A
I
R
C
O
N
D
I
T
I
O
N
I
N
G
EC INVERTER
Caratteristiche Costruttive
•
Struttura.La struttura del basamento perimetrale è composta da
elementi in lamiera zincata. Il telaio
è realizzato con profili in lega
di alluminio estruso uniti tramite giunti a 3 vie. L’ assemblaggio •
del basamento al telaio è a doppio appoggio e garantisce la
pedonabilità dei pannelli di fondo, la cui installazione avviene
senza l’utilizzo di viti sporgenti. I pannelli del tipo sandwich di
spessore 50 mm sono in lamiera preverniciata, la tenuta stagna •
è garantita da guarnizioni di battuta dotate di memoria di forma
per una perfetta tenuta anche dopo ripetute rimozioni. L’unione
delle sezioni avviene tramite staffe coniche di assemblaggio e la •
tenuta stagna è garantita da guarnizioni.
•
Compressori.Scroll con spia livello olio. Sono dotati di protezione
termica incorporata e di resistenza carter. Sono montati su supporti
antivibranti in gomma.
•
Quadro elettrico.Include: interruttore generale con bloccoporta;
fusibili; relè termici a protezione dei compressori; termocontatti per
i ventilatori della sezione motocondensante; contattori per i motori
dei ventilatori della sezione trattamento aria; relè di interfaccia e •
morsetti per collegamenti esterni.
•
Microprocessore.Per la gestione automatica dell’unità permettendo
di visualizzarne in qualsiasi istante lo stato di funzionamento, di
controllare la temperatura dell’acqua impostata e quella effettiva •
e, in caso di blocco parziale o totale dell’unità, di evidenziare quali
sicurezze sono intervenute.
•
Condensatore.Costituitodauna(0257÷03111)odue(03127÷04248)
batterie alettate con tubi in rame ed alette in alluminio. Le
Technical Features
•
Frame.The structure of the perimeter base is made of elements in
galvanised sheet. The frame is made of extruded aluminium alloy
profiles connected by 3-way joints. The assembling of the base •
to the frame is of dual support and grants the walkability on the
base panels installation without sticking out screws. The 50mm
thick sandwich panels are made of pre-painted steel sheet; water
proofing is granted by gaskets with shape memory for perfect seal •
up even after repeated removals. The section connection is done by
assembling conic stirrups and water proofing is granted by gaskets.
•
Compressors.Scroll with oil sight glass. They are fitted with internal
overheat protection and crankcase heater. They are installed on •
rubber shock absorbers.
•
•
Electrical board.It includes: main switch with door safety interlock;
fuses; thermal protection relays for compressors; thermocontacts
for fans of the condensing unit section; contactors for fans motors •
of the air treat-ment section; interface relay and electrical terminals
for external connections.
•
Microprocessor.For automatic control of the unit allowing continuous
Versioni base
RT-AD/EC
RT-AD/EC/H
Le unità sono conformi alla Direttiva ErP
Basic Versions
RT-AD/EC
Cooling only with EC Inverter Plug-Fans
RT-AD/EC/H
Reversible Heat Pump with EC Inverter Plug-Fans
The units comply with the ErP Directive
Solo raffreddamento con ventilatori Plug-Fan EC
Inverter
Pompa di calore reversibile con ventilatori
Plug-Fan EC Inverter
circuitazioni sul lato refrigerante sono realizzate in modo da ottenere
un circuito sui modelli 0257÷03143 e due circuiti indipendenti sui
modelli 04166÷04248.
Evaporatore.Costituito da una (0257÷04195) o due (04248) batterie
alettate con tubi in rame ed alette in allu-minio. Le circuitazioni sul lato
refrigerante sono realizzate in modo da ottenere un circuito nei modelli
0257÷03143 e due circuiti indipendenti nei modelli 04166÷04248.
Ventilatori sezione motocondensante.Di tipo assiale direttamente
accoppiati a motori trifase a rotore esterno. Una rete di protezione
antinfortunistica è posta sull’uscita dell’aria.
Ventilatori sezione trattamento e ripresa aria. Ventilatori di
mandata di tipo Plug-Fan EC Inverter a pale rovesce ad alta
efficienza energetica con motore a rotore esterno e regolazione
elettronica della velocità per adattarsi facilmente alle caratteristiche
dell’impianto. Ventilatori di ripresa di tipo Plug-Fan EC Inverter a pale
rovesce ad alta efficienza energetica con motore a rotore esterno
e regolazione elettronica della velocità per adattarsi facilmente alle
caratteristiche dell’impianto (solo per versioni ECO).
Circuito frigorifero versioni RT-AD/EC. Realizzato in tubo di rame,
comprende per tutti i modelli i seguenti componenti: filtro disidra-
tatore; indicatore di liquido ed umidità e pressostati di alta e bassa
pressione (a taratura fissa).
Circuito frigorifero versioni RT-AD/EC/H. La versione a pompa di calore,
oltre ai componenti della versione per solo raffreddamento, comprende
per ogni circuito: valvola di inversione a 4 vie; separatore di liquido in
aspirazione (03111÷03143); ricevitore di liquido; valvole di ritegno.
display of the operational status of the unit, control set and real
water temperature and, in case of partial or total block of the unit,
indication of security device that intervened.
Condenser.Made up of one (0257÷03111) or two (03127÷04248)
finned coils with copper pipes and aluminium fins. Circuits on the
refrigerant side are made to create one circuit in models 0257÷03143
and two independ-ent circuits in models 04166÷04248.
Evaporator.Made up of one (0257÷04195) or two (04248) finned coils
with copper pipes and aluminium fins. Circuits on the refrigerant
side are made to create one circuit in models 0257÷03143 and two
independent circuits in models 04166÷04248.
Condensing section fans.
Axial fans directly coupled to a three-phase electric motor with
external rotor. A safety fan guard is fitted on the air flow discharge.
Air tratment and intake section fans.
EC Inverter Plug-Fans delivery fans with high energy efficient reverse
blades with external rotor motor and electronic speed adjustment
for easy adaptation to plant features. EC Inverter Plug-Fans intake
fans with high energy efficient reverse blades with external rotor
Pompe di Calore & Gamma Industriale 2022
137
G
A
M
M
A
I
N
D
U
S
T
R
I
A
L
E