ELEMENTAL STONE OUTDOOR

2 CM

3/4”

Vantaggi tecnici - Technical advantages - Avantages techniques

e

c

h

nische Vorteile - Ventajas técnica

s

• Lastra monolitica compatta di spessore 2 cm squadrata e rettificat

a

• Compact monolithic slab 2 cm thick squared and recti

fie

d

• Dalle monolithique compacte de 2 cm d’épaisseur, équarrie et recti

fiée

• Kompakte monolitische Platte, 2 cm dick, rechtwinklig und scharfkantig geschli

ffen

• Losa monolítica compacta de 2 cm de espesor, escuadrada y recti

ficada.

• INGELIV

O

• FROST RESISTANT

• INGÉLIF

• FROSTBESTÄNDI

G

• RESISTENTE A LA HELAD

A

• ELEVATA RESISTENZA AI CARICHI STATICI

• HIGH STATIC LOAD RESISTANCE

• RÉSISTANCE ÉLEVÉE AUX CHARGES STATIQUE

S

• HOHE STATISCHE BELASTBARKEI

T

• ELEVADA RESISTENCIA A LAS CARGAS ESTÁTICA

S

• ANTISCIVOLO R1

1

• ANTI SLIP R1

1

• ANTIDÉRAPANT R1

1

• RUTSCHFEST R11

• ANTIDESLIZANTE R1

1

• RESISTENTE AGLI SBALZI TERMICI

• THERMAL SHOCK RESISTAN

T

• RÉSISTANT AUX ÉCARTS THERMIQUE

S

• TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIG

• RESISTENTE A LAS OSCILACIONES TÉRMICAS

• RIMOVIBILE E RIUTILIZZABIL

E

• REMOVABLE AND REUSABLE

• DÉMONTABLE ET RÉUTILISABL

E

• ENTFERNBAR UND WIEDERVERWENDBAR

• DESMONTABLE Y REUTILIZABL

E

• INATTACCABILE DA AGENTI CHIMICI E MUFF

E

• IMPERVIOUS TO ATTACK BY CHEMICALS OR MOUL

D

• RÉSISTANT AUX AGENTS CHIMIQUES ET AUX MOISISSURE

S

• UNANGREIFBAR DURCH CHEMISCHE STOFFE UND SCHIMMEL

• RESISTENTE A LOS AGENTES QUÍMICOS Y A LOS MOHOS

Applicazioni - Applications - Applications - Verlegung - Aplicacione

s

ghiaia / gravel / gravier

K

i

e

s / balast

o

elemental ston

e

• Posa diretta su erba

• Direct installation on grass

• Pose direct sur de l’herbe

• Verlegung direkt auf Rasen

• Colocación directa sobre hierba

outdoor

terra / Ground

Sol / Erdbode

n

60x120 235/8”x471/4”

Suel

o

• FACILE DA POSAR

E

• EASY TO INSTAL

L

• FACILE À POSE

R

• VERLEGELEICHT

• FÁCIL DE COLOCA

R

• FACILE DA PULIR

E

• EASY TO CLEA

N

• FACILE À NETTOYER

• REINIGUNGSLEICH

T

• FÁCIL DE LIMPIAR

manto erboso / grass

manteau herbeux / Grasmante

l

céspe

d

• Posa diretta su ghiaia

• Direct installation over gravel

• Pose direct sur du gravier

• Verlegung direkt auf Kie

s

• Colocación directa sobre grava

elemental stone outdoo

r

60x120 235/8”x471/4

ghiaia / gravel / gravier / Kies / balast

o

terra / Ground / Sol / Erdboden / Suel

o

• Posa su massetto cementizio

• Installation on sand-cement screed

• Pose sur chape ciment

• Verlegung auf Zement-Unterbetonbloc

k

• Colocación sobre contrapiso de hormigón

elemental stone outdoo

r

60x120 235/8”x471/4

colla in doppia spalmatura / Double paste coatin

g

Colle à double encollage / Kleber in Doppelbeschichtung

P

e

g

am

ento doble encolado

massetto / screed / chape

U

n

t

erbetonblock / contrapis

o

• Posa su piedini

fissi o regolabili

• Installation on fixed or adjustable fee

t

• Pose sur pieds

fixes ou réglables

• Verlegung auf feststehende oder regulierbare Füße

• Colocación sobre pies

fijos o regulable

s

elemental stone outdoo

r

60x120 235/8”x471/4

Per le speci

fiche di utilizzo dei sistemi sopraelevati vedi il sito florim.com

For the speci

fics on use of raised systems visit the site florim.com

Pour les caractéristiques d’utilisation des systèmes surélevés, voir le site florim.co

m

Für die Nutzungsbedingungen der Doppelbodensysteme siehe Webseite florim.co

m

Para las especi

ficaciones de empleo de los sistemas sobreelevados consulte el sitio web florim.co

m

Piedino in polipropilene

F

e

e

t in polypropylene

P

i

e

d en polypropylène

F

u

ß

aus Polypropylen

P

i

e

de polipropileno

Le lastre ceramiche sono sottoposte a un trattamento di compattazione termica che assicura resistenza e durata nel tempo. Il bassissimo assorbimento d’acqua rende perciò il materiale ingelivo. Ciò può comportare ristagni d’acqua superficiali anche pe

r

materiale installato a regola d’arte. / Ceramic tiles undergo a compacting thermal treatment that ensures resistance and durability. The low level of water absorption makes the slabs frost resistant. This could result in superficial water stagnations even if material

s

are installed in a workmanlike manner. / Les carreaux de céramique subissent un traitement thermique de compactage qui assure résistance et durabilité. Le bas niveau d’absorption d’eau rend les dalles résistant au gel. Il pourrait en résulter des stagnations

d’eau superficielles, même si les dalles ont été installées dans les règles de l’art. / Die Keramikplatten werden einer thermischen Verdichtung unterzogen, welche die Widerstandsfähigkeit und Langlebigkeit sichert. Die extrem niedrige Wasseraufnahme macht

das Material frostsicher. Die hohe Materialdichte kann, auch bei einer perfekten Verlegung, eine längere Abtrocknungszeit von angestautem Wasser zur Folge haben. / Las baldosas cerámicas se someten a un tratamiento de compactación térmica que asegur

a

resistencia y durabilidad. La baja absorción de agua hace que las baldosas resisten al hielo. Esto podría resultar en estancamientos superficiales de agua, incluso si los materiales están instalados según las reglas del arte.