Kit riparazione piatti doccia
Shower tray’s reparation kit / Kit r
éparation de receveur de douche
Utilizzare in caso di danneggiamento della superficie del piatto doccia.
To use in case of damage of the shower tray surface.
À utiliser dans le cas d’endommagement de la surface du receveur de douche
Attrezzatura necessaria
(non in dotazione)
Carta vetrata
fine
Panno
Spatola
(not included)
Thin sandpaper
Cloth
Spatula
(non fourni)
Papier de verre
fin
Tissu
Spatule
Ruban adh
ésif en papier
Rouleau
Suivre les indication ci-dessous
1. Utilisez le kit de r
éparation de
la m
éme couleur que le receveur
de douche: blanc, antracite, gris,
craie, taupe, cendre.
2. Selon la profondeur du dom-
mage,
évaluez si la peinture est
su
ffissante ou s’il est nécessaire
de mettre du mastique.
3. Poncer la zone
à mastiquer
avec un papier de verre fin 220.
4. Nettoyez soigneusement la
zone
à réparer en enlevant la
poussi
ére; dans le cas o
ù le re-
ceveur de douche entier doit être
r
épar
é, nettoyez la surface avec
de l’acétone.
5. M
élangez la couleur pour la
rendre uniforme.
6. M
élangez le catalyseur
à 2% (2 gr de catalyseur pour
100 gr de couleur) pendant une
minute environ.
7. D
élimitez les zones à réparer
avec du ruban adhésif papier.
8. En utilisant le rouleau,
pr
élevez une petite quantit
é
de mélange et passez-la sur la
zone
à retoucher, dans le cas où
il s’agit de l’enti
ère surface du
receveur de douche, passez le
rouleau toujours dans
le m
ême sens.
9. Enlever le ruban adh
ésif en
papier.
10. Attendez 12/15 heures
a
fin que le mélange sèche
compl
ètement.
Nastro adesivo di carta
Rullo
Paper adhesive tape
Roll
Procedere come segue
1. Utilizzare il kit di riparazione
dello stesso colore del piatto
doccia: bianco, antracite, grigio,
creta, tortora, cenere.
2. A seconda della profondit
à del
danno, valutare se è sufficiente la
verniciatura o se
è necessaria la
stuccatura.
3. Levigare la zona da stuccare
utilizzando carta vetrata fine 220.
4. Pulire accuratamente la zona
da riparare asportando la polve-
re; nel caso in cui tutto il piatto
doccia sia da ripassare, pulirlo
prima con acetone.
5. Mescolare il colore per ren-
derlo omogeneo.
6. Unire il catalizzatore al 2%
(2 gr di catalizzatore per ogni 100
gr di colore) e mescolare per
circa un minuto.
7. Delimitare le zone da riparare
con nastro adesivo.
8. Utilizzando il rullo prelevare
una piccola quantit
à di composto
e passarlo sulla zona da ritocca-
re; se si tratta di tutta la super-
ficie del piatto, passare il rullo
sempre nello stesso senso.
9. Rimuovere il nastro adesivo
di carta.
10. Attendere 12/15 ore affinch
é
il composto si essicchi completa-
mente.
Proceed as follows
1. Use the repair kit of the same
colour then the shower tray :
white, charcoal, grey, clay, dove,
ash.
2. Depending on the damage’s
depth, consider if the painting
is enough or if it is necessary to
plaster.
3. Smooth the zone to plaster
with a 220 thin sandpaper.
4. Clean carefully the zone to
repair, removing the dust. If the
whole shower tray has to be re-
paired, clean it with acetone.
5. Mix the colour to make it uni-
form.
6. Add the catalyst at 2% (2
gram of catalyst for 100 gram of
colour), then mix for about one
minute.
7. De
fine the zone to repair with
adhesive tape
8. Using the roll, take a small
quantity of the mixture and pass
it on the area to repair; if the
whole surface of the tray has to
be repaired, pass the roll always
in the same way.
9. Remove the paper adhesive
tape.
10. Wait 12/15 hours since the
mixture is totally dry.
Equipment needed
Outillage n
écessaire:
C
o
l
o
u
r
e
d
R
e
s
i
n
C
a
t
a
l
y
s
t