Lady Hamilton cipria A+B+C+D
cod 9000204
A
B
C
D
60x120 (23
5/8
”x 47
1/4
”)
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
posa verticale
vertical installation
60x120 (23
5/8
”x 47
1/4
”)
A
A
A
A
B
B
B
B
C
C
C
C
D
D
D
D
posa orizzontale
horizontal installation
Ordinando il codice es 9000204 il cliente riceverà 4 scatole, ogni scatola contiene 2
pz delle grafiche A / B / C / D. - By ordering code (for example 9000204) the customer
will receive 4 boxes, each box contains 2 pcs of the designs A/B/C/D. - En commandant
le code (par exemple 9000204) le client recevra 4 boites, chaque boite contiendra 2 pcs
des motifs A / B / C / D. - Bei Bestellung des Codes (z.B. 9000204) erhält der Kunde 4
Kartons, jeder Karton enthält 2 Stück der Grafiken A / B / C / D. - Al pedir el código (por
ejemplo, 9000204), el cliente recibirá 4 cajas, cada caja contendrá 2 piezas de cada uno
de los gráficos A / B / C / D. Заказывая позицию (например, 9000204), клиент
получит 4 коробки, каждая коробка будет содержать 2 штуки из график A /
B / C / D.
Ordinando il codice es 767113 il cliente riceverà una scatola contenente 2 pezzi
della grafica A - By ordering code (for example 767113) the customers will receive 2 pcs
of the design A. - En commandant le code (par exemple 767113) le client recevra 1 boite,
qui contiendra 2 pièces du motif A. - Mit der Bestellung des Codes (z.B. 767113) erhält
der Kunde eine Schachtel mit 2 Grafiken A.- Al pedir el código (por ejemplo, 767113),
el cliente recibirá una caja que contendrá 2 piezas del gráfico A. Заказывая позицию
(например, 767113), клиент получит коробку, содержащую 2 штуки графики A.
60x120
60x120
60x120
cod.767113
cod.769109
cod.769110
Lady Hamilton amaranto A+B+C+D
cod 9000205
A
60x120
cod.767115
B
60x120
cod.769160
C
60x120
cod.769161
D
60x120
cod.769162
60x120
cod.769111
I FILATI DI REX nel formato 60x120 identificati dai codici 9000 ABCD compongono il disegno nel formato 120x240, nel caso di danneggiamento di uno dei 4 pezzi si possono
ordinare separatamente facendo riferimento al numero seriale seguito dalla lettera./I FILATI DI REX size 60x120 identified by item codes 9000 ABCD compose the design in
size 120x240; should one of the elements be damaged, they can be ordered separately making reference to the serial number followed by the letter./ I FILATI DI REX identifiés pour
le format 60x120 avec les codes 9000 ABCD composent ensemble le dessin dans le format 120x240 ; en cas d’endommagement d’une des 4 plaques, elle peuvent être com-
mandées séparément en se référant au numéro de série suivi de la lettre./I Filati di Rex im 60x120-Format, die durch die 9000 ABCD-Codes gekennzeichnet sind, bilden das Bild im
120x240-Format. Wenn eines der 4 Teile beschädigt ist, kann es unter Bezugnahme auf die Seriennummer gefolgt vom Buchstaben separat bestellt werden./I FILATI DI REX en el
formato 60x120 identificado por los códigos 9000 ABCD conforman el diseño en el formato 120x240; Si una de las 4 piezas está dañada, se puede pedir por separado haciendo
referencia al número de serie seguido de la letra./ I FILATI DI REX в формате 60x120, идентифицируемом кодами 9000 ABCD, в совокупности составляет формат
120x240; если одна из 4 частей повреждается, ее можно заказать отдельно, указывая серийный код, за которым следует буква.
Ogni soggetto è caratterizzato da una decorazione che continua da pezzo a pezzo considerando 1mm di fuga. Prima di passare alla fase di posa stendere i vari
soggetti a terra per verificarne la continuità del prodotto. / Each panel features a pattern that continues from piece to piece with a 1 mm joint. Before laying, spread the various
panels on the ground to check the pattern’s continuity. / Chaque sujet se caractérise par une décoration qui continue d’une pièce à l’autre, en tenant compte de 1 mm de join.
Avant de passer à la phase de pose, étaler les différents sujets au sol, pour en vérifier la continuité de la décoration./ Jedes Muster ist von einem Dekor charakterisiert, das von Platte
zu Platte weiterverläuft, wenn man von der 1 mm Fuge absieh. Sollte vor dem Verlegen die einzelnen Muster auf den Boden angeordnet werden, um die Kontinuität des Dekors zu
prüfen. / Cada pieza se caracteriza por una decoración que continúa de una a otra con una fuga de 1 mm. Antes de pasar a la fase de colocación extender los diferentes motivos
sobre el suelo para comprobar la continuidad de la decoración/ Каждая коллекция характеризуется декоративным узором, который продолжается от плитки к плитке,
с учетом межплиточного шва шириной 1 мм. перед переходом к фазе укладки необходимо разложить плитку с различными узорами на полу, чтобы проверить
непрерывность полученного рисунка.