRES S.p.A. ne fanno un ottimo elemento di finitura, affidabile e appropriato in

ambienti ad alta concentrazione salina.

Le pavimentazioni nell’ambito della cantieristica di bordo richiedono una specifica qualità (formati idonei e prodotti monolitici antiacido*), la gamma proposta,

fatta anche di piccoli formati ad alto spessore, con dei grip idonei, studiati appositamente per garantire la massima tenuta allo scivolamento, la massima

sicurezza, e il minimo sforzo d’avanzamento in condizioni a volte avverse, sono la sintesi di tutte le caratteristiche necessarie per quest’uso.

L’assortimento dei formati disponibili, posati e fugati opportunamente, oltre a consentire una scelta appropriata del formato, permette di realizzare un buon

frazionamento delle superfici pavimentate al fine di garantire l’elasticità necessaria su sottofondi spesso metallici, conferendogli doti di durata nel tempo

estremamente importanti.

Sono stati studiati piccolissimi formati come l’esagona (10x11,5 cm), anche questa ad alto spessore (14mm) ed ad alto coefficiente d’attrito (R10 e R11)

che permette, con la sua esclusiva geometria e i distanziatori integrati, di ottenere una pavimentazione continua in gres porcellanato con una altissima

carrellabilità.

* Escluso acido fluoridrico

The many ships, which already sail the oceans all the way with our materials on board, have allowed us to gain specific experience.

The intrinsic anti-corrosive properties of CIPA GRES S.p.A. full-body porcelain stoneware make it an excellent finishing element, reliable and appropriate in

environments with high salt concentration.

In shipbuilding industry flooring requires a speci

fic quality (suitable sizes and monolithic antacid

*products).

The proposed range includes suitable formats (with high thickness and/or small sizes) and specifically designed surfaces to ensure maximum slip resistance ,

maximum safety, and minimum effort to move forward also in hard conditions. This is the synthesis of the needed features for this application field.

The product format choice, combined with a correct laying and grouting, has the purpose of allowing a correct splitting of the surfaces to obtain the necessary

elasticity needed on the typical metallic substrates to guarantee a long lasting flooring.

* Except hydrofluoric acid

Resistenza agli acidi e alle basi

*

Resistance to acids and bases

Résistance aux acides et aux bases

Resistencia a ácidos y bases

Säuren- und Laugenbeständigkeit

Resistenza ai carichi concentrati

Concentrated load resistance

Résistance aux charges concentrées

Resistencia a cargas concentradas

Beständigkeit gegen hohe Punktlasten

Strisce di sicurezza

Safety strips

Bande de sécurité

Tiras de seguridad de borde de máquina

Sicherheitsstreifen für Maschinenbereiche

Compattezza e pulibilità microbatterica

Surface compactness and microbacterial

cleanability

Compacité et nettoyage micro-bactérienne

Capacidad de limpieza compacta y

microbacteriana

Kompaktheit und Reinigbarkeit

Resistenza alle macchie

Stain resistance

Résistante aux tâches

Resistencia a las manchas

Fleckenbeständigkeit

Resistenza al fuoco

Fire resistant

Résistance au feu

Resistencia al fuego

Feuerbeständigkeit

Classificazione del prodotto

Product classification

Classification du produit

Clasificación del producto

Klassifizierung des Produktes

Resistenza al gelo

Frost resistance

Résistance au gel

Resistencia a las heladas

Frostbeständigkeit

Resistenza agli urti accidentali

Shock resistance

Résistance aux chocs accidentels

Resistencia a impactos accidentales

Stoßfestigkeit

22