Il fascio tubiero verticale

e l’elevato numero di

elementi formano il sistema

Thermocore®.

Il sistema incrementa la

superficie di scambio e

migliora il rendimento

termico.

Le faisceau tubulaire

vertical et ses nombreux

éléments forment le

système Thermocore®, qui

augmente la super

ficie

d’

échange de chaleur et

am

éliore le rendement

thermique.

The vertical pipes heat

exchanger and the high

number of exchange

elements form the

Thermocore® system.

This system increases the

exchange surface and

improve thermal efficiency.

Der vertikale

Rohrwärmetauscher

mit großer

W

ärmetauscherfl

äche

ist das Herzst

ück des

Thermocore® Systems.

Dieses System steigert die

W

ärmetauscherfl

äche und

erhöht den Wirkungsgrad.

El intercambiador

turbolador vertical de

muchos elementos crea el

sistema Thermocore®.

Este sistema aumenta la

superficie de intercambio

y mejora el rendimiento

térmico.

Rigidi criteri costruttivi,

elevati spessori della

materia prima impiegata,

o

ffrono un grande

accumulo termico e

durata dei componenti.

Les crit

ères de construction

rigides, et les grosses

épaisseurs des matériaux

utilisés, o

ffrent une grande

capacité d’accumulation

thermique, de stabilit

dimensionnelle du

br

ûleur, et de dur

ée des

composants.

The strict manufacturing

standards, the high

quality of raw materials,

grant higher heat

accumulation, stable

durability of the burning

pot and other components.

Hohe

Produktionsstandards,

hohe Qualit

ät der

Rohstoffe, garantieren

lange Lebensdauer aller

feuerberührten Teile und

des Brenners.

Nuestros equipos son

el resultado de exigentes

criterios de construcci

ón.

Ofrecemos equipos con una

gran acumulaci

ón t

érmica,

estabilidad dimensional del

quemador y durabilidad de

los componentes.

Il grande cassetto cenere e

le adeguate ispezioni per

la pulizia semplificano la

manutenzione mantenendo

l’efficienza ai

massimi livelli.

Le grand tiroir des

cendres et les inspections

de nettoyage pratiques

simpli

fient l’entretien,

gardant le rendement au

plus haut niveau.

Aucune surprise durant

l’entretien périodique.

The wide ash pan and the

obvious inspection points

make maintenance easier

keeping the efficiency

at highest levels. Simple

periodic maintenance.

Der große Ascheau

ffang

sowie die leicht

zugänglichen

Reinigungs

ffnungen

machen die Reinigung des

Gerätes viel einfacher und

komfortabler, wodurch die

E

ffizienz des Gerätes hoch

gehalten wird.

El ancho caj

ón de ceniza y

una inspecci

ón de limpieza

cómoda simplifican la

manutención manteniendo

el rendimiento a máximos

niveles y evitando

sorpresas.

Smoke by-pass riduce

drasticamente l'uscita

di fumo nell'ambiente

ad ogni carica di legna.

Le Smoke by-pass réduit les

émissions de fumée dans la

pièce lors des recharges de

bûches.

Smoke by-pass technology

reduces smoke entering the

living zone with every

wood load.

Smoke by-pass reduziert

Raucheintritts in

Wohnbereich mit jedem

Holzladung.

Smoke by-pass reduce

extremamente la salida

de humos en la habitación

a cada carga de

combustible.

Pratico ed igienico piano

scalda vivande di facile

pulizia.

Chauffe-plats pratique

et hygi

énique, simple à

nettoyer.

Incorporates practicality

and hygiene, easy to clean

hotplate heats food.

Hygienische, simpel zu

reinigen,

speiseaufw

ärmende Platte

zum kochen ist vorhanden.

Pr

áctico plano para

calentar comidas higiénico

y f

ácil de limpiar.

La camera di combustione

è completamente rivestita

da materiale refrattario

ceramico HEATSTONE®

resistente alle alte

temperature.

La chambre de combustion

est enti

èrement

rev

êtue de matériel

r

éfractairecéramique

HEATSTONE® r

ésistant

aux hautes températures.

Combustion area is covered

by the HEATSTONE®

fireresistant ceramic

material.

Feuerraum aus

HEATSTONE®

feuerbest

ändig Keramik

Material

El hogar es completamente

revestido con material

refractario cerámico

HEATSTONE® resistente a

altas temperaturas.

Forno smaltato completo di

griglia e leccarda.

Four émaill

é avec grille

et lèchefrite.

Enamelled oven complete

with grill and dripping pan.

Backofen emailiert mit

Grill und Fettpfamme

Horno esmaltado con

parilla y bandeja de grasas.

Corpo caldaia garantito

4 anni contro la corrosione

dovuta ai fumi acidi della

combustione.

4 ans de garantie contre

la corrosion des fumes

acides produites par la

combustion.

4 years guarantee against

corrosion caused by acid

combustion Smoke.

Garantie: 4 Jahre

gegen Korrosion durch

korrosive Dämpfe bei der

Verbrennung.

Garantia 4 años contra

la corrosiòn de los humos

àcidos de la combustiòn.

Input esterno dell'aria

primaria.

Entrée d'air primaire

externe.

External primary air

input.

Eintritt der primäre Luft

vom außer.

Entrada externa de aire

primario.

Made in Italy: Thermorossi

si avvale delle più moderne

tecniche di produzione

e tutti i prodotti sono

conformi alle più severe

normative europee.

Made in Italy : Thermorossi

se sert des techniques

de production les plus

performantes et tous les

produits sont conformes

aux normes européennes

les plus sévères.

Made in Italy: Thermorossi

uses the most modern

techniques of production

and all products conform

to the strictest European

regulations.

Made in Italy: Thermorossi

benutzt die neuesten

Fertigungsmethoden

und alle Geräte

ertfüllen die strengsten

Anforderungen der

Europ

äischen Richtlinien

bezüglich Sicherheit und

Umweltschutz.

Made in Italy: Thermorossi

utiliza las técnicas más

modernas de producción

y todos los productos se

ajustan a las más estrictas

normas europeas.

Thermorossi - I perché di una scelta

Pourquoi Thermorossi ? - Why to choose Thermorossi? - Die gründe einer Wahl - Los motivos de una elecciòn