FILtrI SPECIALI PEr IMPIANtI tErMICI / SPECIAL FILTERS FOR HEATING SYSTEMS

MAG-NEXHP8P COMPACT

FILtro dEFANGAtorE MAGNEtICo CoMPAtto

MAGNETIC COMPACT DIRT FILTER

IL PIù PICCOLO TRASPARENTE SUL MERCATO

THE ONLY TRANSPARENT ON THE MARKET

POSIZIONI DI INSTALLAZIONE

INSTALLATION POSITIONS

f

i

l

e

t

t

o

G

3

/

4

"

Il filtro defangatore magnetico MAGNEX COMPACT è la

soluzione ottimale per risolvere problemi impiantistici do-

vuti a inquinamento da particelle (specialmente ruggine e

sabbia) che si formano per effetto della corrosione e del-

le incrostazioni durante il normale funzionamento di un

impianto termico. La variazione di sezione frena il flusso

dell’acqua e le particelle in esso sospese permettendo così

al magnete di attrarre tutte le impurità di origine ferrosa,

mentre le particelle non ferrose vengono

filtrate dalla rete

inox. MAGNEX COMPACT è ultra compatto, ideato apposi-

tamente per applicazioni in spazi ristretti senza pregiudica-

re la performance tecnica. Grazie al bicchiere trasparente,

unico nel suo genere, sarà possibile verificare preventiva-

mente la necessità o meno di effettuare la pulizia.

CONDIZIONI DI ESERCIZIO

The MAGNEX COMPACT magnetic dirt separator filter is

the optimal solution to solve system problems due to con-

tamination by particles (especially rust and sand) which

are formed due to corrosion and scaling during the normal

operation of a heating system. The section variation slows

the flow of water and the particles suspended in it, thus al-

lowing the magnet to attract all the impurities of ferrous ori-

gin, while the non-ferrous particles are filtered by the stain-

less steel mesh. MAGNEX COMPACT is ultra compact,

specially designed for applications in confined spaces wi-

thout compromising technical performance. Thanks to the

transparent glass, unique of its kind, it will be possible to

check in advance whether or not it needs to be cleaned.

OPERATING CONDITIONS

Fluidi compatibili

Pressione max. esercizio

Temperatura di lavoro

Grado di filtrazione

CARATTERISTICHE

acqua, acqua + glicole

6 bar

4 ÷ 90 °C

800 μm

Compatible fluids

Max operating pressure

Operating temperature

Degree of filtration

CARATTERISTICHE

water, water + glycol,

6 bar

4 ÷ 90 °C

800 μm

Connessioni in materiale plastico 3/4”:

Poliammide FV 30%.

Corpo: Poliammide FV 30%.

Tappo: Poliammide FV 30%.

Cartuccia filtrante: acciaio inox AISI 316

Valvola sfera: ottone CW 614 n.

raccordo girevole: ottone CW 614 n.

o-rings: ePDm.

Tappo scarico: ottone CW 614 n - 1/2”.

magnete: neFeB - 13.200 Gauss -

contenitore magneti ottone CW 617 n.

Portamagnete: Polipropilene.

Plastic 3/4” connectors: Polyamide FV 30%.

Body: Polyamide FV 30%.

Plug: Polyamide FV 30%.

Filter cartridge: Stainless Steel AISI 316

Ball valve: Brass CW 614 N.

Swivel connector: Brass CW 614 N.

O-rings: EPDM.

Drain plug: Brass CW 614 N-1/2”.

Magnet: NeFeB - 13.200 Gauss - magnet container

p

in brass CW 617 N.

Magnet holder: Polypropylene

HP8P ottone 3/4”

HP8P brass 3/4”

DIMENSIONI

DIMENSIONS

A 106 mm

B 124 mm

C 58 mm

C

133

A

B