Prolunga per valvola, adatta per impianto con isolamento termico, utilizzabile su valvole serie 1500/1600/1700/1800/2300/5210/4504/4604/4624/4625
.
Stem extension for thermic insulated plants, suitable for valves series 1500/1600/1700/1800/2300/5210/4504/4604/4624/4625.
Réhausse pour calorifuge, adaptée aux robinets serie 1500/1600/1700/1800/2300/5210/4504/4604/4624/4625.
Spindelverlängerung für thermische Isolierungen, geeignet für Kugelhähne Serie 1500/1600/1700/1800/2300/5210/4504/4604/4624/4625.
Extensión para válvula adapta para instalación con aislamiento térmico, adecuado para las series 1500/1600/1700/1800/2300/5210/4504/4604/4624/4625.
MISURA-SIZE
1/4” - 3/8” - 1/2”
3/4” - 1”
1”1/4 - 1”1/2
2”
2”1/2 - 3”
4
”
Altezza-Height
55
60,5
58,5
58,5
-
-
BOX
1
1
1
1
1
1
MASTER BOX
100
80
50
40
25
2
5
CODICE - CODE
5808040000
5808050000
5808070000
5808100000
5808120000
580818000
0
Prolunga per valvola a sfera da incasso per serie 4291/4391/4491/509091
.
Stem extension for built-in ball valves for series 4291/4391/4491/509091.
Allonge pour robinet à boisseau sphérique à encaster pour serie 4291/4391/4491/509091.
Spindelverlängerung für Unterflurkugelhahn für Serie 4291/4391/4491/509091.
Prolongación para válvula esfera a embutir para series 4291/4391/4491/509091.
MISURA-SIZE
Tutte - All
Altezza-Height
1
5
BOX
1
MASTER BO
X
-
CODICE - CODE
680604000
0
Kit prolunga per valvole per artt. 935C/936C.
Stem extension set for valves artt. 935C/936C.
Kit papillon pour robinet artt. 935C/936C.
Satz Spindelverlängerung für Kugelhähne Artt. 935C/936C.
Juego prolongación para válvula artt. 935C/936C.
MISURA-SIZE
Tutte - All
BOX
1
0
MASTER BOX
8
0
CODICE - CODE
9359000000
Prolunga per valvola artt. 9380/9381/9382/9388
.
Stem extension for valve art. 9380/9381/9382/9388.
Allonge pour vanne artt. 9380/9381/9382/9388.
Spindelverlängerung für Kugelhahn Artt. 9380/9381/9382/9388.
Extensión para valvula artt. 9380/9381/9382/9388.
MISURA-SIZE
da DN 12 a DN 2
2
Altezza-Height
3
2
BOX
1
MASTER BOX
10
0
CODICE - CODE
611114000
0