Lio/Leo

2291/2292

NEW FINISHES

Lord

2278

Design

Sgabelli

Struttura in lega di alluminio

(2292) oppure in lega di

alluminio lucidato o verniciato

colore talco, grafite o nero

(2291). Sedile e schienale

imbottiti in poliuretano.

Rivestimento sfilabile in

stoffa o in pelle oppure non

sfilabile in cuoio. Poggiapiedi

in acciaio inox satinato. A

richiesta viene fornita una

fodera copri sgabello, in

tessuto 100% cotone, colore

bianco, da calzare senza

fissare, che ricopre sedile e

schienale.

2291/A h 76 cm / 2291/B h 66 cm

Roberto Barbieri

Stools

Frame in aluminum alloy

(2292) or in polished

aluminum alloy, or painted

talc, graphite or black

(2291). Seat and back with

polyurethane upholstery.

Removable cover in fabric or

leather or non-removable in

cowhide. Footrest in satin-

finished stainless steel. Upon

request a 100% white cotton

loose stool cover to be put

on without fixing, covering

seat and backrest, can be

supplied.

2292/A h 76 cm / 2292/B

Tabourets

Structure en alliage

d’aluminium (2292) ou en

alliage d’aluminium poli, ou

verni couleur talc, graphite ou

noir (2291). Assise et dossier

rembourrés en polyuréthane.

Revêtement déhoussable

en tissu ou en cuir ou pas

déhoussable en cuir sellier.

Appuie-pieds en acier inox

satiné. Sur demande on

va fournir une housse qui

protège le tabouret en tissu

100% coton, couleur blanche,

de poser sans la fixer, qui

couvre assise et dossier.

2005

Hocker

Gestell aus

Aluminiumlegierung

(2292) oder aus polierter

Aluminiumlegierung, oder

Talkum, Graphit oder

schwarz

lackiert (2291). Sitz

und Rückenlehne mit

Polsterung aus Polyurethan.

Abnehmbarer Außenbezug

aus Stoff oder Leder oder

aus nicht abnehmbarem

Kernleder. Fußstütze aus

satiniertem Edelstahl. Auf

Nachfrage ist ein loser Bezug

aus 100% weißer Baumwolle

lieferbar, der auf dem Hocker

ohne befestigen anzuziehen

ist und Sitz und Rücken

überzieht.

Taburetes

Estructura de aleacion

de aluminio (2292) o de

aleacion de aluminio pulido o

barnizado color talco, grafito

o negro (2291). Asiento

y respaldo acolchados

de poliuretano. Tapizado

desenfundable de tejido o de

piel o no desenfundable de

cuero. Reposapiés de acero

inoxidable satinado. A pedido

suministramos una funda que

protege el taburete de tejido

100% algodon, color blanco,

de poner sobre el taburete

sin fijarla, que cubre asiento

y respaldo.

Design

Poltroncina girevole

e reclinabile

Base a cinque razze in lega di

alluminio lucidato con rotelle

o con piedini (2278/P).

Altezza seduta regolabile.

Schienale reclinabile, con

comando, fissabile in cinque

posizioni diverse o oscillante

in maniera continua.

Imbottitura in poliuretano con

molleggio su nastri elastici.

Cuscino seduta, a richiesta,

in poliuretano/Dacron Du

Pont. Rivestimento

sfilabile in stoffa o in pelle.

Alfredo Häberli

Reclining swivel armchair

Five-spoke base in polished

aluminum alloy with castors

or feet (2278/P). Adjustable

seat height. The tilting back,

with controls, can be set in

five different positions or

made to constantly rock.

Polyurethane upholstery

with elastic strips

suspension. Seat cushion

in polyurethane/Dacron Du

Pont, on request. Removable

fabric or leather cover.

Petit fauteuil tournant

et inclinable

Base à cinq rayons en alliage

d’aluminium poli à roulettes

ou pieds (2278/P). Hauteur

du siège réglable. Le dossier

inclinable par commande

peut être fixé dans cinq

positions différentes

ou basculer de manière

continue. Rembourrage

en polyuréthane avec

suspension sur sangles

élastiques. Sur demande,

coussin du siège en

polyuréthane/Dacron

Du Pont. Revêtement

déhoussable en tissu ou en

cuir.

2003

Verstellbarer Drehsessel

Fünfbeiniger Fuß aus

polierter Aluminiumlegierung

auf Rollen oder mit festen

Füßen (2278/P). Sitzhöhe

regulierbar. Neigung der

Lehne über Mechanismus

verstellbar, in fünf Positionen

zu fixieren oder stufenlos

beweglich. Polsterung aus

Polyhurethan mit Federung

auf elastischen Gurten. Auf

Wunsch Sitzkissen aus

Polyhurethan/Dacron Du

Pont. Abnehmbarer Bezug

aus Stoff oder Leder.

Sillón giratorio y reclinable

Base con cinco radios en

aleación de aluminio pulido

con ruedas o patas (2278/P).

Altura del asiento regulable.

Respaldo reclinable,

mediante control, se puede

fijar en cinco posiciones

diferentes o oscilar de forma

continua. Acolchado de

poliuretano con suspensión

sobre cintas elásticas. Cojín

del asiento, a pedido, en

poliuretano/Dacron Du Pont.

Tapizado desenfundable de

tejido o de piel.

128

Zanotta

2024

Sedie / Chairs

129

h 66 cm

Struttura/Frame/Structure/ Gestell/Estructura (mod. 2291)