Mattonelle

Margherita

“Un tinello un po’ futuristico ma un tinello. Con queste piastrelle

ci sta bene una semplice cucina a gas smaltata bianca, la

credenza della zia, ma anche una cucina a induzione e gli

armadietti che si aprono con il telecomando. In verità, è una

collezione perfetta per gli spazi piccoli, con pavimento, zoccolo

e muri interamente ricoperti di piastrelle con motivi diversi;

oppure una parete in una cucina all’americana; o ancora un

tappeto bordato nel salotto di una casa estiva, con il televisore

60 pollici. È perfetta per camminare a piedi nudi in una villa

siciliana oppure anche con le pantofole al decimo piano di

un palazzo a Cinisello Balsamo. Mattonelle Margherita si può

comporre in tanti modi, come le piastrelle di una volta, sono

molto moderne anche se non sono di moda”.

“A slightly futuristic dinette, but still a dinette. These tiles look

great paired with a gleaming white gas cooker, your aunt’s

cupboard, but also with an induction hob and remote-controlled

cabinets. Actually, it is the perfect collection for tiny spaces, with

floors, mouldings and walls entirely covered in different graph-

ics; or a full wall in an American-looking kitchen; or even as an

edged floor in the living room of a summer house, with a 60-

inch television. It’s perfect for walking barefoot inside a beautiful

Sicilian villa, but also in slippers on the tenth floor of a building

in Cinisello Balsamo. The pieces in Mattonelle Margherita can be

combined in so many ways, just like old-fashioned ceramics,

but they are also extremely contemporary, without heeding

passing fashions.”

Nathalie Du Pasquier

Con Mattonelle Margherita, Mutina lavora sul colore

insieme all’artista Nathalie Du Pasquier, dando vita a

un progetto articolato dove si intrecciano diversi lin-

guaggi estetici e formali. La collezione è caratterizza-

ta da un’anima duplice: da un lato semplice e minima-

lista, che si traduce in elementi in tinta unita, dall’altro

creativa e coraggiosa, caratterizzata da un’ampia

gamma di grafiche. In totale si compone di 41 pattern

disegnati a mano, disponibili in due formati.

Gli elementi sono realizzati in grès porcellanato smal-

tato “come una volta”, seguendo un metodo di pro-

duzione industriale tradizionale. Per ottenere il mi-

glior risultato possibile in termini di finitura e colore,

è stata portata avanti un’attenta ricerca sugli smalti

al fine di trovare quelli con una maggiore capacità

reattiva, così da donare alla superficie satinata un

finish acceso e vibrante. La combinazione tra smalti

bianchissimi e smalti trasparenti e cerosi, applicati

in abbondanti quantità, garantisce alle superfici un

aspetto naturale, dove il colore viene assorbito massi-

mizzando la sua resa.

With Mattonelle Margherita, Mutina has worked with

colour, along with the artist Nathalie Du Pasquier,

creating a complex project featuring a blend of

different aesthetic and formal means of expression.

The collection is characterised by a dual concept:

on the one hand, a simple, minimalist style, evident

in the plain-coloured elements, and on the other, a

courageous, creative approach, characterised by a

large variety of graphics. In total it is composed of

41 patterns designed by hand, available in two sizes.

The elements are created in glazed porcelain stone-

ware, with a traditional industrial production meth-

od of the kind used in the past. To obtain the best

possible result in terms of finish and colour, careful

research has gone into the glazes, in order to identify

the most reactive, so as to give a bright, vibrant finish

to the satin-effect surface. The combination of pure

white glazes and transparent, waxy glazes, applied

in abundance, guarantees a natural-looking surface,

on which colour is absorbed, maximising its effect.

18

19