desalto collections

setting #08

it — Un atelier come

un gioco dinamico.

Spazi inaspettati si uniscono

e accolgono i tempi e le pause

del lavoro, in un contenitore

composito e flessibile.

Per ispirare idee, incoraggiare

scambi, favorire relazioni.

Esigenze ed efficienze, risolte

con stile ed equilibrio in un

fine alternarsi di vuoti e pieni.

en — An atelier like

a dynamic game. Unexpected

spaces are combined and

adapt to the rhythms of

work, in one composite and

flexible container. Inspiring

ideas, promoting exchange,

nurturing relations.

Needs and efficiencies, met

with style and balance in

a subtle alternation of voids

and volumes.

de — Ein Atelier in

dynamischer Gestaltung.

Überraschende Räume

vereinigen sich und nehmen

Arbeitszeiten und Pausen auf,

in einer zusammengesetzten,

flexiblen Einheit. Ideen

anregen, Gedankenaustausch

ermutigen, Beziehungen

fördern. Bedürfnisse

und Effizienz, stilvoll und

harmonisch gelöst in einem

eleganten Wechsel der vollen

und offenen Volumen.

fr — Un atelier comme un

jeu dynamique. Des espaces

inattendus s’unissent et

accueillent les moments de

travail et les pauses, dans un

espace composite et flexible.

Pour susciter les idées,

encourager les échanges,

favoriser les relations.

Besoins et efficacité, résolus

avec style et équilibre

dans une alternance subtile

de vides et de pleins.

es — Un taller como

juego dinámico. Espacios

inesperados confluyen y

acogen momentos de trabajo

y pausas, en un recipiente

compuesto y flexible.

Para inspirar ideas, fomentar

intercambios y propiciar

relaciones. Necesidades y

eficiencias, solucionadas

con estilo y equilibrio en una

alternancia delicada de llenos

y vacíos.

pp. 240/241