COLLEZIONI · COLLECTIONS · KOLLEKTIONEN · COLLECTIONS

Milos

Piccole fenditure alternate a parti levigate impreziosiscono

le superfici eterogenee degli elementi rettangolari di Milos,

creando sulle pareti giochi di luce e d’ombra dall’effetto

ipnotico. Questa pietra da un lato ricorda le antiche murature

a secco, dall’altro evoca le atmosfere caleidoscopiche del

centro America.

Small cracks alternating with smooth parts embellish the heterogeneous

surfaces of the rectangular elements of Milos, thus creating hypnotic effects

of light and shadow on the walls. On the one hand, this stone recalls the

ancient dry walls while, on the other, it evokes the kaleidoscopic atmospheres

of Central America.

Kleine Risse, die sich mit polierten Stellen abwechseln, verschönern

die heterogenen Oberflächen der rechteckigen Elemente von Milos und

erzeugen an den Wänden Licht- und Schattenspiele mit hypnotischer

Wirkung. Einerseits erinnert dieser Stein an alte Stadtmauern, andererseits

an die bunte Atmosphäre Mittelamerikas, wo das Leben in einem Strudel

aus intensiven.

De petites fissures alternées avec des parties lisses embellissent les

surfaces hétérogènes des éléments rectangulaires de Milos, créant des

effets hypnotiques de lumière et d’ombre sur les murs. D’une part, cette

pierre rappelle les anciennes maçonneries à pierres sèches, d’autre part, elle

évoque les atmosphères kaléidoscopiques de l’Amérique centrale.

187