240

Per informazioni sulle finiture consultare la pagina 242 I Informationen zu den Farben/Oberflächen finden Sie auf Seite 242 I Pour des renseignements sur les finitions, consultez la page 242

For information on the finishes see page 242 I Para obtener informacion sobre los acabados consultar la pagina 242 | ДЛЯ ИНФОРМАЦИЙ ОБ ОТДЕЛКАХ ПОСМОТРИТЕ СТРАНИЦУ 242

241

Accessori e ricambi | Zubehöre und Ersatzteile | Accessoires et pièces

Accessories & spare parts | Accessorios y requestos | Аксессуары и запасные части

Accessori e ricambi | Zubehöre und Ersatzteile | Accessoires et pièces

Accessories & spare parts | Accessorios y requestos | Аксессуары и запасные части

CRI KT 36

BRASS

CRI KT 39

BRASS

CRI AS 019

IT Tappo ø 72 mm e piletta in ottone per modello U3 A

DE Stopfen ø 72 mm und Ablaufventil aus Messing für

Modell U3 A

FR Bouchon ø 72mm et bonde en laiton pour modèle U3 A

EN ø 72 mm brass plug and waste for U3 A model

ES Tapón Ø 72 mm y pileta en latón para Modelo U3 A

RU Пробка ø 72 мм и сток из латуни для модели U3.A

51 cromato

51 chrome

IT Tappo 72x72 mm e piletta in ottone per modello U3 A

DE Stopfen 72x72 mm und Ablaufventil aus Messing für

Modell U3 A

FR Bouchon ø72mm et bonde en laiton pour modèle U3 A

EN 72x72 mm brass plug and waste for U3 A model

ES Tapón 72 mm y pileta en latón para Modelo U3 A

RU Пробка 72х72 мм и сток из латуни для модели U3.A

51 cromato

51 chrome

IT Tappo in ottone ø 42 mm “Block”

DE Stopfen “Block” ø 42 mm aus Messing

FR Bouchon en laiton ø 42 mm “Block”

EN ø 42 mm “Block” brass plug

ES Tapón latón Ø 42 mm “Block”

RU Пробка из латуни ø 42 мм «Block»

51 cromato

51 chrome

IT Guarnizione a doppia tenuta per piletta

DE Doppeldichtung für Ventile

FR Bouchon en laiton ø 42 mm “Block”

EN Double gasket for waste

ES Junta de goma doble para pileta

RU Уплотнение двойной герметизации для стока

00 grezzo

00 raw

Per informazioni sulle finiture consultare la pagina 242 I Informationen zu den Farben/Oberflächen finden Sie auf Seite 242 I Pour des renseignements sur les finitions, consultez la page 242

For information on the finishes see page 242 I Para obtener informacion sobre los acabados consultar la pagina 242 | ДЛЯ ИНФОРМАЦИЙ ОБ ОТДЕЛКАХ ПОСМОТРИТЕ СТРАНИЦУ 242

CRI RI 585 S

IT Kit Up& Down per ripristino scarichi vasca

DE Up&Down Satz für Instandsetzung Ab-und

Überlaufgarnituren für Badewanne

FR Kit Up & Down pour réparation vidage de baignoire.

EN Bath tub waste Up&Down restore kit

ES Kit Up&Down para reparación desagües de bañera

RU Комплект Up& Down для восстановления сливов

ванны

CRI RI 009

IT Il sistema Up&Down é il sistema

EN

ottimale in caso di interventi su

vasche precedentemente installate

evitando ogni opera muraria. Schema

di montaggio del Kit Up&down (B) in

sostituzione del Kit

già esistente su vasca (A)

ES

A)

DE Das Up&Down System ist das

optimale System für Reparaturen

bei schon installierten Badewannen,

um Bauarbeiten zu vermeiden

Bauschema für die Installation des

Up&Down Satzes (B) zum Austausch

des schon installierten Satzes in der

Badewanne (A)

FR Le système Up&Down est le plus

performant en cas d’interventions sur

des baignoires déjà installées évitant

ainsi de casser le mur.

Schéma de montage du kit

Up&Downn (B) remplaçant le kit déjà

existant sur baignoire (A).

B)

51 cromato

51 chrome

The Up&Down system is the best

solution in case of maintenance

on existing bath tubs, avoiding

any wall breach.

Up&Down installation scheme (B)

on existing pop up kit (A).

El Sistema Up&Down es el sistema

óptimo en caso de mantenimiento

en bañeras previamente instaladas,

evitando trabajos de albañilería.

El esquema de montaje del Kit

Up&Down (B) en sustitución del Kit ya

existente en la bañera (A).

RU Система Up&Down является

оптимальным решением для

монтажа на ранее установленных

ваннах, поскольку позволяет

избежать строительных работ.

Схема монтажа комплекта

Up&Down (B) вместо уже

установленного на ванне

комплекта

a

b

M 12x1,25

a

b