COLLEZIONI · COLLECTIONS · KOLLEKTIONEN · COLLECTIONS
Dolomite
Forme aguzze si alternano a superfici più ampie, ma sempre
scagliate, arricchite di rilievi e depressioni che, illuminate dal
sole, creano suggestivi giochi di luce, proprio come quelli che
rendono uniche le Dolomiti, le montagne piene di conchiglie e
fossili marini, ricordo di un’era lontana.
Sharp shapes alternate with larger surfaces, always jagged, enriched with
reliefs and depressions which, as lit by the sun, create involving plays of
light, just like those making the Dolomites unique, mountains full of shells
and marine fossils, a memory of an era so far away.
Kantige Formen wechseln sich mit breiteren Flächen ab, die aber immer
bearbeitet sind, angereichert mit Reliefs und Vertiefungen, die bei
Sonneneinstrahlung suggestive Lichtspiele erzeugen, so wie die, die die
Dolomiten einzigartig machen, die Berge voller Muscheln und Meeresfossilien,
Erinnerungen an eine längst vergangene Zeit.
Des formes pointues alternent avec des surfaces plus grandes, mais
toujours écaillées, enrichies de reliefs et de dépressions qui, illuminées par
le soleil, créent des jeux de lumière suggestifs, tout comme ceux qui rendent
les Dolomites uniques, les montagnes pleines de coquillages et de fossiles
marins, un souvenir d’une époque lointaine.
257