Wood Stoves
Ilfascinovivodelfuoco,ilpiacere
della legna che scricchiola e arde,
la cura di un gesto sapiente e
antichissimo che riaccende
emozioni, illuminando istanti
indimenticabili. Tornano alla
memoria ricordi che hanno ancora
la novità del momento.
NL
DEAUTHENTIEKE
EMOTIE VAN VUUR
De levendige charme van het vuur,
het genoegen van knetterend
brandend hout, de zorg van een wijs
en oud gebaar dat emoties doet
opleven en onvergetelijke momenten
in het licht stelt. Herinneringen die
nog de nieuwigheid van het moment
hebben komen terug.
EN
THEAUTHENTICEMOTION
OF A FIRE
The fascination of a real fire, the
pleasure of wood that crackles and
burns, the care of an expert and
age-old gesture which reignites
emotions, illuminating unforgettable
moments. Memories are rekindled
that still seem fresh and new.
DE
DIEAUTHENTISCHE
EMOTION DES FEUERS
Die lebendige Faszination des
Feuers, das angenehme Knistern und
Brennen des Holzes, die Pflege einer
weisen und alten Geste, die
Emotionen neu entfacht und
unvergessliche Momente erhellt. Es
werden Erinnerungen wach, die noch
die Neuheit des Augenblicks haben.
FR
L'ÉMOTIONAUTHENTIQUE
DU FEU
Le charme vif du feu, le plaisir du
bois qui craque et brûle, la précision
d'un geste habile et très ancien qui
ravive les émotions, illuminant des
moments inoubliables. Les souvenirs
qui ont encore la nouveauté du
moment remontent.
ES
LAEMOCIÓNAUTÉNTICADEL
FUEGO
La fascinación del fuego, el placer de
la leña que crepita y arde, el cuidado
de un gesto sabio y antiguo que
reaviva las emociones, iluminando
momentos inolvidables. Vuelven a la
mente recuerdos que parece que
han sucedido hace un momento.
60
61