SERIE MARE

art

. 1004F

Miscelatore per lavabo con maniglia,

con scarico.

Washbasin mixer with handle,

with waste.

Mitigeur de lavabo avec manette,

avec vidage.

Waschtischmischer mit Handgriff

mit Ablaufgarnitur.

Monomande lavabo con maneta, con

desagüe.

art

. 1004WF

Versione senza scarico.

Model without pop- up waste.

Vérsion sans vidage.

Ausführung ohne Ablaufgarnitur.

Versión con desagüe a presión.

art

. 1006F

Miscelatore per lavabo alto con

maniglia, con scarico.

High washbasin mixer wuth handle,

with waste.

Mitigeur de lavabo surélevé avec

manette, avec vidage.

Waschtischmischer Hoch mit

Handgriff mit Ablaufgarnitur.

Monomando lavabo alto con maneta,

con desagüe.

art

. 1006WF

Versione senza scarico.

Model without pop- up waste.

Vérsion sans vidage.

Ausführung ohne Ablaufgarnitur.

Versión con desagüe a presión.

art

. 6304

Batteria lavabo 3 fori con maniglie.

3-Hole washbasin mixer with handles.

Mélangeur lavabo 3 trous avec

manettes.

Dreiloch-Waschtischarmatur

Baterìa lavabo 3 elementos y maneta.

art

. 1026

Miscelatore doccia esterno con maniglia.

Wall-mounted shower mixer with handle.

Mitigeur douche externe avec manette.

AP-Brausemischer mit Handgriff.

Monomando ducha con maneta.

art

. 1003F

Miscelatore per lavabo bocca

14,5 cm con maniglia, con scarico.

Washbasin mixer, spout

14,5 cm with handle, with waste.

Mitigeur de lavabo bec de

14,5 cm avec manette, avec vidage.

Waschtischmischer 14,5 cm

Auslauf mit Handgriff mit Ablaufgarnitur.

Monomando lavabo caño de

14,5 cm con maneta, con desagüe.

art

. 1003WF

Versione senza scarico.

Model without pop- up waste.

Vérsion sans vidage.

Ausführung ohne Ablaufgarnitur.

Versión con desagüe a presión.

art

. D013A/E113B

Miscelatore per lavabo a parete

con maniglia, senza scarico.

Wall-mounted washbasin mixer

with handle, without waste.

Mitigeur de lavabo mural avec manette,

sans vidage.

UP-Waschtischmischer mit Handgriff

ohne Ablaufgarnitur.

Monomando lavabo a pared con maneta,

sin desagüe.

art

. 1008F

Miscelatore per bidet con maniglia,

con scarico.

Bidet mixer with handle, with waste.

Mitigeur de bidet avec manette,

avec vidage.

Bidetschmischer mit Handgriff mit

Ablaufgarnitur.

Monomando bidé con maneta con

desagüe.

art

. D013A/E188B

Miscelatore doccia incasso (1/2”)

con presa acqua con maniglia.

Built-in shower mixer (1/2”)

with water plug with hanlde.

Mitigeur douche à encastrer (1/2”)

avec prise d’eau avec manette.

UP-Einhebelbrausemischer (1/2”)

mit Wandbogen mit Griff.

Monomando ducha empotrado (1/2)

con toma de agua.

art

. 1030

Miscelatore termostatico doccia esterno con maniglia.

Thermostatic wall-mounted shower mixer with handle.

Mitigeur thermostatique douche externe avec manette.

Termostat AP-Brausemischer mit Handgriff.

Monomando termostàtico ducha con maneta.

art

. D063A/E164B

Miscelatore termostatico doccia incasso

con maniglia.

Thermostatic built-in shower mixer with handle.

Mitigeur thermostatique douche à encastrer

avec manette.

Thermostat UP-Wannenmischer mit Griff.

Monomando termostático ducha empotrado

con maneta.

art

. D022A/E122B

Miscelatore vasca/doccia incasso (1/2”), con

deviatore, versione MECCANICA con maniglia.

Built-in bath tub/shower mixer (1/2”), with

diverter, MECHANICAL model with handle.

Mitigeur baindouche/douche à encastrer (1/2”),

avec inverseur, version MECANIQUE avec manette.

UP- Wannen – und Brausemischer (1/2”), mit

Umsteller, MECHANISCHMODEL mit Handgriff.

Monomando Baño ducha/ducha empotrado (1/2”),

con desviador, versión MECÁNICA con maneta.

art

. 3901a/2001B

Miscelatore termostatico vasca/doccia incasso

(3/4”) 1 uscita con maniglia.

Thermostatic built-in bath tub/shower mixer

(3/4”) 1 outlet with handle.

Mitigeur thermostatique bain/douche encastré

(3/4”) 1 sortie avec manette.

Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer

(3/4”) 1 Abgang mit Handgriff.

Monomando termostàtico baño/ducha empotrado

(3/4”) 1 salida con maneta.

art

. 3903a/2003B

Miscelatore termostatico vasca/doccia incasso

(3/4”) 3 uscite con maniglia.

Thermostatic built-in bath tub/shower mixer

(3/4”) 3 outlets with handle.

Mitigeur thermostatique bain/douche

encastré (3/4”) 3 sorties avec manette.

Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer

(3/4”) 3 Abgängen mit Handgriff.

Monomando termostàtico baño/ducha

empotrado (3/4”) 3 salidas con maneta.

art

. D063A/E163B

Miscelatore doccia incasso (1/2”) con maniglia.

Built-in shower mixer (1/2”) with handle.

Mitigeur douche à encastrer (1/2”) avec manette.

UP-Brausemischer (1/2”) mit Handgriff.

Monomando ducha empotrado (1/2”) con maneta.

art

. 3387A/1087B

Miscelatore monocomando doccia incasso con

deviatore a tre uscite, con maniglia ingressi da (1/2’’)

con ECO SYSTEM.

Built-in single-lever shower mixer with 3- way diverter,

with handle in-let (1/2’’) with ECO SYSTEM.

Mitigeur douche a encastrer avec inverseur 3- sorties,

avec manette entrée (1/2’’) avec ECO SYSTEM.

UP-Einhebelbrausemischer mit 3-Wege Umsteller,

mit Griff (1/2’’) UP mit ECO SYSTEM.

Monomando ducha empotrado con desviador a tres

vías, con maneta entrada de (1/2’’) con ECO SYSTEM.

art

. D022a/E123B

Miscelatore vasca/doccia incasso (1/2”), con deviatore,

versione TERMOSTATICA con maniglia.

Built-in bathtub/shower mixer (1/2”), with diverter,

THERMOSTATIC model with handle.

Mitigeur baindouche/douche à encastrer (1/2”), avec

inverseur, version THERMOSTATIQUE avec manette.

UP- Wannen – und Brausemischer (1/2”), mit Umsteller,

THERMOSTAT mit Handgriff.

Monomando baño ducha/ducha empotrado (1/2”),

con desviador, versión TERMOSTÀTICA con maneta.

art

. 3902a/2002B

Miscelatore termostatico vasca/doccia incasso

(3/4”) 2 uscite con maniglia.

Thermostatic built-in bath tub/shower mixer

(3/4”) 2 outlets with handle.

Mitigeur thermostatique bain/douche encastré

(3/4”) 2 sorties avec manette.

Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer

(3/4”) 2 Abgängen mit Handgriff.

Monomando termostàtico baño/ducha empotrado

(3/4”) 2 salidas con maneta.

art

. 3900a/2000B

Miscelatore termostatico ad incasso

(3/4”) con maniglia.

Built-in thermostatic mixer (3/4”) with handle.

Mitigeur thermostatique à encastrer (3/4”)

avec manette.

Thermostat UP-Brausemischer (3/4”)

mit Handgriff.

Monomando termostàtico empotrado (3/4”)

con maneta.

art

. 3970A - 2090B

Rubinetto di arresto da incasso (3/4”).

Built-in (3/4”) stop-tap.

Robinet d’arrêt à encastrer (3/4”).

UP-Absperrventil (3/4”).

Llave de paso a empotrar (3/4”).

MARE

211

210