COLLEZIONI · COLLECTIONS · KOLLEKTIONEN · COLLECTIONS

Dolomite

Forme aguzze si alternano a superfici più ampie, ma sempre

scagliate, arricchite di rilievi e depressioni che, illuminate dal

sole, creano suggestivi giochi di luce, proprio come quelli che

rendono uniche le Dolomiti, le montagne piene di conchiglie e

fossili marini, ricordo di un’era lontana.

Sharp shapes alternate with larger surfaces, always jagged, enriched with

reliefs and depressions which, as lit by the sun, create involving plays of

light, just like those making the Dolomites unique, mountains full of shells

and marine fossils, a memory of an era so far away.

Kantige Formen wechseln sich mit breiteren Flächen ab, die aber immer

bearbeitet sind, angereichert mit Reliefs und Vertiefungen, die bei

Sonneneinstrahlung suggestive Lichtspiele erzeugen, so wie die, die die

Dolomiten einzigartig machen, die Berge voller Muscheln und Meeresfossilien,

Erinnerungen an eine längst vergangene Zeit.

Des formes pointues alternent avec des surfaces plus grandes, mais

toujours écaillées, enrichies de reliefs et de dépressions qui, illuminées par

le soleil, créent des jeux de lumière suggestifs, tout comme ceux qui rendent

les Dolomites uniques, les montagnes pleines de coquillages et de fossiles

marins, un souvenir d’une époque lointaine.

257