FUNZIONAMENTO
FUNCTIONING
Il liquido (A) proviene dal generatore di calore e tramite
valvola a sfera (B) entra nel collettore di TRITONE (1).
Il liquido viene spinto dal circolatore del generatore di
calore negli iniettori (R) che lo indirizzano agli anelli dei
circuiti secodari o alle utenze in alta temperatura.
Il liquido di ritorno degli anelli del circuito secondario
entra nel collettore (3):
• se miscelato viene parzialmente richiamato dal
circolatore della centralina (L) •
• se proveniente dagli anelli di alta temperatura
(termoarredo o radiatori), viene richiamato dal circolatore
del generatore di calore (Q) passando dalla valvola (P).
Il ritorno delle basse temperature transita dal gruppo
valvola (M) richiamato dal circolatore(L), poi dal gruppo
(G) dalla check valve (F) quindi entra nel collettore (2) che
si misceler
à con il liquido in alta tramite gli iniettori (R)
proveniente dal generatore di calore (A) ed entrer
à
nuovamente in circolo.
Il collettore di ritorno (3) pu
ò essere fornito con detentore
a memoria meccanica (O) che
è sempre in totale apertura,
o con flussimetri (a richiesta) anch’essi in posizione di
totale apertura massimo passaggio.
Completano la centralina la valvola di carico (E) su cui vi
è
posizionata una valvola di sfiato ed una valvola di scarico
(N).
Il circolatore rispetta le normative ERP sul risparmio
energetico.
The liquid (A) comes from the heat generator and enters
the TRITONE manifold (1) through the ball valve (B).
The liquid is thrust by the pump of the heat generator into
the injectors (R) that send it to the loops of the secondary
circuits or to the high temperature utilities.
The return liquid of the loops of the secondary circuit
enters the manifold (3):
•if mixed it is partially recalled by the pump of the control
unit (L)
• if coming from the high temperature loops (heated towel
rack or radiators), it is recalled by the pump of the heat
generator (Q) passing through the valve (P).
The high temperature return circuit must be positioned in
the closest connection to the return in the heat generator
(valve P).The low temperature return circuit transits from
the valve unit (M) recalled by the pump (L), then from the
unit (G) from the check valve (F) entering the manifold (2)
where it mixes with the high temperature liquid through the
injectors (R) coming from the heat generator (A) again
entering in circulation.
The return manifold (3) can be supplied with mechanical
memory lockshield (O) which is always fully open, or with
flow meters (on demand) also in the fully open maximum
flow position.
The control unit is completed by the filler valve (E) upon
which a venting valve and an exhaust valve (N) are fitted.
The circulator complies with the ERP regulations on energy
saving.
CONFIGURAZIONE
CONFIGURATION
STRUMENTAZIONE IN DOTAZIONE
SUPPLIED INSTRUMENTS
Barra in ottone da 1” e 1”1/4
CW603N
1” and 1”1/4 brass bar
Vitone attacco M30x1.5
CW617N
M30x1.5 connection spindle
Brass CW617N
Valvole di intercettazione attacco
3⁄4”
CW617N
Shutoff valves with
3⁄4” connection
Brass CW617N
Valvola di sfiato
CW617N
Venting valve
Brass CW617N
Derivazione da 2 a 12 vie
Eurokono
2 to 13 way shunt
Eurocone
Iniettori
CW617N
Injectors
Brass CW617N
CIRCOLATORE
PUMP
Circolatore
a portata variabile,
Pump
Variable flow rate pump
risparmio energetico (ERP)
energy-saving (ERP)
Alimentazione
Electric supply
230Vac/50Hz
107
G
R
U
P
P
I
D
I
M
I
S
C
E
L
A
Z
I
O
N
E
E
C
O
L
L
E
T
T
O
R
I