VRF - Sistemi a Flusso Refrigerante Variabile - Flow Systems réfrigérant variable - Variable Refrigerant Flow

TPV MINI VRF MULTI FULL DC INVERTER - R410a

A BASSA CAPACITÁ

DE PETITE PUISSANCE

SMALL CAPACITY

Ampia gamma di unità esterne

Tutte le unità esterne sono progettate per un ottimo

funzionamento in raffrescamento fino a temperature

esterne di 50°C, assicurando pertanto ottime performance

anche in zone estremamente calde. Nella funzione

invernale, si raggiungno buone rese in riscaldamento anche

quando la temperatura esterna è a -20°C.

L’unitàesternafunzionanteatemperaturesuperioria50°Cdeveesserepersonalizzata

in fabbrica, si prega di consultare il tecnico di vendita.

Programma intelligente di sbrinamento

Il programma si avvia solo quando l’unità ne ha bisogno.

Mentre i tempi e la durata dello sbrinamento dell’unità

convenzionale sono fissi, causando fluttuazioni di

temperatura e comfort non ottimale.

Wide range of outdoor units

All external units are designed for optimal cooling

operation up to external temperatures of 50° C,

ensuring excellent performance even in extremely hot

areas. In the winter function, good heating yields can

be reached even when the outside temperature is at

-20° C.

Outdoorunitrunningattemperatureabove50°Cneedcustomizedinfactory,please

consult sales engineer.

Intelligent defrosting program

Program starts only when requested by unit. Whereas

conventional unit’s defrosting timing & duration is

fixed, causing fluctuations in temperature and personal

comfort.

I tempi e la durata dello sbrinamento dell’unità convenzionale sono fissi.

Il programma intelligente di sbrinamento inizia in base all’efficienza dello

scambio di calore e al cambio di capacità dovuto al gelo. Con minori

fluttuazioni di temperatura, le persone si sentono più a loro agio.

Conventional unit’s defrosting time & duration is fixed

Intelligent defrosting program starts according to heat exchanging

efficiency & capacity change due to the frost. Less temperature

fluctuations, people feel more comfortable.

Fan motor protection

In standby, if the outdoor fan motor is rotating in

opposite direction at a high speed by the wind or other

natural factors, the unit can’t start so as to keep the

fan motor from broken down. It will start when the fan

motor speed slow down.

Space saving installation

Multiple indoor units can be connected to 1 outdoor

unit, and long piping connection is possible.

Compared to one-drive-one type, the outdoor unit can

be installed in various places to realize the space-saving

installation.

Curva di sbrinamento / Defrost Curve

Protezione del motore ventilatore

In standby, se il motore del ventilatore esterno ruota

nella direzione opposta ad alta velocità a causa del vento

o altri fattori naturali, l’unità non può avviarsi in modo

da non danneggiarlo. Si avvierà quando la velocità del

motore della ventola rallenta.

Installazioni a basso impatto estetico

È possibile collegare più unità interne ad 1 unità esterna

con una distanza massima fino a 70 metri. La compattezza

dell’unità esterna e la relativa distanza ammessa tra le

unità consentono installazioni molto discrete e non invasive

anche nei centri storici ed edifici di pregio architettonico.

83

S

I

S

T

E

M

I

V

R

F