EFREB61545...

400

I watt hanno valori provvisori in attesa di certificazione Δt50.

The watt values are not definitive awaiting for Δt50 certification.

Le nombre de Watts est une valeur indiquée à titre provisoire dans l’attente de la certification Δt50.

Die Wattwerte sind vorläufig bis zur Δt50 Zertifizierung.

Los Vatios tienen valores provisionales en espera de la certificación Δt50.

До получения сертификата Δt50 приводится предварительное значение мощности в ваттах.

COLOURS p./S. 200

Watt = Kcal/h ÷ 0,860

Kcal/h = Watt × 0,860

codice

code

code

Artikel Nr.

codigo

код

altezza

height

hauteur

Höhe

altura

высота

larghezza

width

largeur

Breite

ancho

ширина

interasse versione mista

dual energy version distance between

bars

entraxe version mixte

Achsabstand Mischbetrieb

distancis entre centros versiòn mixta

колесная база смешанная версия

output versione idraulica

output water heating

puissance en version eau chaude

Leistung der Wasserausführung

output version agua calda

mощность гидравлического варианта

Δt50

watt

output versione elettrica

output for electrical version

puissance en version

electrique

Output für elektrische Ausführung

output versione agua elettrica

выход электрического варианта

Hmm

Lmm

Imm

watt

550

720

460

284

Incluso il termostato di 110 mm

Included 110 mm high room control

Inclus boitier de régulation de 110 mm

Inkl. Raumthermostat (110 mm)

Incluido termostato por ambiente de 110 mm

Включая термостат 110 мм

Scatola termostato bianca di serie per radiatori bianchi. Scatola termostato cromata di serie per radiatori colorati e finiture inox.

Standard white thermostat box for white radiators. Standard chromed thermostat box for coloured and stainless steel finishings radiators.

Boîtier thermostat blanc de série pour radiateurs blancs. Boîtier thermostat chromée de série pour radiateurs colorés et finitions inox.

Serienmäßig weißes Thermostatgehäuse für weiße Heizkörper. Serienmäßig verchromte Thermostatgehäuse für bunte Heizkörper und

Edelstahlfinish.

Caja de termostato blanca de serie para radiadores blancos. Caja de termostato cromado de serie para radiadores coloreados y acabados inox.

Корпус термостата белый стандартный для белых радиаторов. Стандартный хромированный термостат для цветных радиаторов и радиаторов в отделке

нержавеющей стали.

Alimentazione monofase

230 volt

Materiale: acciaio al carbonio

Allacciamenti possibili, vedi

pag.360

Single-phase power supply

230 Volt

Material: carbon-steel.

Possible connections see

page 360

Alimentation monophasée

230 Volt

Matériel: Acier.Branchements

possibles, voir page 360

Einphasige Stromversorgung

230 Volt

Material: Kohlenstoffstahl.

Mögliche Anschlüsse, siehe

Seite 360

Alimentación monofásica

230 Volitos

Material: Acero de carbono.

Empalmes standard, ver la

pág.360

Однофазный источник питания

230 вольт.

Материал – углеродистая сталь.

Возможные варианты

гидравлических соединений

см. на с. 360

Coperture mensole a richiesta / Shelves covers on request / Couvertures étagères sur demande / Regal-Abdeckung auf

Anfrage / Revestimiento estante bajo pedido / Покрытие для полок (по запросу)

COLOURS p./S. 200

codice

code

code

Artikel Nr.

codigo

код

101073

Le coperture delle mensole possono essere montate solo da Caleido

The shelves covers can be mounted only by Caleido

Les couvertures étagères peuvent être montées seulement par Caleido

Die Regalabdeckungen können nur von Caleido montiert werden

Los revestimientos estante pueden ser instalado unicamente por Caleido

Покрытия для полок могут монтироваться только компанией Caleido

Coperture laterali a richiesta. Il prezzo varia in base all’altezza del radiatore.

Lateral cover on request. The price changes according to the height of radiator.

Couvertures latérales sur demande. Le prix change selon l’hauteur du radiateur.

Seitliche Abdeckung auf Anfrage. Der Preis ändert gemäß der Höhe des Heizkörpers.

Revestimiento laterale bajo pedido. El precio varia segùn l’altura de el radiador.

Боковые крышки предоставляются по запросу. Цена зависит от высоты радиатора.

Disponibile anche nella

versione mista.

Per informazioni

consultare il ns ufficio tecnico

tel. 0039 030 2530054.

Available also in dual energy

version.

For information please^ contact

our technical

staff 0039 030 2530054.

p./S. 387

Disponible aussi en version

mixte.

Consulter notre bureau

technique 0039 030 2530054.

Auch in der gemischter

Ausführung lieferbar.

Bitte kontaktieren Sie unsere

technische Abteilung

Tel.: 0039 030 2530054.

Disponible también en version

mixta.

Por información consulte

con el departamento

técnico 0039 030 2530054.

Имеется в смешанном

варианте.

За дополнительной информацией

обращаться в технический отдел

0039 030 2530054.

165