106 Gessi SpotWater

107

The world’s most fascinating spaces

I più affascinanti ambienti del mondo

With sculptural shapes and surfaces that invite to touch, the Gessi Col-

lections contribute, even scenically, to the environments and architectu-

res of fascinating private habitats, as well as exclusive yachts, hotels

and resorts. In fact, by fitting harmoniously into avant-garde architectu-

res as in the most classic, the Gessi lines always add a contribution

of personality and style, making these places catching and surprising.

This makes Gessi the choice of the designers of the most fascinating

Con forme scultoree e superfici che invitano al tatto, le Collezioni Gessi

contribuiscono, anche scenograficamente, agli ambienti e alle architet-

ture di affascinanti habitat privati, come di esclusivi yacht, hotel e resort.

Inserendosi, infatti, armonicamente in architetture d’avanguardia come

nelle più classiche, le linee Gessi vi aggiungono sempre un contributo

di personalità e stile facendone luoghi capaci di sorprendere e coinvol-

gere. Questo rende Gessi la scelta dei progettisti dei più affascinanti

environments in the world.

ambienti del mondo.

Gessi 316 Collection