LEGENDA ICONE

KEY ICONS

bar

800°C

day

week

2

°C

°C

Obbligo di

collegamento

ad impianto

idraulico

Obbligo vaso aperto

Controllo di

pressione

Vetro Ceramico

resistente

a 800°C

Programmazione

giornaliera,

settimanale

e weekend

Cassetto

cenere

estraibile

Possibilità di

controllo

GSM optional

Possibilità

di carico

da serbatoio

aggiuntivo

Sonda

Ambiente

Telecomando

Predisposizione

termostato esterno

Ventilazione

forzata

Tiraggio

naturale

Produzione acqua

sanitaria optional

Must be connected

to

hydraulic system

Must be an open

vesse

Pressure control

Ceramic glass

resistant

to 800°C

Daily/weekly

weekend

programming

Pull-out

ash drawer

GSM control

optional

Loading from

additional tank

optional

Room temperature

sensor

Remote

control

External thermostat

set-up

Forced

ventilation

Natural

dra�

Domestic water

production optional

Obligation de

branchement

à une

installation

hydraulique

Obligation du vase

ouvert

Contr

ôle de la

pression

Vitre en verre

c

éramique résistante

800°C

Anschluss an das

Wassernetz ist

P

flicht

Offenes

Ausdehnungsgefäß ist

Pfl icht

Druckkontrolle

Keramikglas-scheibe

hitzebest

ändig bis 800

°C

Obligación de

conexión

a un sistema

hidráulico

Obligación de la

cubeta abierta

Control

de presión

Vidrio

cer

ámico

resistente 800 °C

Programaci

ón diaria

semanal

de

fin de semana

Caj

ón de cenizas

extra

íble

Posibilidad de

control

GSM opcional

Posibilidad de cargar

desde un dep

ósito

adicional

Sonda temperatura

ambiente

Mando a distancia

Predisposici

ón del

termostato externo

Ventilación forzada

Tiro

natural

Producción de agua

sanitaria opcional

Cubeta de expansión

y circulador

Sonda temperatura

ambiente

V

álvula de seguridad

3 bar

Predisposici

ón

de la consola remota

Obrigação de ligação

a sistema hidr

áulico

Obriga

ão de

vaso aberto

Controlo de pressão

Vitrocer

âmica

resistente

a 800 °C

Programa

ção diária

semanal

fim-de

semana

Gaveta de cinzas

remov

ível

Possibilidade de

controlo GSM

opcional

Possibilidade de

carregamento

de dep

ósito adicional

Sonda da

temperatura

ambiente

Controlo

remoto

Pr

é-instalação para

termóstato externo

Ventila

ção forçada

Tiragem

natural

Produç

ão de água

sanit

ária opcional

Vaso de expansão e

circulador

Sonda da

temperatura

ambiente

V

álvula de

segurança 3 bar

V

álvula de

segurança 3 bar

Programmation

Tages-/Wochen-/

hebdomadaire week-

Wochenendprogrammi

°C

°C

3bar

OK

circolatore

Sonda ambiente

Valvola di

sicurezza 3 bar

Predisposizione

consolle remota

circulator

Room temperature

sensor

3-bar safety valve

Remote console set-

up

Vaso di espansione e Expansion tank and

journalière

end

Tiroir

à cendres

extractible.

Possibilité de contrôle

GSM en option

Possibilité de

chargement

depuis le réservoir

suppl

émentaire

Sonde de la

température

ambiante

T

él

écommande

Pr

édisposition du

thermostat

extérieur

Ventilation

forcée

Tirage

naturel

Production d'eau

sanitaire en option

Vase d’expansion et

circulateur

Sonde de la

temp

érature

ambiante

Vanne de s

écurit

é 3

bar

Pr

éparation des

consoles à distance

erung

Ausziehbare

Aschelade

GSM-Steuerung auf

Wunsch erh

ältlich

Beladung durch

Zusatzbehälter

möglich

Raumtemperatursond

e

Fernbedienung

Vorbereitung für

externes

Thermostat

Zwangsbel

ü�ung

Natürlichem Abzug

Mit Durchlaufer-

zeugung von warmen

Brauchwasser

erh

ältlich

Ausdehnungs-gef

äß

und Umwälzpumpe

Raumtem-

peratursonde

Sicherheitsventil

3 bar

Vorbereitung f

ür

Fernkonsole

16