codice - code - code - Artikel Nr. - codigo - код

10102234CR

VALVOLA TERMOSTATICA MONO/BITUBO con bypass + DETENTORE BIANCO, CROMATO a squadra,

interasse 50 mm, 1⁄2” x 3/4 EK gas, per raccordo rame/multistrato. La mandata nelle valvole

termostatiche mono/bitubo cod. 101022 è standard a destra.

Set of angle THERMOSTATIC MONO/DOUBLE PIPE VALVE with diverter + LOCKSHIELD in WHITE,

CHROMED, distance between centers 50 mm, 1⁄2” x 3/4 EK gas, for copper/multilayer fitting equipped.

Inlet of thermostatic mono/double pipe valve, code 101022 and 101022CR, standard on right side.

VALVE THERMOSTATIQUE MONO/DOUBLE TUBE avec by-pass + SERRURE-BOUCLIER BLANC,

CHROMÉ, avec carré angle, entraxe 50 mm, 1⁄2” x 3/4 EK gas, pour branchement cuivre/multichouche.

Entrée de la vanne thermostatique mono/double tube, code 101022 et 101022CR, standard à gauche.

THERMOSTAT-HAHNBLOCK Eckform mit Bypass (für Einrohr- und Zweirohr-Betrieb) + ABSPERRUNG in

WEISS, VERCHROMT, , Mittelanschluss 50 mm, 1⁄2” AG x 3/4 EK. Vorlauf am Thermostatkopf bei Artikel

Nr. 101022, serienmäßig rechts.

PAREJA VÀLVULA TERMOESTATICA MON/BITUBO con by-pass + REGULADOR BLANCO, CROMO,

distancia centrale 50 mm, 1⁄2” x 3/4 EK gas, para el acoplamiento cobre/multistrato. La entrada de la

válvula termoestatica cod. 101022 es estándar a la derecha.

Комплект из ТЕРМОСТАТИЧЕСКОГО КЛАПАНА ОДНО- / ДВУТРУБНОГО С ОБВОДОМ + ЗАПОРНО-РЕГУЛИРУЮЩЕГО

КЛАПАНА БЕЛОГО ЦВЕТА, ХРОМИРОВАННЫЙ, с межосевым расстоянием 50 мм и с газовой резьбой 1⁄2”x 3/4 EK

под медный или многослойный фитинг. вступление термостатического клапана одно- / двутрубного с обводом

код 101022 и 101022CR, стандартные справа

colori . colours . couleurs . Farben . colores . цвета

bianco - white - blanc - weiß - blanco - белый

cromo - chrome - chromé - verchromt cromada -

хромированный

.

10102234

1/2”

40

50

36

30

VALVOLE + DETENTORI DRITTI EUROCONO

straight valves + lockshields / vannes + détendeurs droits / ventile durchgangsform

+ rücklaufverschraubung / válvulas + detentores rectos / прямого клапана +

запорно-регулирующего клапана

10105834

Coppia VALVOLA TERMOSTATIZZABILE + DETENTORE BIANCO, CROMATO, CROMO SATINATO o DORATO dritta, da 1⁄2” x 3/4 EK gas, per raccordo rame/multistrato.

Set of straight VALVE WITH THERMOSTATIC OPTION + LOCKSHIELD in WHITE, CHROMED, CHROME-SATINATED or GOLD, 1⁄2“ x 3/4 EK gas, for copper/multilayer fitting equipped.

Paire Vanne THERMOSTATISABLE + DÉTENDEUR BLANC, CHROMÉ, SATINÉ ou DORÉ droite, 1⁄2“ x 3/4 EK gas, pour branchement cuivre/multicouche.

THERMOSTATVENTIL gerade + Rücklaufverschraubung in Farbe WEISS, VERCHROMT, SATINIERT oder GOLD, 1⁄2” AG x 3/4 EK.

Pareja VÁLVULA TERMOSTATIZABLE + REGULADOR BLANCA, CROMO, CROMO SATINADO o DORADO recta, de 1⁄2” x 3/4 EK gas, para el acoplamiento cobre/multistrato.

10105834G

codice - code - code - Artikel Nr. - codigo - код

10105834CR

10105834CRS

colori . colours . couleurs . Farben . colores . цвета

bianco - white - blanc - weiß - blanco - белый

cromo - chrome - chromé - verchromt - cromada -

хромированный

cromo satinato - satinated chrome - chrome satiné

verchromt satiniert - cromado satinado - хромированный

сатинированный

dorato - gold - doré - gold - dorado - позолоченный

Комплект из прямой КЛАПАНA С ТЕРМОСТАТИЧЕСКИМ УПРАВЛЕНИЕМ + ЗАПОРНО-РЕГУЛИРУЮЩЕГО КЛАПАНА БЕЛОГО ЦВЕТА, ХРОМИРОВАННЫЙ, ХРОМИРОВАННЫЙ САТИНИРОВАННЫЙ или ПОЗОЛОЧЕННЫЙ, с газовой резьбой 1⁄2”x

3/4 EK под медный или многослойный фитинг.

63

3/4EK

34

1/2”

1/2”

24

44

24

48

391

3

/

4

E

K

4

4

3

/

4

E

K