H
L
P
Dimensioni / Dimensions
0140
L
mm
1125
P
mm
1170
H
mm
2040
HWA1-A/H
Potenza frigorifera / Cooling capacity (1)
Potenza assorbita / Power input (1)
E.E.R. (1)
Potenza frigorifera / Cooling capacity (2)
Potenza assorbita / Power input (2)
E.E.R. (2)
SEER (5)
Portata acqua / Water flow (1)
Perdite di carico / Pressure drop (1)
Potenza termica (3)
Potenza assorbita / Power input (3)
C.O.P. (3)
Potenza termica (4)
Potenza assorbita / Power input (4)
C.O.P. (4)
SCOP (6)
Portata acqua / Water flow (4)
Perdite di carico scambiatore lato utilizzo (4)
Efficienza energetica / Energy efficiency (Acqua/Water
35°C)
Tipo / Type
Compressori / Compressors
Circuiti refrigeranti / Refrigerant circuits
Carica refrigerante / Refrigerant charge (7)
Portata d’aria nominale / Nominal air flow
Massima pressione kit idronico / Max pressure hydronic kit
Attacchi idraulici / Water connections
Minimo volume acqua / Min. water volume (8)
Potenza sonora / Sound power (9)
Pressione sonora / Sound pressure (10)
Alimentazione / Power supply
Potenza massima assorbita / Max. power input
Corrente massima assorbita / Max. current input
Peso di spedizione / Gross weight
Peso in esercizio / Operation weight
B
0147
0260
0273
0285
A Pannello Frontale Frontal Panel mm
D
B
C
1125
1125
1125
1125
1170
1170
1170
1170
2040
2070
2070
2070
Prestazioni riferite alle seguenti condizioni:
(1) Temperatura acqua scambiatore interno = 12/7°C, aria entrante allo scambiatore esterno 35°C,
(2) Temperatura acqua scambiatore interno = 23/18°C, aria entrante allo scambiatore esterno 35°C,
(3) Temperatura acqua scambiatore interno = 30/35°C, temperatura aria entrante allo scambiatore esterno = 7°C D,B,/6°C W,B,
(4) Temperatura acqua scambiatore interno = 40/45°C, temperatura aria entrante allo scambiatore esterno = 7°C D,B,/6°C W,B,
(5) Temperatura di riferimento acqua scambiatore interno = 12/7°C,
(6) Condizioni climatiche medie; Tbiv=-7°C, temperatura acqua scambiatore interno = 30/35°C,
(7) Dati indicativi e soggetti a variazione, Per il dato corretto, riferirsi sempre all’etichetta tecnica riportata sull’unit
à,
(8) Il valore calcolato di volume minimo d’acqua all’impianto non considera il volume d’acqua contenuto nello scambiatore interno (evapo-
ratore), Con applicazioni a bassa temperatura aria esterna o bassi carichi medi richiesti, il volume minimo d’acqua all’impianto si ottiene
raddoppiando il valore indicato
(9) Condizione (3); valore determinato sulla base di misure effettuate in accordo con la normativa UNI EN ISO 9614-2, nel rispetto di quanto
richiesto dalla certificazione Eurovent
(10) Valore calcolato dal livello di potenza sonora utilizzando la ISO 3744:2010, riferito a 10 m di distanza dall’unità.
NB. I dati prestazionali riportati sono indicativi e possono essere soggetti a variazione, Le rese dichiarate ai punti (1), (2), (3), (4) sono da inten-
dersi riferite alla potenza istantanea secondo EN 14511, I dati dichiarati ai punti (5), (6) sono determinati secondo UNI EN 14825,
Data referred to the following condition:
(1) Cooling: outdoor air temperature 35°C; water temperature inlet/outlet 12/7°C.
(2) Cooling: outdoor air temperature 35°C; water temperature inlet/outlet 23/18°C.
(3) Heating: outdoor air temperature 7°C d.b. 6°C w.b.; water temperature inlet/outlet 30/35°C.
(4) Heating: outdoor air temperature 7°C d.b. 6°C w.b.; water temperature inlet/outlet 40/45°C.
(5) Internal exchanger water reference temperature = 12/7 ° C.
(6) Heating: average climatic conditions; Tbiv = -7 ° C; Water Temp in/out 30/35 ° C.
(7) Indicative data and subject to change. For the correct data, always refer to the technical label on the unit.
(8) The calculated value of minimum volume of water at the plant does not consider the volume of water contained in the internal exchanger
(evaporator). With low external air temperature applications or low average loads required, the minimum volume of water to the system is
obtained by doubling the indicated value.
(9) Condition (3); value determined on the basis of measurements carried out in accordance with the UNI EN ISO 9614-2 standard, in com-
pliance with the requirements of the Eurovent certification.
(10) Value calculated from the sound power level using ISO 3744: 2010, referred to 10 m distance from the unit.
N.B. The performance data are indicative and could be subject to change. In addition, the performances declared in apex (1), (2), and (8) refer
to the instantaneous power according to EN 14511. The declared data stated in the apex (6) is determined according to the UNI EN 14825.
90
Pompe di Calore & Gamma Industriale 2022
kW
kW
W/W
kW
kW
W/W
W/W
L/s
kPa
kW
kW
W/W
kW
kW
W/W
W/W
l/s
kPa
n°
n°
kg
m
3
/s
bar
inch
L
dB(A)
dB(A)
kW
A
kg
kg
0140
0147
0260
Raffreddamento / Cooling
38,6
45,6
58,6
13,0
15,7
19,9
2,97
2,91
2,94
51,8
60,6
77,7
14,7
17,6
22,6
3,53
3,43
3,43
3,82
3,8
3,94
1,86
2,20
2,83
55,8
56,6
61,5
Riscaldamento / Heating
43,5
48,2
64,1
10,7
12,3
15,6
4,05
3,92
4,10
42,1
47,8
63,0
12,8
14,8
18,8
3,28
3,23
3,35
3,49
3,34
3,85
2,02
2,30
3,03
84,4
81,6
84,1
0273
0285
71,2
80,2
24,6
29,2
2,90
2,75
94,1
106,4
28,0
33,3
3,37
3,20
3,98
4,07
3,41
3,84
63,7
66,6
80,9
88,7
20,0
22,7
4,05
3,90
74,9
84,6
23,3
28,5
3,22
2,97
3,84
3,70
3,60
4,07
81,5
84,1
A
I
R
C
O
N
D
I
T
I
O
N
I
N
G
D
C
Spazi minimi
Minimum clearances
A
A+
A+
A++
A++
A+
Compressore / Compressor
Scroll
Scroll
Scroll
1
1
2
1
1
1
9,98
9,98
14
Ventilatore / Fan
4,3
5,3
6,3
Circuito idraulico / Hydraulic circuit
6
6
6
2"
2"
2"
330
380
260
Livello sonoro / Sound level
84
85
89
52,3
53,3
56,3
Dati elettrici / Electrical data
Scroll
Scroll
2
2
1
1
15,25
15,6
6,9
7,4
6
6
2"
2"
380
490
88
88
56,3
56,3
400V/3P+N+T/50Hz
400V/3P+N+T/50Hz
35,0
43,0
56,0
71,0
545
555
530
540
400V/3P+N+T/50Hz
17,0
28,0
400
390
400V/3P+N+T/50Hz
400V/3P+N+T/50Hz
Peso / Weight
21,5
38,0
420
410
28,0
45,0
520
505
0140 0147
0260 0273 0285
800
800
mm
800
800
800
800
800
mm
200
200
800
800
800
mm
600
600
600
600
600
800
800
800
I
N
D
U
S
T
R
I
A
L
R
A
N
G
E