serie BUBBLE-SFE

R

Art. 2U2

4

Valvola a sfera di uscita contatore acqua a passaggio totale, filettatura femmina/girello, ritegno incorporato, prese

pressione, farfalla in alluminio e sfera con sistema di risciacquo automatico

.

Water full bore ball valve with meter’s exit, thread female/nut, check valve incorporated, pressure measuremen

t

connection aluminium butterfly handle and ball with automatic rinse system

.

Vanne à boisseau sphérique de sortie compteur de l’eau à passage total, taraudée femelle/raccord, anti retour

incorporé, raccord pression, poignée papillon en aluminium et sphére avec systéme automatique de rinçage

.

Kugelhahn für den Ausgang des Trinkwasserzählers, voller Durchgang, einerseits Innengewinde, andererseit

s

Überwurfmutter, mit integriertem Rückschlagventil und Druckmessanschluss, Aluminium Flügelgriff und Kugel mit

automatischer Hinterspülung

.

Válvula esfera de salida medidor agua a paso total, rosca hembra/arandela, retención incorporada, conexiòn presiòn

mariposa en aluminio y esfera con sistema de aclarado automático

.

14

4

7

5

9

1

1

9

FORO DI SUGGELLO

HOLE FOR SEALIN

G

Ø

d

U

N

I

I

S

O

2

2

8

/

1

-

G

1

/

4

h

10

12

M

Ø

d

U

N

I

I

S

O

2

2

8

/

1

-

G

13 6 2 8 3 8

15 1

Ch

Ø

H

l

L

PART NAME

DENOMINACIÓN

MATERIALE-MATERIALS

MATERIAUX-WERKSTOFF- MATERIAL

1 CORPO

BODY

CORPS

GEHÄUSE

CUERPO

BRASS CW617N UNI EN12420

1

2 MANICOTTO

END CONNECTION

MANCHON

MUFFE

MANGUITO

BRASS CW617N UNI EN12420

1

3 SFERA

BALL

BILLE

KUGEL

ESFERA

BRASS CW617N UNI EN12420

1

4 ASTA

STEM

TIGE

SPINDEL

EJE

BRASS CW614N UNI EN12164

1

5 BUSSOLA PREMIGUARNIZ. PACKING GLAND

BAGUE DE PRESSE ETOUPE VORSPANNING

ANILLO PRENSAESTOPA BRASS CW614N UNI EN12164

1

6 CANNOTTO

MALE UNION TALE

RACCORD

GEWINDEANSCHLUSS CAPSULA

BRASS CW614N UNI EN12164

1

7 FARFALLA

T-HANDLE

POIGNÉE À PAPILLON GRIFF

MARIPOSA

ALUMINUM EN-AC 46100

1

8 GUARNIZIONE SFERA

BALL SEAT

JOINT DE TENUE BILLE KUGELDICHTUNG

JUNTA ESFERA

PTFE

2

9 GUARNIZIONE ANTIATTRITO STEM SEAL/THRUST WASHER JOINT DE L’AXE/ANTIFRICTION STOßHEMMENDE DICHTUNG ASIENTO EJE/ANTIFRICCIÓN PTFE

2

POS.

DENOMINAZIONE

ØP

I

Ch

ØH

L

h

M

Kv

PN

K

g

15

27

33

10 TAPPO

CAP

BOUCHON

KAPPE

TAPÓN

BRASS CW614N UNI EN12164

2

11 O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

NBR

1

12 O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

NBR

2

13 GIRELLO

NUT

ECROU

MUTTER

TUERCA

BRASS CW617N UNI EN121420 1

14 DADO

NUT

ECROU

MUTTER

TUERCA

STEEL CL 04

2

15 ANTIRITORNO

CHECK VALVE

CHECK VALVE

CHECK VALVE

CHECK VALVE

POM

1

ØD x Ød

1/2” x 3/4”

DESCRIPTION

TEILBENENNUNG

BOX

10

N°P

MASTER

BO

X

CODICE

CODE

40

2U24260000

15

97,5

41,5

50

5

64

0.3

9

3/4” x 1”

10

20

2U24580000

20

16,3

32

39

104

53

64

8,8

64

0.5

9

1” x 1”1/4

6

12

2U24290000

25

19,1

38

49

132,5

57

64

14,6

64

0,9

1

254