20x120 cm
Battiscopa - Bullnose
Plinthe - Sockel
Плинтус
6,2x60 cm
2
7
/
16
”x23
5
/
8
”
Matt
30x120 cm Doga °
11
13
/
16
”x47
2
/
8
”
20 mm
Aextra20
RTR9
RTR11C
RTR11C
Matt
Textured
7
7
/
8
”x47
2
/
8
”
9 mm
Nordic
●
●
Oak
●
●
●
●
Walnut
●
●
∙ Imballi ∙ Packaging ∙ Condittionnement ∙ Verpackungs ∙ Упаковка
Formato - Size - Format -
Фopмат
Scatola - Box - Bo
îte - Karton -
Кopoбка
Cm
Inches
Pz
Mq
Kg
Sc
Mq
Kg
20x120
7
7
/
8
”x47
2
/
8
”
6
1,44
~31,32
32
46,08
~1002,24
30x120
11
13
/
16
”x47
2
/
8
”
2
0,72
~33,35
36
25,92
~1200,60
Noce
●
●
●
●
Pallet - Pallette -
Пaлeтa
Per le informazioni di dettaglio sulle finiture si rimanda a pag. 434 - For detailed information on the finishes, please refer to page 434 - Pour tout renseignement concernant la finition des carreaux merci de
consulter la page 434 - Für detaillierte Informationen zu den Oberflächen verweisen wir auf Seite 434 -
PeДля более подробно
й информации о отделках переходите к странице 434
RT Rettificato, squadrato, monocalibro. - Rectified, squared, one caliber. - Rectifi
é, mis d’equerre et monocalibre. - Rektifiziert, rechtwinkeling und Ein kaliber. - Ректифицированны
й, однаго калибра.
° Doga - Plank size - Lame - Diele - Доска: L’estetica dei prodotti richiama doghe accostate tra loro. - The styling of the products recalls planks placed side-by-side. - L’esthetique des produits rappelle des listels. - Verweist
die Optik der Produkte auf Aneinandergelegte Dielen. - Эстетика плитки напоминает размещенные рядом доски.
Si raccomanda l’utilizzo di una fuga di 2/3 mm al fine di semplificare le operazioni di posa e ottimizzare la naturalezza del risultato finale. - We recommend you a 2/3 mm grout joint to simplify the laying and optimize the
naturalness of the final result. - Un joint de 2/3 mm est conseill
é afin de simplifier les opérations de pose et optimiser l’effet naturel du résultat final. - Es wird empfohlen mit einer Fuge von 2/3 mm zu arbeiten, um am Ende den
Verlegevorgang zu vereinfachen und die bestm
ögliche Natürlichkeit der Arbeit zu erzielen. - Для облегчения операци
й укладки и повышения натуральности вида конечного результата рекомендуется выполнять шов
ширино
й 2-3 мм.
Al fine di facilitare la manutenzione ordinaria si raccomanda di effettuare un lavaggio acido dopo 48 ore dalla stuccatura con un acido specifico per grès porcellanato. - In order to favour the ordinary maintenance procedures, it is
recommended to carry out an acid wash of the surface after 48 hours from grout filling using an acid agent specific for porcelain stoneware tiles . Afin de faciliter l’entretien ordinaire de votre carrelage, nous vous conseillons de le
laver 48 heures apr
ès le colmatage des joints, avec un acide sp
écifique pour grès cérame - Um die Instandhaltung zu erleichtern, empfiehlt es sich 48 Stunden nach der Stuckatur mit einer sauren L
ösung speziell für Feinsteinzeug
zu waschen - Чтобы упростить уход за плитко
й, спустя 48 часов после затирки швов рекомендуется выполнить обработку кислотным продуктом, пригодным для керамогранита.
Collections 2025
166