Architectural desig

n

Questa collezione fa parte del progetto CarbonZero,

le superfici Carbon Neutral che compensan

o

tutta la CO2 emessa durante il loro ciclo di vita

.

This collection is part of CarbonZero project, Florim’

s

Carbon Neutral surfaces offset all the CO

2

emitted during their lifecycle.

FORMATECH / ELITE

Progettata in collaborazione con Gensler, questa collezione nasce da una filosofia condivis

a

c

h

e

v

alorizza l’onestà dei materiali, celebra gli strumenti del mestiere e cattur

a

l

e

v

o

luz

ione degli elementi architettonici che plasmano l’ambiente costruito. Non imita, m

a

r

e

i

n

t

erpreta intonaco, cemento e metallo in una forma che è sia senza tempo ch

e

c

o

n

t

e

mporanea. Ogni superficie racconta storie di formazione, uso, usura e trasformazione

.

I

l

g

r

es, con la sua capacità di

fissare un momento, diventa il mezzo ideale per riflettere

e

c

e

l

e

b

rare un frammento del ciclo vitale di un materiale, creando un fermo immagine d

i

p

a

t

i

n

a o metamorfosi. Emerge una nostalgia silenziosa, non per romanticizzare il passato, m

a

p

e

r

o

norare memoria e materia. Queste superfici esprimono artigianalità, cura e continuità

,

p

e

n

s

a

te per durare nel tempo più che per seguire mode, incarnando una sostenibilit

à

autentica attraverso resistenza e verità.

Designed in collaboration with Gensler, this collection stems from a shared philosophy that values the

honesty of materials, celebrates the tools of the craft, and captures the evolution of architectural surfaces shapin

g

our built environment. It does not imitate, but reinterprets plaster, concrete and metal in a way both timeless and

contemporary. Each surface tells stories of formation, use, wear and transformation. Porcelain stoneware, with it

s

ability to freeze a moment, becomes the perfect medium to re

flect and celebrate a fragment of a material’s life cycle,

creating a snapshot of patina or metamorphosis. A silent sense of nostalgia emerges, not to romanticize the past

,

but to honor both memory and matter. These surfaces express craftsmanship, care and continuity, designed to last

rather than follow passing trends, embodying authentic sustainability through strength and truth.

Conçue en collaboration avec Gensler, cette collection naît d’une philosophie partagée qui valoris

e

l’honnêteté des matériaux, célèbre les outils du métier et saisit l’évolution des surfaces architecturales qui façonnen

t

l’environnement bâti. Elle n’imite pas, mais réinvente l’enduit, le béton et le métal dans une expression à la fois intemporelle et

contemporaine. Chaque surface raconte des histoires de formation, d’usage, d’usure et de transformation. Le grè

s

cérame, grâce à sa capacité à figer un instant, devient le support idéal pour refléter et célébrer un fragment du cycl

e

d

e

v

i

e

d’un matériau, créant une image de patine ou de métamorphose. Émerge alors une nostalgie silencieuse, non

pour idéaliser le passé, mais pour honorer la mémoire et la matière. Ces surfaces expriment savoir-faire, soin et

continuité, conçues pour durer plus que pour suivre des modes, incarnant une durabilité authentique par la

résistance et la vérité.

In Zusammenarbeit mit Gensler entworfen, entsteht diese Kollektion entsteht aus einer gemeinsamen Philosophie

,

die die Ehrlichkeit der Materialien würdigt, die Werkzeuge des Handwerks ehrt und die Entwicklung architektonischer

Oberflächen einfängt, die unsere gebaute Umwelt prägen. Sie imitiert nicht, sondern interpretiert Putz, Beton und

Metall neu – zeitlos und zugleich zeitgenössisch. Jede Ober

fläche erzählt Geschichten von Entstehung, Nutzung,

Abnutzung und Verwandlung. Feinsteinzeug, mit seiner Fähigkeit, einen Moment festzuhalten, wird zum idealen

Medium, um ein Fragment des Lebenszyklus eines Materials zu spiegeln und zu feiern – als Momentaufnahme von

Patina oder Metamorphose. Eine stille Nostalgie entsteht, nicht um die Vergangenheit zu romantisieren, sonder

n

um Erinnerung und Materie zu ehren. Diese Ober

flächen verkörpern Handwerkskunst, Sorgfalt und Kontinuität

,

geschaffen, um zu bestehen statt Moden zu folgen, und drücken echte Nachhaltigkeit durch Stärke und Wahrheit aus.

Diseñada en colaboración con Gensler, esta colección nace de una filosofía compartida que valora la honestidad

de los materiales, celebra las herramientas del o

ficio y captura la evolución de las superficies arquitectónicas qu

e

configuran el entorno construido. No imita, sino que reinterpreta yeso, cemento y metal en una expresión a la vez

atemporal y contemporánea. Cada super

ficie cuenta historias de formación, uso, desgaste y transformación. El

gres porcelánico, con su capacidad de fijar un instante, se convierte en el medio ideal para reflejar y celebrar un

fragmento del ciclo vital de un material, creando una imagen de pátina o metamorfosis. Surge una nostalgia silenciosa,

no para romantizar el pasado, sino para honrar la memoria y la materia. Estas superficies expresan artesanía, cuidado y

continuidad, diseñadas para perdurar más que para seguir modas, encarnando una sostenibilidad auténtica a travé

s

de resistencia y verdad. No buscan perfección, sino sinceridad: marcas, texturas y huellas que dejan el tiempo, e

l

clima y las manos. No reescribimos la historia; la preservamos.