RACCORDI PER VALVOLE 24 X 19 ROSETTE COMPRESE - ONLY CAESAR

FITTINGS FOR VALVES 24 X 19 ROSETTES INCLUDED . RACCORDS POUR VANNES 24 X 19 ROSACES COMPRIS

. KLEMMVERSCHRAUBUNGEN 24 X 19 ROSETTEN MITGELIEFERT , RACORES PARA V

ÁLVULAS 24 X 19

ROSETAS INCLUIDAS . МУФТЫ 24 X 19 ОТРАЖАТЕЛИ ВКЛЮЧЕНЫ

RAME . COPPER . CUIVRE . KUPFER . COBRE . МЕДНЫЙ

MULTISTRATO . MULTILAYER . MULTICOUCHE . MEHRSCHICHTVERBUNDROHR .

MULTISTRATO . МНОГОСЛОЙНЫЙ

Raccordo di tenuta per impianto in multistrato diam. 14

Tight fitting for multilayer system diam. 14

C58501

Raccord serré pour installation multicouche diam. 14

Anschluss für Mehrschichtverbundrohr

Empalme ajustado por instalación multistrato diam. 14

Плотно пригнанный многослойный фитинг диаметром 14

Raccordo di tenuta per impianto in multistrato diam. 16

Tight fitting for multilayer system diam. 16

C58502

Raccord serré pour installation multicouche diam. 16

Anschluss für Mehrschichtverbundrohr

Empalme ajustado por instalación multistrato diam. 16

Плотно пригнанный многослойный фитинг диаметром 16

Raccordo di tenuta per impianto in multistrato diam. 16,2

Tight fitting for multilayer system diam. 16,2

C58503

Raccord serré pour installation multicouche diam. 16,2

Anschluss für Mehrschichtverbundrohr

Empalme ajustado por instalación multistrato diam. 16,2

Плотно пригнанный многослойный фитинг диаметром 16,2

Raccordo di tenuta per impianto in multistrato diam. 17

Tight fitting for multilayer system diam. 17

C58504

Raccord serré pour installation multicouche diam. 17

Anschluss für Mehrschichtverbundrohr

Empalme ajustado por instalación multistrato diam. 17

Плотно пригнанный многослойный фитинг диаметром 17

Raccordo di tenuta per impianto in multistrato diam. 18

Tight fitting for multilayer system diam. 18

C58506

Raccord serré pour installation multicouche diam. 18

Anschluss für Mehrschichtverbundrohr

Empalme ajustado por instalación multistrato diam. 18

Плотно пригнанный многослойный фитинг диаметром 18

Raccordo di tenuta per impianto in multistrato diam. 20

Tight fitting for multilayer system diam. 20

C58510

Raccord serré pour installation multicouche diam. 20

Anschluss für Mehrschichtverbundrohr

Empalme ajustado por instalación multistrato diam. 20

Плотно пригнанный многослойный фитинг диаметром 20

ROSETTE COMPRESE

ROSETTES INCLUDED

ROSACES COMPRIS

ROSETTEN MITGELIEFERT

ROSETAS INCLUIDAS

ОТРАЖАТЕЛИ ВКЛЮЧЕНЫ

codice

code

code

Artikel

Nr.

codigo

код

diametro

diameter

diamètre

Diameter

diámetro

диаметр

∅ 14x2

Confezione da 2 pz.

Packet of 2 piece

Paquet de 2 unité

2 Stück pro Paket

Paquete con 2 set.

В упаковке 2 шт.

∅ 16x2

∅ 16x2,25

∅ 17x2

∅ 18x2

∅ 20x2

codice

code

code

Artikel

Nr.

codigo

код

diametro

diameter

diamètre

Diameter

diámetro

диаметр

Confezione da 2 pz.

Packet of 2 piece

Paquet de 2 unité

2 Stück pro Paket

Paquete con 2 set.

В упаковке 2 шт.

∅10

∅12

∅14

∅15

∅16

∅18

C58406

C58407

C58408

C58409

C58410

C58411

Raccordo di tenuta per impianto in rame diam. 10

Tight fitting for copper system diam. 10

Raccord serré pour installation en cuivre diam. 10

Anschluss für Kupferrohr

Empalme ajustado por instalación de cobre diam. 10

Плотно пригнанный медный фитинг диаметром 10

Raccordo di tenuta per impianto in rame diam. 12

Tight fitting for copper system diam. 12

Raccord serré pour installation en cuivre diam. 12

Anschluss für Kupferrohr

Empalme ajustado por instalación de cobre diam. 12

Плотно пригнанный медный фитинг диаметром 12

Raccordo di tenuta per impianto in rame diam. 14

Tight fitting for copper system diam. 14

Raccord serré pour installation en cuivre diam. 14

Anschluss für Kupferrohr

Empalme ajustado por instalación de cobre diam. 14

Плотно пригнанный медный фитинг диаметром 14

Raccordo di tenuta per impianto in rame diam. 15

Tight fitting for copper system diam. 15

Raccord serré pour installation en cuivre diam. 15

Anschluss für Kupferrohr

Empalme ajustado por instalación de cobre diam. 15

Плотно пригнанный медный фитинг диаметром 15

Raccordo di tenuta per impianto in rame diam. 16

Tight fitting for copper system diam. 16

Raccord serré pour installation en cuivre diam. 16

Anschluss für Kupferrohr

Empalme ajustado por instalación de cobre diam. 16

Плотно пригнанный медный фитинг диаметром 16

Raccordo di tenuta per impianto in rame diam. 18

Tight fitting for copper system diam. 18

Raccord serré pour installation en cuivre diam. 18

Anschluss für Kupferrohr

Empalme ajustado por instalación de cobre diam. 18

Плотно пригнанный медный фитинг диаметром 18

ATTENZIONE. SPECIFICARE IL TIPO DI RACCORDO NELL’ORDINE!

ATTENTION. PLEASE SPECIFY THE TYPE OF FITTING ON ORDER!

ATTENTION, INDIQUER LE TYPE DES RACCORDS PENDANT LA COMANDE!

ACHTUNG. BITTE DEN GEWÜNSCHTEN TYP IN DER BESTELLUNG ANGEBEN.

ATENCIÓN, POR FAVOR INDICAR EL TIPO DE RACORES EN EL PEDIDO.

ВНИМАНИЕ! В ЗАКАЗЕ НЕОБХОДИМО УКАЗАТЬ ТИП МУФТ.

399