Rever

20x180 cm

20x120 cm

20x120 cm Chevron

30x120 cm Doga °

11

13

/

16

”x47

2

/

8

Battiscopa - Bullnose

Plinthe - Sockel

Плинтус

6,2x60 cm

2

7

/

16

”x23

5

/

8

Matt

7

7

/

8

”x70

7

/

8

9,5 mm

7

7

/

8

”x47

2

/

8

9 mm

7

7

/

8

”x47

2

/

8

9 mm

Matt

20 mm

Aextra20

RTR9A

RTR9A

RTR11C

RETR9A

RTR11C

Matt

Matt

Grip

Almond

Anise

Wheat

∙ Imballi ∙ Packaging ∙ Condittionnement ∙ Verpackungs ∙ Упаковка

Formato - Size - Format -

Фopмат

Scatola - Box - Bo

îte - Karton -

Кopoбка

Pallet - Pallette -

Пaлeтa

Cm

Inches

Pz

Mq

Kg

Sc

Mq

Kg

20x120

7

7

/

8

”x47

2

/

8

6

1,44

~31,10

32

46,08

~995,20

Nut

Choko

20x180

7

7

/

8

”x70

7

/

8

5

1,80

~40,00

40

72,00

~1600,00

20x120 Chevron

7

7

/

8

”x47

2

/

8

4

0,80

~17,20

40

32,00

~688,00

30x120

11

13

/

16

”x47

2

/

8

2

0,72

~33,35

36

25,92

~1200,60

20x120 Chevron è inscatolato a 4 pezzi per scatola, suddivisi tra 2 destri e 2 sinistri. - 20x120 Chevron is packed in boxes containing 4 pieces each, 2 left and 2 right. - Les carreaux 20x120 Chevron sont conditionn

és 4 par 4,

2 droits et 2 gauches. - 20x120 Chevron ist in Kartons mit jeweils 4 Fliesen, 2 rechten und 2 linken, verpackt. - 20x120 Chevron упаковывается по 4 штуки на коробку, 2 правые и 2 левые.

Per le informazioni di dettaglio sulle finiture si rimanda a pag. 434 - For detailed information on the finishes, please refer to page 434 - Pour tout renseignement concernant la finition des carreaux merci de

consulter la page 434 - Für detaillierte Informationen zu den Oberflächen verweisen wir auf Seite 434 -

PeДля более подробно

й информации о отделках переходите к странице 434

Superfici che coniugano una gradevole sensazione al tatto con specifiche performance di resistenza allo scivolamento. - Surfaces that combine a pleasant tactile sensation with specific anti-slip properties. - Des surfaces

qui associent une agr

éable sensation au toucher et des performances sp

écifiques de résistance au glissement. - Bel

äge, die eine angenehme Haptik mit spezifischer Rutschfestigkeit vereinen. - Поверхности, сочетающие

приятные тактильные ощущения с особыми противоскользящими свойствами.

RT Rettificato, squadrato, monocalibro. - Rectified, squared, one caliber. - Rectifi

é, mis d’equerre et monocalibre. - Rektifiziert, rechtwinkeling und Ein kaliber. - Ректифицированный, однаго калибра.

RET Rettificato. - Rectified. - Rectifie. - Rektifiziert. - Ректифицированный.

° Doga - Plank size - Lame - Diele - Доска: L’estetica dei prodotti richiama doghe accostate tra loro. - The styling of the products recalls planks placed side-by-side. - L’esthetique des produits rappelle des listels. - Verweist

Si raccomanda l’utilizzo di una fuga di 2/3 mm al fine di semplificare le operazioni di posa e ottimizzare la naturalezza del risultato finale. - We recommend you a 2/3 mm grout joint to simplify the laying and optimize the

naturalness of the final result. - Un joint de 2/3 mm est conseill

é afin de simplifier les op

érations de pose et optimiser l’effet naturel du résultat final. - Es wird empfohlen mit einer Fuge von 2/3 mm zu arbeiten, um am Ende den

Verlegevorgang zu vereinfachen und die bestm

ögliche Natürlichkeit der Arbeit zu erzielen. - Для облегчения операций укладки и повышения натуральности вида конечного результата рекомендуется выполнять шов

шириной 2-3 мм.

Al fine di facilitare la manutenzione ordinaria si raccomanda di effettuare un lavaggio acido dopo 48 ore dalla stuccatura con un acido specifico per gr

ès porcellanato. - In order to favour the ordinary maintenance procedures, it is

recommended to carry out an acid wash of the surface after 48 hours from grout filling using an acid agent specific for porcelain stoneware tiles . Afin de faciliter l’entretien ordinaire de votre carrelage, nous vous conseillons de le

laver 48 heures apr

ès le colmatage des joints, avec un acide sp

écifique pour grès cérame - Um die Instandhaltung zu erleichtern, empfiehlt es sich 48 Stunden nach der Stuckatur mit einer sauren Lösung speziell f

ür Feinsteinzeug

zu waschen - Чтобы упростить уход за плитко

й, спустя 48 часов после затирки швов рекомендуется выполнить обработку кислотным продуктом, пригодным для керамогранита.

die Optik der Produkte auf Aneinandergelegte Dielen. - Эстетика плитки напоминает размещенные рядом доски.

Collections 2025

184