m

o

c

.

a

p

s

o

t

a

v

o

l

.

w

|

s

n

o

i

t

u

l

o

S

y

g

r

e

n

E

t

r

a

m

S

O

T

A

V

O

L

210

VALVOLA MULTIFUNZIONE

VANNE MULTIFONCTIONS

La vanne multifonctions est équipée d’une cartouche qui doit être pré-

réglée, au moyen de la clé spécifique fournie, en agissant sur l’échelle

graduée placée sur la partie supérieure. 37 valeurs maximum de

pré-réglage de la vanne peuvent être obtenues. Une fois programmée

la valeur du débit fiée lors de la conception, l’équilibrage sera

automatique et ne dépassera amais la valeur programmée.

Typologie de réglage de la vanne de zone:

- Contact 230V pour le réglage ON-OFF

du minimum au maximum de la valeur programmée;

- Contact 24V pour le réglage ON-OFF du minimum au maximum

de la valeur programmée.

La vanne multifonctions LL comprend

• Filtre de récupération impuretés;

• Doigt de gant sonde de départ comptabilisateur;

• Vanne de zone;

• Vanne d’équilibrage automatique du débit à tarer de 173 a 1.175 l/h;

• Vanne différentielle coté installation qui permet le by

•pass sur le retour du fluide vecteur lors de la croissance de la pression de

l/h

l’installation. Tarage 1900 mm colonne d’eau

Setting

DESCRIZIONE

• SPORTELLO - CORNICE CON REGOLAZIONE

DELLA PROFONDITA’ AUTOADATTANTE

• PORTILLON - BOITIER AVEC REGLAGE

DE LA PROFONDEUR AUTO-ADAPTABLE

DESCRIPTION

1 est un module compact de comptabilisation et de gestion de l’utilisation

particulièrement adapté à différentes typologies d’installations.

l est particulièrement indiqué pour les installations avec réglage thermostatique.

MODULI DI CONTABILIZZAZIONE E DISTRIBUZIONE

MODULES DE COMPTABILISATION ET DE DISTRIBUTION

LOVATO TIGER 1

CON NUOVA VALVOLA MULTIFUNZIONE

5 IN 1 FLOWBLOCK E BILANCIAMENTO

AUTOMATICO DELLA PORTATA

AVEC NOUVELLE VANNE FLOWBLOCK

MULTIFONCTIONS 5 EN 1

ET ÉQUILIBRAGE AUTOMATIQUE DU DÉBIT

TIGER-1 è un modulo compatto di contabilizzazione e gestione d’utenza adatto

a diverse tipologie impiantistiche. È particolarmente indicato per impianti con

regolazione termostatica.

PLUS / VANTAGGI

• Valvola multifunzione 5 in 1 FLOWBLOCK

• Contabilizzatore di energia con

riconoscimento automatico della modalità

riscaldamento/raffrescamento

• Collegamento fino a n.2 contatori

volumetrici con uscita impulsiva

• Dimensioni compatte:

400x500x110mm(BxHxP)

FLOWBLOCK

La valvola multifunzione è dotata di cartuccia che deve essere pre-settata,

mediante l’apposita chiavetta in dotazione, agendo sulla scala graduata

posta nella parte superiore. Si possono ottenere fino a 37 valori di

pre-regolazione della valvola. Impostato il valore della portata di

progetto il bilanciamento risulterà automatico e mai superiore al valore

impostato.

Tipologia di regolazione della valvola di zona:

- Attuatore 230V per la regolazione ON-OFF

dal minimo al max. valore impostato

- Attuatore 24V per la regolazione ON-OFF

dal minimo al max. valore impostato

La valvola multifunzione FLOWBLOCK è comprensiva di:

• Filtro raccogli impurità;

• Alloggiamento porta sonda di mandata contabilizzatore;

• Valvola di zona;

• Valvola di bilanciamento automatico della portata tarabile da

173 a 1.175 l/h;

• Valvola differenziale lato impianto che consente il by-passaggio

nel ritorno del fluido vettore all’aumentare della pressione

dell’impianto. Taratura 1900 mm c.a.

AVANTAGES

• Vanne multifonctions FLOWBLOCK 5 en 1.

• Comptabilisateur d’énergie avec

reconnaissance automatique de la modalité

chauffage / refroidissement

• Branchement maximum de 2 compteurs

volumétriques avec sortie par impulsions

• Dimensions compactes:

400x500x110mm(BxHxP)

• Isolamento termico/acustico adatto per

sistemi di riscaldamento e raffrescamento

• Sovrapponibile in verticale o orizzontale

mediante apposito distanziale

• Isolation thermique / acoustique appropriée

pour les systèmes de chauffage et de

refroidissement

• Superposable verticalement ou

horizontalement à l’aide de l’entretoise

appropriée

Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifice senza obbligo di preavviso. vietata la riproduzione parziale o totale di disegni, testi o illustrazioni senza autorizzazione scritta. Les illustrations et les donnes indiques dans ce

tarif n’engagent pas la socit LOVATO S.p.A. qui se rserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de pravis. La reproduction partielle ou totale des plans, des tetes ou des illustrations est interdite sans autorisation crite. Abbildungen und tecnisce Daten sind nict bindend.

Die LOVATO SpA belt sic das Rect vor nderungen, one Anndigungen oder Mitteilungen vorzunemen. Es ist verboten Doumente, eicnungen oder Tete, teileise oder vollstndig one vorerige scriftlice Genemigung, durc die LOVATO SpA, zu opieren.

173 ... 1.175

1.50 ... 5.0