EN
Features
FR
Caractéristiques
NL
Kenmerken
DE
Eigenschaften
ES
Características
I parametri di funzionamento dei
focolari Thermo e i valori
dell’impianto del circuito idraulico
sono costantemente monitorati
dall’elettronica che li gestisce.
EN
Maximum safety
The operating parameters of the
Thermo firebox are constantly
monitored by the electronic control
system. All system and hydraulic
circuit parameters are also checked.
FR
Sécurité maximale
Les paramètres de fonctionnement
des foyers Thermo sont
constamment surveillés par
l'électronique qui les gère. Toutes les
valeurs de l'installation et du circuit
hydraulique sont vérifiées elles aussi.
NL
Maximale veiligheid
De werkingsparameters van de
Thermo-vuurhaarden en de waarden
van het hydraulische circuit worden
continu bewaakt door het
elektronische besturingssysteem.
DE
Maximale Sicherheit
Die Betriebsparameter der Thermo-
Feuerräume werden konstant von
der Steuerungselektronik
überwacht. Zudem werden auch alle
Werte der Anlage und des
Wasserkreislaufs geprüft.
ES
Máxima seguridad
Los parámetros de funcionamiento
de los hogares Thermo son
constantemente monitorizados por
la electrónica que los gestiona.
También se verifican, además, los
valores de la instalación y del circuito
hidráulico.
Pulizia degli scambiatori.
EN
Heat exchanger cleaning.
FR
Nettoyage des échangeurs.
NL
Reinigingvandewarmtewisselaars.
DE
Reinigung des Wärmetauschers.
ES
Limpieza de los intercambiadores.
Elevata autonomia.
EN
Elevated autonomy.
FR
Haute autonomie.
NL
Hoge autonomie.
DE
Hohe Betriebs-Autonomie.
ES
Elevada autonomía.
Piacevole visione del fuoco.
EN
Pleasant view of the fire.
FR
Agréable vision du feu.
NL
Aangenaam zicht op het vuur.
DE
Angenehme Sicht auf das Feuer.
ES
Agradable vista del fuego.
Cassetto cenere estraibile.
EN
Removable ash pan.
FR
Tiroir à cendres amovible.
NL
Uittrekbare aslade
DE
Ausziehbarer Aschekasten.
ES
Cajón de cenizas extraíble.
Caratteristiche
86
87