Robinet a boisseau spherique à passage total, taraudèe F/F, avec platine ISO 5211 pou
r
actionneur avec bille et tige en acier inox, usage avec solvants. ATEX CERTIFIÉE.
Kugelhahn mit vollem Durchgang, beiderseits Innengewinde mit ISO 5211 Platte für Antrieb,
mit Kugel und Welle aus Edelstahl, geeignet für Lösemittel. ATEX ZUGELASSEN.
Valvua esfera paso total con roscas hembra/hembra y conexion ISO 5211 para actua-
dor, con eje y esfera en acero inoxidable, utilización con solventes.CERTIFICADA
ATEX.
S
E
ANTISTATI
C
DEVIC
E
Ø
P
E
N
-
1
0
2
2
6
-
R
p
F
C
h
A
Ø
H
POS.
DENOMINAZIONE
PART NAME
DESCRIPTION
1 CORPO
BODY
CORPS
2 MANICOTTO
END CONNECTION
MANCHON
3 SFERA
BALL
BILLE
STEM
BALL SEAT
4 ASTA
5 GUARNIZIONE SFERA
6 GUARNIZIONE ANTIATTRITO
ANTIFRICTION SEAT
TIGE
JOINT DE TENUE BILLE
ANTIFRICTION SEAT
7 GUARNIZIONE ANTIATTRITO
JOINT ANTIFRICTION
JOINT ANTIFRICTION
8 O-RING
O-RING
O-RING
9 O-RING
O-RING
O-RING
TEILBENENNUNG
ISO 5211
DENOMINACIÓN
GEHÄUSE
CUERPO
MUFFE
MANGUITO
KUGEL
ESFERA
SPINDEL
EJE
KUGELDICHTUNG
STOßHEMMENDE DICHTUNG
STOßHEMMENDE DICHTUNG
JUNTA ESFERA
ASIENTO ANTIFRICCIÓN
ASIENTO ANTIFRICCIÓN
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
MATERIALE-MATERIALS
BRASS CW617N UNI EN 12165
1
BRASS CW617N UNI EN 12165
1
STAINLESS STEEL AISI 304
1
STAINLESS STEEL AISI 304
1
PTFE
2
PTFE
1
PTFE
1
EPDM
1
FKM
1
MISUR
A
BO
X
CODICE
ISO 5211
Quadro
Square
E F N Kv PN K
g
1/4”
8
20
80
2530020000
11
27
33,5
67
9
6
36 F03
25
2
38
5,5
32,5
9
5,4
40
0,3
7
3/8”
10
20
80
2530030000
11,4
27
33,5
67
9
6
36 F03
25
2
38
5,5
32,5
9
6
40
0,3
5
1/2”
15
20
80
2530040000
15
27
33,5
67
9
6
36 F03
25
2
38
5,5
32,5
9
16,3
40
0,3
1
3/4”
20
10
40
2530050000
16,3
32
40
76
9
6
36 F03
25
2
38
5,5
34,5
9
29,5
40
0,4
0
1”
25
10
20
2530060000
19,1
41
49
90
9
6
36 F03
25
3
38
6
45,5
9
43
40
0,7
5
1”1/4
32
6
12
2530070000
21,4
50
58,5
102
9
6
36 F03
25
3
38
6
49
9
89
40
1,0
5
1”1/2
40
4
8
2530080000
21,4
55
73
114
11
7
50 F05
35
3
50
10
64
11
230
40
1,7
3
2”
50
2
4
2530100000
25,7
70
91,5
138
11
7
50 F05
35
3
50
8
73,2
11
265
40
2,9
8
Limiti di temperatura: -20°C +160°C - Temperature range: -20°C +160°C
.
Attenzione: assicurarsi che durante il funzionamento tra corpo e sfera non si possano formare sovrapressioni. Per eventuali chiarimenti rivolgers
i
all’ufficio tecnico di Rubinetterie Bresciane Bonomi
.
Warning: please make sure that between body and ball no overpressure may happen. For further details please contact Rubinetterie Bresciane Bonom
i
technical office.