CONTO TERMICO

PELLET

Per maggiori informazioni

consultare il nostro sito:

www.lanordica-extraflame.com

AMIKA

(Ventilata)

A

+

| 2,5 - 8,0 kW-N | 230 m

3

PLUS

DN9-P-052

BIANCO

• Stufa con camera di combustione stagna e

serbatoio ermetico

• Uscita fumi posteriore centrale

• Candeletta in ceramica con sistema di

accensione di ultima generazione

• “Sistema Differenziale” di sicurezza in camera

di combustione

• Collaudo del 100% dei prodotti in linea di

montaggio con test ermeticità a 50 Pa

• Motore centrifugo per ventilazione ambiente

con funzione Comfort

• Ampio cassetto cenere estraibile

• Scambiatori di calore a fascio tubiero

• Rivestimento in acciaio e top in maiolica, porta

esterna curva in vetro temperato e porta

interna piana con vetro ceramico (doppio vetro)

• Porta, braciere e focolare in ghisa

• Pressostato di sicurezza

• Cronotermostato settimanale

• Display LCD

• Pressostato di sicurezza su cassetto cenere

• Sealed combustion chamber and hermetic

tank

• Rear central fumes outlet

• Ceramics glow plug with the latest generation

ignition system

• Pressure monitoring at two distinct points of

the combustion chamber to provide greater

safety “Differential System”

• 100% product testing on assembling line, by

airtightness test 50 Pa.

• Centrifugal fan for room ventilation with

Comfort function

• Wide cast iron ash pan

• Shell and tube heat exchanger

• Steel coating and majolica top, tempered

glass rounded external door and flat internal

door with ceramic glass (doble glass)

• Cast iron brazier, door and hearth

• Safety pressure switch

• Weekly chronothermostat

• LCD Display

• Ash pan with safety pressure switch

• Chambre de combustion étanche et réservoir

hermétique

• Sortie fumées postérieure centrale

• Bougie en céramique avec système

d’allumage de dernière génération

• Pression contrôlée en deux points distincts

de la chambre de combustion pour fournir

DATI TECNICI

460x1200x465

121 Maiolica

124 Pietra Naturale

(kg-l) ~15 - ~24

19-62

une plus grande sécurité avec le “Système

Différentiel”

• Moteur centrifuge pour ventilation ambiance

avec fonction Comfort

• Large cendrier en fonte

• Échangeur de chaleur à faisceau tubulaire

• Revêtement en acier et couverture en

céramique, porte arrondie à l’extérieur en

verre trempé + porte plate à l’intérieur avec

verre vitrocéramique (double vitrage)

• Chambre de combustion, foyer et porte en

fonte

• Pressostat de sécurité

• Chronothermostat hebdomadaire

• Écran LCD

• Pressostat de sécurité sur bac à cendre

• Flamme Verte: Appareil de class 7

• Ofen mit raumluftunabhängigem Brennraum

und hermetischem Pellettank

• Rauchausgang mittig an der Rückseite

• Keramikzündwiderstand neuester Generation

• Differenzial Sicherheits Überwachung” in der

Brennkammer

• 100% Prüfung von Produkten am Fließband mit

Dichtheitsprüfung bei 50 Pa

• Zentrifugallüfter (Aufstellraum) mit Komfort

Funktion

• Großer ausziehbarer Aschekasten

• Rohrbündelwärmeübertrager

• Verkleidung aus Stahl und Top aus Majolika,

äußere gebogene Tür aus gehärtetem Glas +

flache Innentür mit Keramikglas (Doppelglas)

• Feuerraumtür, Brennschale und Brennraum

aus Gusseisen

• Sicherheitsthermostat

• Thermostat für die wöchentliche Program-

mierung

• Display-LCD

• Sicherheitsdruckwächter am Aschekasten

• Estufa con cámara de combustión estanca y

depósito hermético

• Salida humos posterior central

• Bujía de cerámica con sistema de encendido

de última generación

• Sistema diferencial de seguridad de la cámara

de combustión

• Test del 100% de los productos en linea de

producción con test hermeticidad a 50 Pa

• Motor centrifugo para ventilación ambiente

con función Comfort

• Amplio cajón de la ceniza

• Intercambiador de calor de haz de tubos

• Revestimiento en acero barnizado y cobertura

en mayólica, puerta exterior curva de cristal

templado + puerta interna llana con cristal

cerámico (doble vidrio)

• Puerta, brasero de hogar de hierro fundido

• Presostato de seguridad

• Cronotermostato semanal

• Pantalla LCD

• Presostato de seguridad en cajón ceniza

OPTIONAL

Modulo WiFi “Etichetta nera”

(App “Total Control 2.0”)

Wi-Fi module “Black label”

(App “Total Control 2.0”)

Module WI-FI “Etiquette Noire”

(App “Total Control 2.0”)

WI-FI-Modul “Schwarzes etikett”

(App “Total Control 2.0”)

Módulo Wi-Fi “Etiqueta negra”

(App “Total Control 2.0”)

VETRO ROBAX

®

NightView

COLORI

TELECOMANDO

Nuovo telecomando IR Touch retroilluminato

- New IR Touch Remote Control with

Backlight Display - Nouvelle Télécommande

infrarouge IR Touch avec Affichage

Rétro-éclairé - Neue IR-Infrarot Touch-

Fernbedienung mit hintergrundbeleuchtetem

Display Nuevo mando a distancia IR

TOUCH con display retroiluminado

CERTIFICAZIONI

15a B-VG

BlmSchV

TECNOLOGIA

(min-max) 92,6 - 91,2

0,6 - 1,8

80

Bordeaux

Nero

Pietra Naturale

30

31