MAGRITTE

Di matrice surrealista, la collezione sorprende e affascina per

il suo avanguardistico design. Come una nuvola di luce e cristallo,

Magritte scatena un onirico immaginario. A guidare lo sguardo

sono le relazioni simmetriche tra le parti ed un’inedita modularità

radiale. Per la prima volta, il classico nucleo centrale a bracci

lascia spazio ad un apparato modulare, sviluppato per singole

unità. Come satelliti, i fondini si moltiplicano e accolgono gruppi

di bracci, lasciando alla luce il compito di gravitare e scintillare

intorno a questo sistema.

Based on a Surrealist matrix, the collection surprises and

fascinates with its avant-garde design. Like a cloud of light and

crystal, Magritte unleashes a dreamy imaginary. The gaze is

guided by the symmetrical relationships of the parts and the

novel radial modular design.For the first time, the classic central

core with arms gives way to a modular apparatus, developed by

means of individual units. Like satellites, the bases multiply and

welcome groups of arms, allowing the light to gravitate

and sparkle around this system.

138