SERIE MARE
art
. 1004F
Miscelatore per lavabo con maniglia,
con scarico.
Washbasin mixer with handle,
with waste.
Mitigeur de lavabo avec manette,
avec vidage.
Waschtischmischer mit Handgriff
mit Ablaufgarnitur.
Monomande lavabo con maneta, con
desagüe.
art
. 1004WF
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. 1006F
Miscelatore per lavabo alto con
maniglia, con scarico.
High washbasin mixer wuth handle,
with waste.
Mitigeur de lavabo surélevé avec
manette, avec vidage.
Waschtischmischer Hoch mit
Handgriff mit Ablaufgarnitur.
Monomando lavabo alto con maneta,
con desagüe.
art
. 1006WF
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. 6304
Batteria lavabo 3 fori con maniglie.
3-Hole washbasin mixer with handles.
Mélangeur lavabo 3 trous avec
manettes.
Dreiloch-Waschtischarmatur
Baterìa lavabo 3 elementos y maneta.
art
. 1026
Miscelatore doccia esterno con maniglia.
Wall-mounted shower mixer with handle.
Mitigeur douche externe avec manette.
AP-Brausemischer mit Handgriff.
Monomando ducha con maneta.
art
. 1003F
Miscelatore per lavabo bocca
14,5 cm con maniglia, con scarico.
Washbasin mixer, spout
14,5 cm with handle, with waste.
Mitigeur de lavabo bec de
14,5 cm avec manette, avec vidage.
Waschtischmischer 14,5 cm
Auslauf mit Handgriff mit Ablaufgarnitur.
Monomando lavabo caño de
14,5 cm con maneta, con desagüe.
art
. 1003WF
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. D013A/E113B
Miscelatore per lavabo a parete
con maniglia, senza scarico.
Wall-mounted washbasin mixer
with handle, without waste.
Mitigeur de lavabo mural avec manette,
sans vidage.
UP-Waschtischmischer mit Handgriff
ohne Ablaufgarnitur.
Monomando lavabo a pared con maneta,
sin desagüe.
art
. 1008F
Miscelatore per bidet con maniglia,
con scarico.
Bidet mixer with handle, with waste.
Mitigeur de bidet avec manette,
avec vidage.
Bidetschmischer mit Handgriff mit
Ablaufgarnitur.
Monomando bidé con maneta con
desagüe.
art
. D013A/E188B
Miscelatore doccia incasso (1/2”)
con presa acqua con maniglia.
Built-in shower mixer (1/2”)
with water plug with hanlde.
Mitigeur douche à encastrer (1/2”)
avec prise d’eau avec manette.
UP-Einhebelbrausemischer (1/2”)
mit Wandbogen mit Griff.
Monomando ducha empotrado (1/2)
con toma de agua.
art
. 1030
Miscelatore termostatico doccia esterno con maniglia.
Thermostatic wall-mounted shower mixer with handle.
Mitigeur thermostatique douche externe avec manette.
Termostat AP-Brausemischer mit Handgriff.
Monomando termostàtico ducha con maneta.
art
. D063A/E164B
Miscelatore termostatico doccia incasso
con maniglia.
Thermostatic built-in shower mixer with handle.
Mitigeur thermostatique douche à encastrer
avec manette.
Thermostat UP-Wannenmischer mit Griff.
Monomando termostático ducha empotrado
con maneta.
art
. D022A/E122B
Miscelatore vasca/doccia incasso (1/2”), con
deviatore, versione MECCANICA con maniglia.
Built-in bath tub/shower mixer (1/2”), with
diverter, MECHANICAL model with handle.
Mitigeur baindouche/douche à encastrer (1/2”),
avec inverseur, version MECANIQUE avec manette.
UP- Wannen – und Brausemischer (1/2”), mit
Umsteller, MECHANISCHMODEL mit Handgriff.
Monomando Baño ducha/ducha empotrado (1/2”),
con desviador, versión MECÁNICA con maneta.
art
. 3901a/2001B
Miscelatore termostatico vasca/doccia incasso
(3/4”) 1 uscita con maniglia.
Thermostatic built-in bath tub/shower mixer
(3/4”) 1 outlet with handle.
Mitigeur thermostatique bain/douche encastré
(3/4”) 1 sortie avec manette.
Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer
(3/4”) 1 Abgang mit Handgriff.
Monomando termostàtico baño/ducha empotrado
(3/4”) 1 salida con maneta.
art
. 3903a/2003B
Miscelatore termostatico vasca/doccia incasso
(3/4”) 3 uscite con maniglia.
Thermostatic built-in bath tub/shower mixer
(3/4”) 3 outlets with handle.
Mitigeur thermostatique bain/douche
encastré (3/4”) 3 sorties avec manette.
Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer
(3/4”) 3 Abgängen mit Handgriff.
Monomando termostàtico baño/ducha
empotrado (3/4”) 3 salidas con maneta.
art
. D063A/E163B
Miscelatore doccia incasso (1/2”) con maniglia.
Built-in shower mixer (1/2”) with handle.
Mitigeur douche à encastrer (1/2”) avec manette.
UP-Brausemischer (1/2”) mit Handgriff.
Monomando ducha empotrado (1/2”) con maneta.
art
. 3387A/1087B
Miscelatore monocomando doccia incasso con
deviatore a tre uscite, con maniglia ingressi da (1/2’’)
con ECO SYSTEM.
Built-in single-lever shower mixer with 3- way diverter,
with handle in-let (1/2’’) with ECO SYSTEM.
Mitigeur douche a encastrer avec inverseur 3- sorties,
avec manette entrée (1/2’’) avec ECO SYSTEM.
UP-Einhebelbrausemischer mit 3-Wege Umsteller,
mit Griff (1/2’’) UP mit ECO SYSTEM.
Monomando ducha empotrado con desviador a tres
vías, con maneta entrada de (1/2’’) con ECO SYSTEM.
art
. D022a/E123B
Miscelatore vasca/doccia incasso (1/2”), con deviatore,
versione TERMOSTATICA con maniglia.
Built-in bathtub/shower mixer (1/2”), with diverter,
THERMOSTATIC model with handle.
Mitigeur baindouche/douche à encastrer (1/2”), avec
inverseur, version THERMOSTATIQUE avec manette.
UP- Wannen – und Brausemischer (1/2”), mit Umsteller,
THERMOSTAT mit Handgriff.
Monomando baño ducha/ducha empotrado (1/2”),
con desviador, versión TERMOSTÀTICA con maneta.
art
. 3902a/2002B
Miscelatore termostatico vasca/doccia incasso
(3/4”) 2 uscite con maniglia.
Thermostatic built-in bath tub/shower mixer
(3/4”) 2 outlets with handle.
Mitigeur thermostatique bain/douche encastré
(3/4”) 2 sorties avec manette.
Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer
(3/4”) 2 Abgängen mit Handgriff.
Monomando termostàtico baño/ducha empotrado
(3/4”) 2 salidas con maneta.
art
. 3900a/2000B
Miscelatore termostatico ad incasso
(3/4”) con maniglia.
Built-in thermostatic mixer (3/4”) with handle.
Mitigeur thermostatique à encastrer (3/4”)
avec manette.
Thermostat UP-Brausemischer (3/4”)
mit Handgriff.
Monomando termostàtico empotrado (3/4”)
con maneta.
art
. 3970A - 2090B
Rubinetto di arresto da incasso (3/4”).
Built-in (3/4”) stop-tap.
Robinet d’arrêt à encastrer (3/4”).
UP-Absperrventil (3/4”).
Llave de paso a empotrar (3/4”).
MARE