2
Notes | Anmerkungen | Note | Note | Notas
Washbasin
Each washbasin is made with a
Wedi core coated with 6 mm
porcelain stoneware on all
visible surfaces.
Included in the delivery of each
washbasin are:
- Silfra DN 32 model drain in
STAINLESS STEEL Up&Down
plug in chrome;
- On the rear of each pedestal
washbasin there is a readily
serviceable magnetised
compartment; by removing
this, it is possible to connect a
wall drain. Alternatively, a floor
drain can be connected. Anti-tip
bracket available upon request;
- Packaging in suitable FAO
packing case.
Waschbecken
Jeder Waschtisch ist mit einer
Wedi-Unterkonstruktion
gefertigt, die an allen sichtbaren
Stellen mit 6 Millimeter starkem
Feinsteinzeug verkleidet ist.
Der Lieferumfang aller Waschtische
umfasst:
- Abfluss aus INOX Modell Silfra
DN 32 Stopfen Up&Down
Chrom;
- Beide Typen können mit
oder ohne Löcher für die
Sanitärarmatur gefertigt werden.
Auf der Rückseite jedes
Standwaschtisches ist eine
revisionierbare magnetisierte
Klappe vorgesehen, die man
entfernen kann, um den Abfluss
durch die Wand verlaufen zu
lassen. Alternativ dazu kann
der Abfluss durch den Boden
verlaufen;
- Verpackung in spezieller FAO-
Kiste.
Lavabo
Ciascun lavabo è realizzato con
struttura interna Wedi rivestita in
gres porcellanato 6 mm in tutte le
parti a vista.
La fornitura di ciascun lavabo
include:
- Scarico INOX modello Silfra DN
32 tappo Up&Down cromo;
- Sul retro di ciascun lavabo
a colonna è predisposto un
vano calamitato ispezionabile,
rimuovendo il quale, è possibile
far passare lo scarico a muro.
In alternativa il passaggio dello
scarico può essere effettuato a
terra;
- Imballo in apposita cassa FAO.
Lavabo
Chaque lavabo est réalisé avec
une structure interne Wedi
recouverte de grès cérame
6 mm sur toutes les parties
visibles.
La fourniture de chaque lavabo
comprend :
- Écoulement INOX modèle
Silfra DN 32 clapet Up&Down
chromé ;
- Chaque lavabo à colonne
est prééquipé à l’arrière
d’un compartiment aimanté
pouvant être inspecté ; en le
retirant, il est possible d’y faire
passer un écoulement mural.
En alternative, le passage de
l’écoulement peut être effectué
au sol. Étrier anti-basculement
disponible sur demande;
- Emballage dans une caisse FAO
prévue à cet effet.
Lavabos
Los lavabos están realizados
siempre con estructura interna
Wedi revestida en gres
porcelánico 6 mm en todas las
partes a la vista.
El suministro de cada lavabo
incluye:
- Desagüe INOX modelo Silfra DN
32 tapón Up&Down cromo;
- Ambos tipos pueden realizarse
CON/SIN orificios para
mezclador. En el lado trasero
de los lavabos de columna hay
presente un compartimento
imantado registrable que puede
desmontarse para hacer pasar
el desagüe a la pared. Como
alternativa, se puede optar por
el desagüe al suelo. Estribo
antivuelco disponible bajo
pedido.
- Embalaje en caja FAO.
Top
Each counter top is made with
a Wedi core coated with 6 mm
porcelain stoneware on all visible
surfaces.
It is possible to make up to 2
holes. The counter top can be
used as a base for a counter top
washbasin or as a shelf to match
the integrated washbasin.
Included in the delivery of each
counter top are:
- 3 support brackets;
- 12x60 plugs with hex head screw;
- packaging in suitable FAO
packing case.
Platten
Jede Platte ist mit einer Wedi-
Unterkonstruktion gefertigt, die
an allen sichtbaren Stellen mit 6
Millimeter starkem Feinsteinzeug
verkleidet ist.
Bis zu 2 Bohrungen können
angebracht werden. Die
Waschtischplatte kann als Basis
für einen Aufsatz-Waschtisch oder
als Ablage in Kombination mit dem
integrierten Waschtisch verwendet
werden.
Der Lieferumfang aller Platten
umfasst:
- 3 Stützbügel;
- 12x60-Dübel mit
Sechskantschraube;
- Verpackung in spezieller FAO-
Kiste.
Piano
Ciascun piano è realizzato con
struttura interna Wedi rivestita in
gres porcellanato 6 mm in tutte le
parti a vista.
É possibile realizzare fino ad un
massimo di 2 fori. Il piano può
essere utilizzato come base per
lavabo da appoggio oppure come
mensola combinata al lavabo
integrato.
La fornitura di ciascun piano
include:
- 3 staffe di supporto;
- tasselli da 12x60 con vite a testa
esagonale;
- imballo in apposita cassa FAO.
Plan
Chaque plan est réalisé avec une
structure interne Wedi recouverte
de grès cérame 6 mm sur toutes
les parties visibles.
Il est possible de réaliser un
maximum de 2 trous. Le PLAN peut
être utilisé comme base pour le
lavabo d’appui ou comme étagère
associée au lavabo incorporé.
La fourniture de chaque plan
comprend :
- 3 étriers de soutien ;
- goujons de 12x60 avec vis
six-pans ;
- emballage dans une caisse FAO
prévue à cet effet.
Placa
Todas las placas están realizadas
con estructura interna Wedi
revestida en gres porcelánico 6
mm en todas las partes a la vista.
Se pueden realizar como
máximo 2 orificios. La placa
puede utilizarse como base
para lavabo de apoyo o como
balda combinada con el lavabo
integrado.
El suministro de cada placa
incluye:
- 3 estribos de soporte;
- tacos de 12x60 con tornillo de
cabeza hexagonal;
- embalaje en caja FAO.
Shower tray
- The size of the drain unit is 6 cm
from the bottom of the shower
tray. The minimum inner slope of
the water drain is 1.5 cm towards
the drain.
- Silfra DN 40 model drain;
- Packaging in suitable FAO
packing case.
Duschtasse
- Die Abflussgruppe misst 6 cm
vom Boden der Duschtasse.
Die interne Neigung des
Wasserabflusses betägt 1,5 cm in
Richtung des Abflusses.
- Abfluss aus Modell Silfra DN 40;
- Verpackung in spezieller FAO-
Kiste.
Piatto doccia
- L’ingombro del gruppo di scarico
è 6 cm dal fondo del piatto
doccia. La pendenza interna
dello scolo d’acqua è di 1,5 cm in
direzione dello scarico.
- Scarico INOX modello Silfra
DN 40;
- Imballo in apposita cassa FAO
incluso.
Bac de douche
- L’encombrement du groupe
d’écoulement est de 6 cm
à partir du fond du bac de
douche. L’inclinaison interne de
l’évacuation d’eau est de 1,5 cm
en direction de l’écoulement.
- écoulement modèle Silfra DN
40 ;
- Emballage dans une caisse FAO
prévue à cet effet.
Plato de ducha
- La medida total del grupo de
desagüe es de 6 cm desde la
base del plato de ducha. La
inclinación interna para el flujo
del agua es de 1,5 cm en la
dirección del desagüe.
- desagüe modelo Silfra DN 40;
- Embalaje en caja FAO.
204
205