↳ Loll

I. La bellezza della semplicità e il comfort prendono forma nella

collezione Loll. Composta da divani e poltrone accoglienti e confortevoli,

Loll racconta un'idea di comfort contemporaneo, reso speciale dalla

cura dei dettagli, dalla qualità dei materiali e dall'unicità della lavorazione

artigianale. Il profilo dei divani è sottolineato dalla caratteristica taglia

⁄ cuci che, come un tratto leggero disegnato a mano libera, segue le

geometrie essenziali e le linee morbide della collezione.

E. The beauty of simplicity and comfort take shape in the Loll collection.

Composed of cosy and comfortable sofas and armchairs, Loll tells a

story of contemporary comfort, made special by the attention to detail,

the quality of the materials and the uniqueness of the craftsmanship. The

profile of the sofas is underlined by the characteristic sew ⁄ cut which, like

a light line drawn by hand, follows the essential geometries and soft lines

of the collection.

F. La beauté de la simplicité et le confort prennent forme dans la

collection Loll. Composée de canapés et de fauteuils accueillants et

confortables, Loll raconte une idée de confort contemporain, qui est rendu

spécial grâce à l'attention portée aux détails, à la qualité des matériaux

et au caractère unique de l'artisanat. Le profil des canapés est rehaussé

par des surpiqùres qui, tel un tracé léger et dessiné à la main, suivent les

géométries essentielles et les lignes douces de la collection.

D. Schmucklose Schönheit und Komfort nehmen in der Kollektion Loll

Form an. Die aus bequemen Sofas und Sesseln bestehende Kollektion

Loll erzählt von modernem Komfort, der durch Detailgenauigkeit,

Materialqualität und eine einzigartige handwerkliche Verarbeitung

besonders wird. Das Profil der Sofas wirf durch die charakteristische

Overlocknaht unterstrichen, die wie freihändig flink der minimalistischen

Geometrie und den weichen Linien der Kollektion folgen.

Loll Section

A→

Struttura / Structure /

Structure / Gestell

Struttura in legno massello preparata con

poliuretano espanso a quote differenziate,

localizzate, ad alta densità, al fine di migliorarne

comfort, sofficità e durata. Rivestimento

della struttura in fibra termolegata traspirante

accoppiata con una maglina elastica bianca

che ne conferisce maggior morbidezza. Piedi in

polietilene ad alta resistenza, colore nero.

Structure in solid wood made of high resilience,

variable-density polyurethane foam, in order

to improve comfort, softness and durability.

Structure covered with breathable, heat-bonded

fiber laminated to white elastic jersey which gives

it greater softness. Circular feet in high resistance

black polyethylene.

Structure en bois massif associée à du

polyuréthane expansé à densité différenciée

haute résilience, garantissant confort, souplesse

et longévité. Revêtement de la structure en fibre

thermocollée respirante, doublée de jersey

élastique blanc qui lui confère une plus grande

douceur. Pieds circulaires en polyéthylène haute

résistance, couleur noire.

Gestell aus Massivholz, Polsterung des Gestells

der Sitzfläche aus PU-Schaum mit differenzierter,

hoher Dichte, um Komfort, Weichheit und

Langlebigkeit zu verbessern. Die Polsterung

mit atmungsaktiver temperaturregulierter Faser

sorgt zusammen mit dem elastischen weißen

Stoff für eine große Weichheit. Runde Füße aus

hochwiderstandsfähigem Polyethylen, schwarze

Farbe.

B→

Imbottitura / Upholstery /

Garnissage / Füllung

I cuscini di seduta sono realizzati in piuma

d’oca canalizzata (certificata Assopiuma) con

inserto centrale in poliuretano espanso a

quote differenziate ad alta resilienza e molle

insacchettate.

Seat cushions in channeled goose down

(Assopiuma Gold Label certified) with core insert

in high- resilience, variable-density polyurethane

foam and independent pocket springs.

Coussins d’assise en plume d’oie cloisonnée

(certifiée Assopiuma, Label Or) avec insert central

en polyuréthane expansé à densité différenciée

haute résilience et ressorts ensachés.

Sitzkissen mit gesteppter Gänsedaunenfüllung

mit Kammern und Innenstegen (zertifiziert

Assopiuma, “Goldenes Etikett”), mit Kern aus

hochwiderstandsfähigem PU-Schaum mit

differenzierter Dichte und Federung.

C

A

B

186

C→

Sfoderabilità / Covers /

Déhoussage / Abziehbarkeit

I cuscini del sedile, dello schienale e la struttura

sono completamente e facilmente sfoderabili

a garanzia di una facile e frequente pulizia del

rivestimento.

Structure, seat and backrest cushion covers are

completely and easily removable in all versions,

to guarantee easy and frequent cleaning of the

covers.

Structure, coussins d’assise et de dossier

entièrement et facilement déhoussables dans

toutes les versions, permettant un lavage aisé et

fréquent du tissu.

Gestell, Sitzkissen und Rückenkissen sind in allen

Versionen komplett abziehbar, was eine einfache

und häufige Reinigung der Bezüge garantiert.

Cuscini / Cushions /

Coussins / Kissen

I cuscini di schienale sono realizzati in piuma

d’oca canalizzata (certificata Assopiuma) e fibra di

poliestere.

Backrest cushions in channeled goose down

(Assopiuma Gold Label certified) and polyester

fibers.

Coussins de dossier en plume d’oie cloisonnée

(certifiée Assopiuma, Label Or) et fibres de

polyester.

PU-Schaum mit differenzierter, hoher Dichte

(zertifiziert Assopiuma, “Goldenes Etikett”) und

Polyesternfasern.