25

ZIGOLO 25

SINGLE

90

interasse dal centro foro al muro 50 mm

distance between hole center and wall 50 mm

distance du centre du trou au mur 50 mm

Abstand zwischen Lochmitte und Wand 50 mm

distancia entre el centro del agujero y el muro 50 mm

Расстояние между центром отверстия и стеной – 50 мм.

50

35

68

HI

tubi min 4 / max 40

pipes min 4 / max 40

tuyaux min 4 / max 40

rohre min 4 / max 40

tubos min 4 / max 40

трубы мин. 4 / макс. 40

1/2”GAS

L

min 110

50mm I= 50mm

Sinistro, Left, Gauche, Links,

A

I = 50 mm

Centrale, Central, Centrale,

Mittel, Centrale, Центральный

Derecha, Право

Izquierda, Левый

B

I= 50mm 50mm

Destro, Right, Droite, Recht,

Interasse 50 mm a richiesta.

Central distance 50 mm on request.

Entraxe 50 mm sur demande.

Mittelanschluss 50 mm Auf Anfrage.

Distancia entre centros de 50 mm, bajo

pedido.

По запросу радиатор может выполняться с

центральным межосевым расстоянием, равным

50 мм.

p./S. 362

C

Allacciamenti dal basso a richiesta.

Bottom connection on request.

Branchement par dessous sur demande.

Anschluss von unten Auf Anfrage.

Conexión por abajo bajo pedido.

Гидравлическое соединение снизу выполняется по запросу.

p./S. 364

D

sinistro

left

gauche

links

izquierda

влево

destro

right

droite

rechts

derecha

вправо

Barra portasciugamani short a richiesta. A partire da L 310.

Short towel rail on request. From L 310.

Barre porte-serviettes short sur demande. À partir de L 310.

Handtuchtrockenstange Short Auf Anfrage. Ab Breite L = 310 mm.

Barra calientatoallas short bajo pedido. A partir de L 310.

По запросу изготавливается перекладина для полотенца модели Short.

p./S. 384

cod. 10106234 - 10106234CR

p./S. 396

cod. 101094 - 101094CR

cod. 10101934 - 10101934CR

cod. 10107834 - 10107834CR

cod. C409BI - C409CR

cod. 10102034 - 10102034CR

cod. 101095 - 101095CR

p./S. 400

p./S. 390

p./S. 392

p./S. 394

p./S. 390

p./S. 401

Solo per i radiatori indicati

è possibile, su richiesta,

l’adattamento all’impianto

monotubo.

La lavorazione speciale comporta

un aumento del +10% dal prezzo.

Vedere a pag. 361

Only these radiators can

be fitted for monotube

connection on request.

For these special processing

a +10% increase on price is

required.

Please see on page 361

Seulement pour les radiateurs

indiqués il est possible de prévoir

sur demande l’adaptation pour la

version monotube.

Pour cette opération il faut considérer

une augmentation de 10% sur le prix.

Voir page 361

Nur die angegebenen Heizkörper

können auf Anfrage für den

Anschluss zum Einrohrsystem

gefertigt werden.

Für diese Sonderbearbeitung ist

eine Preiserhöhung von den 10 %

vorgesehen.

Siehe Seite 361

Sólo para estos radiadores

es posible, bajo pedido, la

adaptación para el sistema de

calefacción monotubo.

Para este tratamiento especial se

produce un aumento del + 10%

desde el precio.

Ver la pág. 361

Только эти радиаторы

могут быть установлены с

однотрубным подклюением

по запросу..

Эта специальная

опция увеличивает цену на 10%.

оединений см. на с. 361

304