DOLCEVITA
02
L 248 X P 50 CM
IT. UNA LINEARITÀ COMPOSITIVA CHE SI ESTENDE
CON SAPIENTE LEGGEREZZA ED ELEGANZA.
LA PARTICOLARE LAVORAZIONE DELL’ANTA
E DEL FIANCO SI INSERISCONO COME PLUS
DISTINTIVO DI UNA COLLEZIONE VOTATA ALLA
SARTORIALITÀ PROGETTUALE.
EN. ROVERE NATURALE EVOKES TOTALLY
SPONTANEOUS INSPIRATION. THE LINEAR
DESIGN OF THE DOLCEVITA FURNISHING
CONCEPT BEAUTIFULLY ENHANCES THE OTHER
ROOMS OF THE HOUSE, ADDING A PLEASANT,
ELEGANT TOUCH.
THE SPECIAL DESIGN OF THE FRONTS AND SIDE
PANELS BECOMES THE DISTINCTIVE ELEMENT
OF A COLLECTION INSPIRED BY SKILLED
CRAFTSMANSHIP.
DE. ROVERE NATURALE ZEUGT VON EINER
VOLLKOMMEN SPONTANEN INSPIRATION.
DAS GERADLINIGE DESIGN DES DOLCEVITA-
EINRICHTUNGSKONZEPTS BEREICHERT DIE
ANDEREN RÄUME DES HAUSES DURCH EINE
ANGENEHME, ELEGANTE NOTE. DAS BESONDERE
DESIGN DER FRONT UND DER SEITENWAND WIRD
ZUM UNVERWECHSELBAREN ELEMENT EINER
VON HANDWERKLICHEM KÖNNEN INSPIRIERTEN
KOLLEKTION.
FR. LE ROVERE NATURALE ÉVOQUE UNE
INSPIRATION TOTALEMENT SPONTANÉE.
LE CONCEPT LINÉAIRE DE LA COLLECTION
DOLCEVITA S’ÉTEND AUX AUTRES PIÈCES DE
LA MAISON AVEC LÉGÈRETÉ ET ÉLÉGANCE.
LE DESIGN PARTICULIER DES FAÇADES ET DES
CÔTÉS DEVIENT L’ÉLÉMENT DISTINCTIF DE CETTE
COLLECTION DÉDIÉE À LA GRANDE HABILETÉ
ARTISANALE.
ES. EL ROVERE NATURALE TRANSMITE UNA
INSPIRACIÓN DE GRAN ESPONTANEIDAD. UNA
LINEALIDAD COMPOSITIVA QUE SE EXTIENDE
CON MESURADA LIGEREZA Y ELEGANCIA.
LA ESPECIAL ELABORACIÓN DE LA PUERTA Y
DEL COSTADO SE CARACTERIZA COMO UN
ELEMENTO DISTINTIVO DE UNA COLECCIÓN
ORIENTADA A LA IDEACIÓN ARTESANAL DEL
PROYECTO.
RU. НАТУРАЛЬНЫЙ ДУБ ГОВОРИТ О
СОВЕРШЕННО СПОНТАННОМ ВДОХНОВЕНИИ.
ЛИНЕЙНОСТЬ КОМПОЗИЦИЙ ПРОИЗВОДИТ
ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ СВОЕЙ
ЛЕГКОСТЬЮ. ОСОБАЯ ОТДЕЛКА СТВОРКИ И
БОКОВЫХ ПАНЕЛЕЙ СТАНОВИТСЯ
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫМ ЭЛЕМЕНТОМ КОЛЛЕКЦИИ И
РЕЗУЛЬТАТОМ КВАЛИФИЦИРОВАННОГО
МАСТЕРСТВА.