EN_ The object of inspiration for this radiator with its clear identity is natural. It resembles the fronds or the stem of a flower, stylized and on a macro
scale, or even small flames emanating upwards, and its slightly curved configuration accentuates this reference. Electrically powered only, its iconic
shape is functional, allowing towels and bathrobes to be hung on it, if used in a bathroom. FR_ L’objet d’inspiration est naturel pour ce radiateur au
caractère identitaire. Il évoque un feuillage ou la tige d’une fleur, stylisée et à l’échelle macro, ou encore de petites flammes s’élançant vers le haut,
et sa configuration légèrement courbée accentue la référence. Alimentée uniquement par l’électricité, sa forme emblématique est fonctionnelle
et permet de suspendre les serviettes et les peignoirs dans la salle de bains. DE_ Die Inspiration für diesen Heizkörper mit starker Persönlichkeit
stammt aus der Natur. Er erinnert an Zweige oder einen riesigen, stilisierten Blumenstiel oder auch kleine Flammen, die nach oben flackern, wobei
die leicht gekrümmte Konfiguration diese Anspielung betont. Ausschließlich mit Elektrobetrieb ist seine ikonische Form funktionell und ermöglicht
bei einer Verwendung im Bad das Aufhängen von Handtüchern und Bademänteln. ES_ El objeto de inspiración es natural para este radiador con
carácter propio. Recuerda al follaje o al tallo de una flor, estilizado y a escala macro, o incluso a pequeñas llamas que se proyectan hacia arriba, y
su configuración ligeramente curvada refuerza esta similitud. Funciona sólo con electricidad y su forma icónica funcional permite colgar toallas y
albornoces, cuando se utiliza en el ambiente del baño.