430

HANGING UMBRELLA technical specifications

5

1

2

4

HANGING PARASOL

Hanging parasol with 85 x 85 mm aluminium pole.

The ribs are also made of aluminium and are very easily opened using a pulley system with a

swivel arm. The bottom rib guide is automatically drawn to its central position by a conical

finish underneath the short pole. The parasol can be easily dismantled by means of 4 bolts

for storage during the winter. The foot supplied ensures that the parasol rotates around

its axis 360° and can be locked in any position in between. Fabric is made of 280 g/m

2

polypropylene dyed in the mass.

Fabric and ribs are easy to replace.

Luxury protective cover included as standard.

FEATURES OF PARASOL FOOT HANGING PARASOL :

Frame of metalized steel that provides space for 5 separate black granite stones (included)

with a total weight of 175 kg to ensure stability. Protective rubber linings are fitted inside the

frame so that the stones cannot damage the metalized layer.

Underneath the frame there are also rubber caps to protect your terrace tiles or decking

floor from scratching.

All parasols are tested in a wind tunnel and can withstand wind gusts

of up to 4 Beaufort.

HANGPARASOL

Hangparasol met mast in aluminium van 85 x 85 mm. De ribben zijn tevens vervaardigd uit

aluminium en worden door middel van een katrolsysteem met zwenkarm, heel eenvoudig

geopend. De onderste ribgeleider wordt automatisch tot zijn centrale positie getrokken door

een konische afwerking onderaan de korte mast. De parasol kan eenvoudig door middel

van 4 boutjes gedemonteerd worden wanneer men hem in de winter wil opbergen. De

bijhorende voet zorgt ervoor dat de parasol 360° rond zijn as draait en in alle tussenposities

kan geblokkeerd worden. Doek is vervaardigd uit in massa gekleurd polypropyleen van 280

gr/m

2

. Doek en ribben zijn eenvoudig te vervangen.

Luxe afdekhoes standaard inbegrepen.

KENMERKEN PARASOLVOET HANGING UMBRELLA :

Frame uit gemetaliseerd staal dat plaats geeft aan 5 aparte zwarte granieten stenen

(inbegrepen) met een gezamenlijk gewicht van 175 kg om de stabiliteit te garanderen. Op het

frame zijn binnenin rubber beschermingen aangebracht zodat de stenen geen schade kunnen

toebrengen aan de metalisatielaag. Onderaan het frame bevinden er zich tevens rubberen

dopjes zodat ook op uw terrastegels of plankenvloer, geen krassen kunnen ontstaan.

Alle parasols werden getest in een windtunnel en kunnen windstoten

tot 4 beaufort weerstaan.

PARASOL SUSPENDU

Parasol suspendu avec mât en aluminium de 85 x 85 mm.

Les baleines sont systématiquement fabriquées en aluminium et s’ouvrent très simplement

au moyen d’un système de poulie avec bras pivotant. Le guide de baleine inférieur est

automatiquement tiré dans sa position centrale par un dispositif conique dans le bas du mât

court. Le parasol peut être aisément démonté au moyen de 4 vis quand on veut le ranger en

hiver. Le pied assorti assure que le parasol tourne de 360° autour de son axe et puisse être

bloqué dans toutes les positions intermédiaires. La toile est fabriquée en polypropylène coloré

dans la masse de 280 gr/m

2

.

La toile et les baleines se remplacent aisément.

Housse de recouvrement de luxe comprise de série.

CARACTÉRISTIQUES DU PIED DU PARASOL SUSPENDU :

Châssis en acier métallisé qui libère l’espace à 5 pierres de granite individuelles (comprises)

avec un poids total de 175 kg pour garantir la stabilité.

Des protections en caoutchouc sont appliquées sur la face intérieure du châssis de sorte que

les pierres ne peuvent pas causer de dommages à la couche de métallisation. Le bas du châssis

est en outre doté de petits capuchons en caoutchouc destinés à éviter toute griffe éventuelle

sur les dalles de votre terrasse ou votre plancher en bois.

Tous les parasols ont été testés dans un tunnel de soufflerie et sont en mesure de résister à

des rafales de vent de force 4 sur l’échelle de Beaufort.

AMPELSCHIRM

Ampelschirm mit Aluminium-Mast 85 x 85 mm. Die Streben sind ebenfalls aus Aluminium

und der Schirm ist •ber ein Seilzugsystem mit Umlenkrolle und Schwenkarm einfach zu öffnen.

Die untere Strebenf•hrung wird durch die konische Ausbildung des unteren Endes des kurzen

Mastes automatisch zentriert. Der Sonnenschirm kann zum Verstauen während des Winters ganz

einfach •ber vier Bolzen zerlegt werden. Der zugehörige Schirmständer sorgt daf•r, dass sich der

Schirm 360° um seine Achse dreht und in allen Zwischenstellungen arretiert werden kann. Die

Bespannung ist aus spinnd•sengefärbtem Polypropylen (280 g/m

2

). Bespannung und Streben

sind einfach austauschbar.

Luxus-Abdeckh•lle serienmäßig inbegriffen.

MERKMALE DES STÄNDERS F•R AMPELSCHIRM:

Gestell aus metallic-lackiertem Stahl zum Einlegen von 5 einzelnen schwarzen Granitblöcken

(in Lieferung inbegriffen) mit einem Gesamtgewicht von 175 kg zur Sicherstellung der Stabilität.

Das Gestell ist innen mit Gummi beschichtet, damit die Steine den Metallic-Lack nicht

beschädigen können. Unter dem Gestell sind ebenfalls Gummipuffer angebracht, damit Ihre

Terrassenfliesen oder die Bodenbretter nicht verkratzt werden.

Alle Sonnenschirme werden im Windkanal getestet und halten Windstöße

bis 4 Beaufort aus.

SOMBRILLA COLGANTE

Sombrilla colgante con mástil de aluminio de 85 x 85 mm.

Los nervios están fabricados en aluminio y se abren fácilmente gracias a un sistema de polea

con brazo de giro. La guía inferior de los nervios se coloca automáticamente en la posición

central por medio de una terminación cónica situada por debajo del mástil corto. La sombrilla

se desmonta fácilmente mediante cuatro tornillos para guardarla durante el invierno. El pie

permite girar la sombrilla 360° en torno a su eje, así como bloquearla en cualquier posición

intermedia.

La tela está fabricada en polipropileno teñido en masa de 280 gr/m

2

.

La tela y los nervios se pueden sustituir fácilmente. Se incluye lujosa funda.

CARACTERÍSTICAS DEL PIE PARA LA SOMBRILLA COLGANTE:

Marco de acero metalizado con cinco piedras de granito negro separadas (incluidas), con un

peso total de 175 kg para garantizar la estabilidad.

En el marco se incluyen protectores de goma para evitar que las piedras dañen la capa

metalizada. Por debajo del marco hay además tapas de goma para no rayar las baldosas o el

entablado del suelo.

Todas las sombrillas se someten a pruebas en el túnel de viento y resisten golpes de viento de

grado 4 en la escala de Beaufort.

OMBRELLONE PENSILE

Ombrellone pensile con palo in alluminio di 85 x 85 mm.

Le stecche sono in alluminio e sono dotate di un sistema di pulegge con braccio articolato che

consente una facile apertura. La guida inferiore delle stecche viene portata automaticamente

alla sua posizione centrale grazie a una finitura conica sotto il palo più corto. L’ombrellone può

essere smontato semplicemente svitando 4 bulloni per riporlo durante l’inverno. La relativa

base garantisce una rotazione di 360o dell’ombrellone attorno al proprio asse e ne consente

il blocco in qualsiasi posizione intermedia.

Telo fabbricato in polipropilene colorato nell’impasto di 280 gr/m

2

.

Telo e stecche facilmente sostituibili. Fodera deluxe standard inclusa.

CARATTERISTICHE DELLA BASE DELL’OMBRELLONE PENSILE:

Struttura in acciaio metallizzato che si suddividono in 5 pietre di granito nero separate

(incluse), per un peso complessivo di 175 kg per garantire la stabilità. Alla struttura

vengono applicate internamente protezioni in gomma in modo da evitare che le pietre possano

danneggiare lo strato metallico.

Nella parte inferiore della struttura si trovano dei tappetti in gomma in modo da evitare che le

piastrelle o il tavolato della terrazza vengano graffiati.

Tutti gli ombrelloni vengono testati in una galleria del vento e possono resistere a raffiche fino

a un livello 4 sulla scala Beaufort.

3

M

U

L

T

I

F

I

T

A

C

C

E

S

S

O

R

I

E

S

U

M

B

R

E

L

L

A

S