Materials (wetted parts)
Materiales (elementos bañados)
All parts that come into contact with the liquid, including wet-end
covers, are in chrome-nickel-molybdenum stainless steel AISI 316L.
Componente
Materiales
Brida - Camisa externa
Cuerpo aspirante
Cuerpo impulsión
Cuerpo elemento - Rodete
Tapa inferior - Tapa superior
Casquillo distanciador
Acero al Cr-Ni-Mo
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
Eje bomba
Tapón
Acero al Cr-Ni-Mo
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
Manguito cojinete/
Cojinete del cuerpo elemento
Carburo anticorrosivo-inoxidable/
Cerámica alumina
Cierre mecánico ISO 3069 - KU
Metal duro / Carbón / EPDM
Anillo de cierre sobre rodete
PPS
Junta tórica
EPDM
Component
Material
Flange - External jacket
Suction casing
Delivery casing
Stage casing - Impeller
Lower cover - Upper cover
Spacer sleeve
Chrome-nickel-molybdenum steel
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
Pump shaft
Plug
Chrome-nickel-molybdenum steel
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
Bearing sleeve
Bearing in stage casing
Corrosion-resistant, cemented carbide
Ceramic alumina
Mechanical seal ISO 3069 KU
Hard metal/Carbon/EPDM.
Wear ring
PPS
O-rings
EPDM
Direction of rotation: clockwise as seen from the motor.
Variants (to be specified when ordering)
Other variants (on request)
Materials (wetted parts)
Sentido de rotación: Horario visto desde el motor.
Variantes, (a precisar en el pedido)
Otras variantes, (a precisar bajo demanda)
Materiales (elementos bañados)
With counter-flanges in chrome-nickel steel.
O-rings FPM. - Other mechanical seal.
Pump with motor of Client's choice (if available).
Single-phase motor 220 V, up to 2.2 kW. Other voltage ratings.
Higher or lower liquid or ambient temperatures.
Todas las partes en contacto con el líquido, comprendiendo las tapas
superior e inferior, son de acero inoxidable al Cr-Ni-Mo AISI 316L.
Pump with flanged ports (F).
Pump with oval flange ports (O) (for MXVL 25, 32, 40, 50, 100).
Pump without motor. Pump with standard motor.
Bomba con bridas (F).
Bomba con orificios de brida ovales (O) (para MXVL 25, 32, 40, 50, 100).
Bomba sin motor. Bomba con motor estándar.
Con contra bridas en acero al cromo-níquel.
Junta tórica FPM. Otro cierre mecánico.
Bomba con motor según elección del cliente, (si es disponible).
Motor monofásico 220 V, hasta 2,2 kW. Otras tensiones.
Para líquidos o ambientes con temperaturas más elevadas o más bajas.
Internal parts in contact with the liquid with pump casing and upper
cover in chrome-nickel-molybdenum stainless steel AISI 316L.
Todas las partes en contacto con el líquido, comprendiendo el cuerpo bomba
y la tapa superior, son de acero inoxidable al Cr-Ni-Mo AISI 316L.
Componente
Materiales
Cuerpo bomba
Tapa superior
Acero al Cr-Ni-Mo
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
Camisa externa
Cuerpo elemento
Rodete
Manguito distanciador
Acero al Cr-Ni-Mo
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
Eje bomba
Tapón
Acero AISI 316 (AISI 329 para MXV 100)
Acero al Cr-Ni-Mo AISI 316
Manguito cojinete/
Cojinete del cuerpo elemento
Carburo anticorrosivo-inoxidable/
Cerámica alumina
(Carburo anticorrosivo-inoxidable para MXV 100)
Cierre mecánico
ISO 3069 - KU
Metal duro / Carbón / EPDM
Anillo de cierre sobre rodete
PTFE
Junta tórica
EPDM
Component
Material
Pump casing
Upper cover
Chrome-nickel-molybdenum steel
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
External jacket
Stage casing
Impeller
Spacer sleeve
Chrome-nickel-molybdenum steel
1.4404 EN 10088 (AISI 316L)
Pump shaft
Plug
Cr-Ni-Mo steel AISI 316 (AISI 329 for MXV 100)
Cr-Ni steel AISI 316
Bearing sleeve
Bearing in stage casing
Corrosion-resistant, cemented carbide
Ceramic alumina
(Corrosion-resistant, cemented carbide for MXV 100)
Mechanical seal
ISO 3069 - KU
Hard metal/Carbon/EPDM
Wear ring
PTFE
O-rings
EPDM
Direction of rotation: anticlockwise as seen from the motor (clockwise
as seen from the motor for MXV 100).
Variants (to be specified when ordering)
Pump without motor. - Pump with standard motor.
Other variants (on request)
Sentido de rotación: Antihorario visto desde el motor (Horario visto
desde el motor para MXV 100).
Variantes, (a precisar en el pedido)
Bomba sin motor. Bomba con motor estándar.
Otras variantes, (a precisar bajo demanda)
O-rings FPM. Other mechanical seal.
Pump with motor of Client's choice (if available).
Other voltage ratings.
Pump with support feet for horizontal installation (H1 or H2).
Support feet for horizontal installation, set.
Welding counter-flanges, PN 25 (steel).
Higher or lower liquid or ambient temperatures.
179
Junta tórica FPM. Otro cierre mecánico.
Bomba con motor según elección del cliente, (si es disponible).
Otras tensiones.
Bomba con pies de soporte para instalaciones horizontales (H1 o H2).
Conjunto de pies de soporte para instalaciones horizontales.
Contra bridas para soldar PN 25, (Acero).
Para líquidos o ambientes con temperaturas más elevadas o más bajas.