COLLEZIONI · COLLECTIONS · KOLLEKTIONEN · COLLECTIONS
Milos
Piccole fenditure alternate a parti levigate impreziosiscono
le superfici eterogenee degli elementi rettangolari di Milos,
creando sulle pareti giochi di luce e d’ombra dall’effetto
ipnotico. Questa pietra da un lato ricorda le antiche murature
a secco, dall’altro evoca le atmosfere caleidoscopiche del
centro America.
Small cracks alternating with smooth parts embellish the heterogeneous
surfaces of the rectangular elements of Milos, thus creating hypnotic effects
of light and shadow on the walls. On the one hand, this stone recalls the
ancient dry walls while, on the other, it evokes the kaleidoscopic atmospheres
of Central America.
Kleine Risse, die sich mit polierten Stellen abwechseln, verschönern
die heterogenen Oberflächen der rechteckigen Elemente von Milos und
erzeugen an den Wänden Licht- und Schattenspiele mit hypnotischer
Wirkung. Einerseits erinnert dieser Stein an alte Stadtmauern, andererseits
an die bunte Atmosphäre Mittelamerikas, wo das Leben in einem Strudel
aus intensiven.
De petites fissures alternées avec des parties lisses embellissent les
surfaces hétérogènes des éléments rectangulaires de Milos, créant des
effets hypnotiques de lumière et d’ombre sur les murs. D’une part, cette
pierre rappelle les anciennes maçonneries à pierres sèches, d’autre part, elle
évoque les atmosphères kaléidoscopiques de l’Amérique centrale.
187