Slab2 imprime sulla superficie ceramica l’essenza stessa dell’ardesia, cos
ì viva e di-
namica da evolversi continuamente, senza mai perdere la propria identit
à espressiva.
Una materia di progettazione e immaginazione trasversale, capace di attualizzarsi in
ogni ambiente, superando le mode del tempo e i confini di genere e stili.
Slab2 imprints the very essence of slate on the ceramic surface, so alive and dynamic
that it evolves continuously without ever losing its expressive identity. A transversal
subject of design and imagination, capable of being modernised in any environment,
going beyond the fashions of the time and the boundaries of genre and style.
Slab2 imprime sur la surface céramique l’essence
de l’ardoise, si vivante et dynamique qu’elle évolue
constamment sans jamais perdre son identit
é ex-
pressive. Une mati
ère de conception et d’imagina-
tion transversale qui sait se mettre en œuvre dans
tout espace, surpassant les modes et les limites de
genres et de styles.
Slab2 überträgt das Wesen des Schiefers auf die ke-
ramische Oberfl
äche. So lebendig und dynamisch,
dass es sich kontinuierlich weiterentwickelt, aber
stets seine wahre Identität zum Ausdruck bringt.
Ein Material, mit dem der Planer seine Ideen quer
durch alle Räume verwirklichen kann, und das die
Moden der Zeit sowie die Grenzen zwischen Stilen
und Genres aufhebt.
Коллекция Slab2 запечатлела на керамическо
й по-
верхности самую сущность сланца, живого и дина-
мичного материала, который постоянно развивается,
не теряя при этом свое
й выразительной идентично-
сти. Материал диза
йна и всеобъемлющего воображе-
ния, показывающий себя актуально в любо
й среде и
преодолевающий тенденции времени
и границы жанра и стиля.
Info
Resources
Tools
Collections 2025
282