4
Fineceramic
®
Surfex
®
SSupralilti
®
t
Riimlless
Bathroom collections
Collections de salles de bain
Beyond
49
Configur
Lavabos
P. 78
In counte
Vasque à
P. 106
Collections de salles de bain
Surfex
®
SSupralilti
®
t
Riimllesss
Soft Close / Frein de chute
48
PRODUCT PRESENTATION BY COLLECTIONS / PRÉSENTATION DES PRODUITS PAR COLLECTIONS
Product range / Gamme de produits
Fineceramic
®
5
mm
P. 104
Bathroom collections
45,5
5
Product range / Gamme de produits
mm
Totem basin
Lavabo Totem
P. 88
Over countertop basin
Vasque à poser
P. 100
58,5
SurSfienxgle floorstanding WC
SSuWpraralall-ihltiutng WC
Cuvette de WC
Wall-hung basin
Lavabo mural
P. 88
Over countertop basin
Vasque à poser
P. 101
Configurable basins
Lavabos configurables
P. 78
In countertop basin
Vasque à encastrer
Brief explanation of the features of each collection, range of product and finishes.
Totem basin
Wa
ll-hung basin
Configurable basins
Configurable basins
Configurable basins
Fineceramic
Rii
B
m
idl
les
t
ss
Cuvette de WC suspendue
Bidet
SoWftaCll-lohsuen
Bidet sus
P. 128
Configurabl
Lavabos co
P. 78
PL7 oper
PL7 plaq
P. 445
Close-coup
Lavabo Totem
Lavabo mural
Lavabos configurables
Lavabos configurables
Lavabos configurables
®
®
®
Brève explication des caractéristiques de chaque collection, gamme de produits et finitions.
P. 88
P. 88
P. 78
P. 78
P. 78
5
mm
alimentation indépendante
P. 121
Bathroom collections
Collections de salles de bain
Beyond
49
P. 119
Configurable basins
Lavabos configurables
P. 126
58,5
Vasque à poser
Vasque à poser
Vasque à encastrer
Lavabo mural
Product range / Gamme de produits
es
45
CWoanlfil-ghurnagblbeidbeatsins
LBaivdaebt ossuscpoennfidgurables
P..71828
In countertop basin
Vasque à encastrer
PL7 operating plate
PL7 plaque de commande
P. 445
Totem basin
Lavabo Totem
P. 88
Over countertop basin
Vasque à poser
P. 100
58,5
Single floorstanding WC
C
al
u
im
vet
n
te
ta
d
ti
e
on
W
in
C
dépendante
P. 121
Wall-hung basin
Lavabo mural
P. 88
Over countertop basin
Vasque à poser
P. 101
45,5
Wall-hung WC
Cuvette de WC suspendue
P. 119
Configurable basins
Lavabos configurables
P. 78
In countertop basin
Vasque à encastrer
P. 104
58,5
Bidet
Bidet
P. 126
48
Beyond
49
Soft Close / Frein de chute
Configurable basins
Lavabos configurables
P. 78
Close-coupled WC
C
at
u
te
v
n
et
a
t
n
e
t
de WC a réservoir
P. 114
Iridia mirror
Miroir Iridia
P. 202
C
m
o
ir
l
r
u
o
m
r
n unit with interior
Colonne avec miroir
intérieur
P. 199
Colours / Couleurs | Surfex
®
In countertop basin
Close-coupled WC
Cuvette de WC a réservoir
aStoteftnCanlotse / Frein de chute
P. 114
Configurable basins
Lavabos configurables
P. 78
Close-coupled WC
Cuvette de WC a réservoir
attenant
P
I
.
r
1
id
14
ia mirror
Miroir Iridia
P. 202
Vasque à encastrer
Riimllesss
P. 106
Beyond
t
®
Riimllesss
Configurable basins
Lavabos configurables
P. 78
In countertop basin
Vasque à encastrer
P. 106
45
Wall-hung bidet
Bidet suspendu
P. 128
PL7 operating plate
PL7 plaque de commande
P. 445
B
basi
e
n
unit for in countertop
Meuble pour vasque à
encastrer
P. 186
P. 106
Bath
Bath
Baignoire
Baignoire
P. 333
P. 334
U
ba
n
s
ik
in
(
s
ba
w
s
it
n
h
a
/w
nd
ith
b
o
a
u
se
t h
u
a
n
n
it)
d
f
l
o
e
r Fineceramic
®
and Surfex
®
Unik (lavabo et meuble) pour lavabo en Fineceramic
®
et
Surfex
®
avec ou sans poignée
P. 186
Insignia faucets
Robinetterie Insignia
P. 212
B
co
a
u
s
n
e
t
u
er
n
t
i
o
t
p
fo
b
r
a
o
s
v
i
e
n
r
Meuble pour vasque à
poser
P. 186
B
C
e
o
y
lle
o
c
n
t
d
io
c
n
o
B
llec
y
t
o
io
n
n
d
,
,
I
r
n
o
s
b
ig
ine
ia
tte
fa
ri
u
e
c
I
e
n
t
sig
,
n
Irid
a,
ia
m
m
ir
i
o
rr
i
o
r
r
Iri
a
d
n
ia
d
e
T
t
e
a
m
c
p
c
o
es
a
s
c
o
c
ir
ess
T
o
e
ri
m
es
p
.
o
P
.
L
P
7
la
D
que
al
d
o
e
pe
c
r
o
a
m
tin
m
g
a
p
n
l
d
at
e
.
P
S
L7
m
.
a
R
rt
o
S
b
h
in
o
e
w
tt
er
ie
sh
p
ow
u
e
r
r
d
f
o
a
uch
e
e
t.
S
M
m
is
a
te
rt
ry
Sh
w
o
a
w
ll
e
til
r
e
.
s
Re
a
v
n
ê
d
te
A
m
bb
en
e
t
y
M
vi
i
so
te
n
ry
flo
e
o
t
r
re
ti
v
le
ê
s
t
.
ementdesolAbbeyvison.
Dimensionsincm
45
Dimensions en cm
Fineceramic
®
Surfex
®
SSupralilti
5
mm
Product range / Gamme de produits
Complete your bathroom / Complétez votre salle de bains
Colours | Vitreous china / Couleurs | Porcelaine Sanitaire
W
Bla
h
n
it
c
e
M
Bl
at
n
t
c
w
m
hi
a
te
t
Pea
rle
rl
Onyx
Beige
Co
afé
fee
W
Bla
h
n
it
c
e
Bathroom collections
Collections de salles de bain
Over countertop basin
5
mm
Product range / Gamme de produits
Over countertop basin
In countertop basin
Totem basin
Lavabo Totem
P. 88
Wall-hung basin
Configurable basins
Lavabos configurables
Fineceramic
®
Surfex
®
SSupralilti
P. 104
t
Complete your bathroom / Complétez votre salle de bains
P. 100
P. 101
®
P. 88
Bath
Baignoire
P. 333
P. 78
Bath
Baignoire
P. 334
P. 78
Insignia faucets
Robinetterie Insignia
P. 212
In countertop basin
Vasque à encastrer
P. 106
Base unit for over
countertop basin
Meuble pour vasque à
poser
58,5
45,5
58,5
ding WC
B
TS
enefits
Range of products in the
ointeg
LCauvaebttoeTdoeteWmC
P
a
.
l
8
im
8
entation indépendante
Wall-hung bWaCsin
LCauvvaebtotemduerWalC suspendue
P.81819
CBoidnefitgurable basins
LBaidvaebt os configurabl
P..71826
mlebfl
irnsta
aoso
Va
P.100
P.10
o
1
ectio
n
P.104
n
Over countertop basin
Over countertop basin
In countertop basin
floor tiles.
r
y et revêtement de sol Abbey vison.
floor tiles.
r
y et revêtement de sol Abbey vison.
Column unit with interior
58
Présentation de
la catégorie
In-Wash
®
Smart toilets
Smart toilets
59
Cross-selli
and finishe
194
Bénéfices
c
ll
unit) for Fineceramic
®
and Surfex
®
P. 121
nik
basins with/without handle
Base uni
basin
Meuble p
encastrer
P. 186
Over countertop basin
Over countertop basin
In countertop basin
Wall-hung WC
Cuvette de WC suspendue
P. 119
Bidet
Bidet
P. 126
V
C
a
o
s
m
qu
p
e
le
à
t
p
e
o
y
s
o
er
ur bathroom /
V
C
a
o
sq
m
u
p
e
l
à
ét
p
e
o
z
se
v
r
otre salle de ba
Va
in
s
s
que à encastrer
45,5
Wall-hung WC
Cuvette de WC suspendue
aUlnimike(nbtastiinonanidndbéapsenudnait)nftoer FinPe.c1e1r9amic
®
and Surfex
®
P. 100
Bath
Baignoire
P. 333
58,5
Single floorstanding WC
Cuvette de WC
Pb.a1s2i1ns with/without handle
Unik (lavabo et meuble) pour lavabo en Fineceramic
®
et
Colours
Ro
s
binetterie Insignia
P. 186
ng products
12
Couleurs et finitions
®
Surfex avec ou sans poignée
poser
P. 186
encastrer
P. 186
P. 445
intérieur
P. 199
P. 202
P. 2
Ventes croisées
P. 101
P. 104
Bath
Insignia faucets
Baignoire
P. 334
Robinetterie Insignia
P. 212
58,5
Colours | Vitreous china / Couleurs | Porcelaine Sanitaire
Complete your bathroom / Complétez votre salle de bains
Bath
Bath
Insignia faucets
PL7 operating plate
Iridia mirror
®
b
U
a
n
s
ik
in
(
s
ba
w
s
it
n
h
a
/w
nd
ith
b
o
a
u
se
t h
u
a
n
n
it)
d
f
l
o
e
r Fineceramic
®
and Surfex
®
B
co
a
u
s
n
e
t
u
er
n
t
i
o
t
p
fo
b
r
a
o
s
v
i
e
n
r
BENEFITS OF THE CATEGORY / BÉNÉFICES DE LA CATÉGORIE
Unik (lavabo et meuble) pour lavabo en Fineceramic
®
et
Meuble pour vasque à
CBoailgonuorirse | Vitreous china / CBoaiuglneouires | Porcelaine SanitRaoirbeinetterie Insignia
PL7 plaque de commandCeolouMrsir/oCiroIruidleiaurs | Surfex
P. 333
P. 334
P. 212
®
avec ou sans poignée
poser
P. 186
Highlights of the strong points of each product category.
Principaux points forts de chaque catégorie de produit.
White
Matt white
Pearl
Blanc
Blanc mat
Perle
Dimensions in cm
DimUeniskio(nbsasein acnmd base unit) for Fineceramic
®
and Surfex
®
basinswith/withouthandle
Unik (lavabo et meuble) pour lavabo en Fineceramic
®
et
Quality
High-quality finishes and use of noble
materials such as solid wood, marble or
quartz.
Qualité
Finition de haute qualité et utilisation de
matériaux nobles tels que le bois massif, le
marbre et le quartz.
Roca furn
Su
it
rf
u
ex
r
®
e
a
u
ve
n
c
i
o
t
u
s
sa
|
n
M
s p
e
o
u
ig
b
né
l
e
s Roca
P. 186
Meuble pour vasque à
encastrer
Colonne avec miroir
intérieur
Roca furniture units | Meubles Roca
Models equipped with
interior lighting, push-to
®
-
open opening, Bluetooth
speakers or integrated
Matt white
Blanc mat
Pearl
Perle
Onyx
Onyx
Beig
Beig
Full extra
to facilita
s
W
ocke
h
t.
ite
Colours | Vitreous china / Couleurs | Porcelaine Sanitaire
Blanc
Dime
Co
n
n
s
fo
io
rt
ns in cm
Meubles avec éclairage intérieur,
Dime
m
o
p
u
a
h
-
®
o
n
i
r
v
l
e
r
h
is
a
Ouverture totale des tiroirs pour
faciliter l’accès au rangement à
l’intérieur du meuble.
fac
Capacity
th
L
e
a
t
rg
a
e
p
d
th
raw
t p
e
ro
s
v
w
id
it
e
h
g
n
r
o
ea
c
t
u
e
t
r
-o
st
u
o
t
r
s
a
f
g
o
e
r
capacity.
Capacité de rangement
G
p
ran
ss
d
a
s
g
t
e
iro
d
i
u
rs
si
a
p
n
h
s
on
dé
o
c
f
o
fr
u
a
p
n
e
t a
p
i
o
n
u
s
r
i i
l
n
e
volume de rangement spacieux.
Order
Drawers with internal dividers, hidden
co
f
m
or
p
a
a
b
rt
e
m
tt
en
r
t
d
s
is
a
t
n
ri
d
bu
o
t
r
i
g
o
a
n
n
o
iz
f
i
c
n
o
g
n
b
te
o
n
x
t
e
s.
Rangement
rangemen
T
t
ir
i
o
n
i
t
r
é
s
g
a
ré
v
s
e
,
c
t
o
ir
r
o
g
ir
a
s
n
à
is
l
a
’a
te
n
u
g
r
l
s
ai
d
se
et boîtes de rangement optionnelles
pour un rangement optimal.
Softness
Drawers with soft close system to
ensure a soft and silent operation.
Douceur
G
fe
l
r
is
m
si
e
è
t
r
u
e
r
s
e
d
a
e
m
t
o
ir
r
o
t
ir
e
s
p
a
o
v
u
e
r
c
u
s
n
y
e
st
u
è
t
m
ili
e
sa
d
t
e
ion
silencieuse.
Ouv
Large
the trap
Cap
G
p
ran
ss
d
a
s
volu
Drawers w
co
f
m
or
p
a
a
b
rt
e
T
rangemen
et boîte
Benefi
Bénéfices
s o
s
r e
B
p
l ue
s
t
électrique intégrée.
r
u
t
r
u
h
o
-
o
t
t
o
p
o
e
u
n
p
,
e
ut-
n
Presentation of
R
r
esi
y
stance
Design
n
it
d
h
,
o
s
u
q
t
u
l
a
ig
re
ht
o
,
r
to
re
r
c
e
t
s
a
p
n
o
g
n
u
d
lar
s e n c
the catego
High-quality rails and hinges that ensure
20,000 opening and closing cycles.
R
Design
L
re
a
c
r
t
g
a
e
n
c
g
h
u
o
la
ix
ire
d
s
e
,
m
av
i
e
ro
c
ir
o
s
u
r
s
o
a
n
n
d
s
,
é
ca
la
rr
ir
é
a
s
g
o
e
u
,
pour répondre à tout besoin esthétique.
Stonex
®
| Stonex
®
ési stant
Glissières et charnières de haute
qualité qui garantissent 20 000 cycles
d’ouverture et de fermeture.
Onyx
Onyx
De nombreuses
meubles de salle d
tous les
Beyond collection, Insignia faucets, Iridia mirro
Collection Beyond, robinetterie Insignia, miroir
Beige
Beige
Base unit for over
countertopbasin
Meuble pour vasque à
poser
Coffee
White
Café
Blanc
Technology | Technologie
BENEFITS OF MATERIALS AND TECHNOLOGIES / B
ÉNÉFICES DES MATÉRIAUX ET TECHNOLOGIES
Highlights of the strong points of Roca materials and exclusive technologies.
328
Base unit for in countertop
basin
Furniture,mirrorsandlighting Meubles,m
m
iroirs
ir
et
r
a
o
ppl
r
iques
195
Meubles, miroirs et appliques
195
Colours|Vitreouschina/Couleurs|PorcelaineSanitaire
194
Furniture, mirrors and lighting
Vasque à p
ncastrer
oser
squ
ose
asqu
Cuvette de
attenant
P. 114
U
ase
eà p
r
V
e àe
(b asin
an
Gamme de produits de la
collection et lien vers la page du
58,5
Single floorstanding WC
Cuvette de WC
alimentation indépendante
P. 121
P. 186
pro
45
d
,5
uit
58,5
P. 186
Wall-hung bidet
Bidet suspendu
P. 128
Un
vabo
p
neceramic
®
et
ik (la
le)
e
d b
tm
Surfex
®
avec ou sans poignée
eub
ou
i
r lav abo en F
45
Bidet
Bidet
Wall-hung bidet
Bidet suspendu
Complete your bathroom /
B
C
la
o
n
m
c
plétez votre
B
s
lan
ll
c
e
m
d
a
e
t
bains
Perle
PB. 1a2s6e unit
B
f
e
o
y
r
o
o
n
v
d
e
c
r
ollection, Insig
P
n
B.
i
1
a
2s
f
8
a
e
u
u
ce
n
t
i
s
t
,
fo
Iri
r
d
i
a
n
m
co
irr
u
o
n
r
t
a
e
n
r
d
to
T
p
empo
C
a
o
c
l
c
u
e
m
s
n
so
u
ri
n
e
i
s
t
.
w
P
i
L
t
7
h
D
in
u
t
a
e
l
ri
op
r
erating plate. Smart Shower shower faucet. Mistery wall tiles and Abbey vison floor tiles.
counterto
C
p
o
b
lle
a
c
s
t
in
on Beyond, robin
b
e
a
tt
s
e
i
r
n
ie Insignia, miroir Iridia et acce
m
ss
ir
o
r
i
o
re
r
s Tempo. Plaque de commande PL7. Robinetterie pour douche Smart Shower. Revêtement Mistery et revêtement de sol Abbey vison.
Meuble pour vasque à
Meuble pour vasque à
Colonne avec miroir
Bath
Baignoire
P. 333
Surfex
P. 186
DBimatehnsions in cm
D
B
im
ai
e
g
ns
o
io
ir
n
e
s en cm
P. 334
Insignia faucets
PL7 operating plate
PL7 plaque de commande
P. 445
Base unit for in countertop
basin
Meuble pour vasque à
encastrer
P. 186
Coffee
Café
White
Matt white
Pearl
Onyx
Onyx
Beige
Beige
Coffee
Café
Iridia mirror
Miroir Iridia
P. 202
Column uni
mirror
Colonne av
intérieur
P. 199
Colours/Couleu
D
19
e
4
sign
tyles to respond to all
ds of aesthetic needs.
P. 199
oca furniture units | Meubles Roca
Miroirs et éclairage
Naturlight
The Iridia, Eidos and Prisma mirrors
release neutral or natural light, providing a
feeling of freshness and cleanliness. This
i
t
s
ec
o
h
b
n
ta
o
i
l
n
o
e
g
d
y.
through high-efficiency AC LED
Naturlight
Furniture, mirrors and lighting
Meubles, miroirs et appliques
195
rge choix de formes
pour répondre à toutes
les envies.
Adaptability
ge of dimensions and
bathroom furniture to
to all kinds of spaces.
Adaptabilité
dimensions et styles de
e bains pour répondre à
types d’aménagement.
Design
Wide array of styles to respond to all
kinds of aesthetic needs.
Design
finitions et de de
U
s
n
ig
l
n
ar
p
g
o
e
u
c
r
h
r
o
é
i
p
x
o
d
n
e
d
f
r
o
e
r
à
m
t
e
o
s
u
,
t
d
e
e
s
les envies.
Adaptability
High-q
M
ualit
i
y
r
fin
r
is
o
he
r
s a
s
nd
a
us
n
e o
d
f no
l
b
i
le
ghting
m
qu
at
r
e
t
r
z
i
M
.
als s
i
u
r
ch
o
as
i
s
r
o
s
lid
e
wo
t
od
é
, m
c
ar
l
b
a
le o
i
r
age
Qualité
e
Coffee
Confort
R
, de
C
o
a
m
fé
ort
Models equipped with
Convenien
o
i
p
cn
e
te
n
ri
op
r
e
li
n
g
i
h
n
t
g
in
, B
g,
lu
p
e
u
t
s
o
h
o
-
th
o
®
-
ction drawers that open full
s
y
peakers or integrated
e
te the access to the inside of
the furniture unit.
Commodité
erture totale des tiroirs pour
iliter l’accès au rangement à
l’intérieur du meuble.
Capacity
drawers with no cut-outs for
that provide greater storage
capacity.
acité de rangement
tiroirs sans découpe pour le
ge du siphon offrant ainsi in
me de rangement spacieux.
Order
ith internal dividers, hidden
ments and organizing boxes
tter distribution of contents.
Rangement
iroirs avec organisateurs de
t intégrés, tiroirs à l’anglaise
s de rangement optionnelles
pour un rangement optimal.
LED
P. 186
Design
Mirrors and lighting
r and Tempo accessories. PL7 Dual op
Les m
r
iroirs Iridia, Eidos et Prisma
Finition de haute qualité et utilisation de
Naturlight
matériaux nobles tels que le bois massif, Tlehe Iridia, Eidos and Prisma mirrors
marbre et le quartz.
release neutral or natural light, providing a
Large range of dimensions and
ating plate. Smart Shower shower faucet. Mistery wall tiles and
typo
A
lo
b
gie
b
s o
e
f b
y
ath
v
ro
is
om
o
f
n
urni
fl
tu
o
re
o
to
r tiles.
di
H
m
i
a
g
t
h
e
-
r
q
ia
u
l
a
s
li
s
t
u
y
c
f
h
in
a
is
s
h
s
e
o
s
li
a
d
n
w
d
o
u
o
s
d
e
,
o
m
fn
ar
o
bl
l
eor Com
C
p
o
ati
l
b
o
ilit
u
y
rs/Couleurs | Surfex
®
Large variety of designs compatible with
several furniture proposals.
Compatibilité
Grande variété de modèles compatibles à
associer à notre large gamme de meubles.
Efficiency
Spotlights and mirrors with LED lighting
for a greater amount of light and less
consumption.
Efficacité
Appliques et miroirs avec éclairage LED
pour une luminosité plus intense et une
consommation moindre.
White
B
Mod
la
elo
n
s d
c
isponibles con placa antivaho,
luz regulable o iluminación perimetral.
Confort
Modèles disponibles avec plaque
antibuée, lumière reglable ou éclairage
périphérique.
Convenience
Mirrors with Touchless technology to
F
to
ul
f
l
a
e
c
x
il
t
i
r
t
ac
te
tio
th
n
e
d
a
ra
cc
w
e
e
s
r
st
t
o
h
t
a
h
t
e
op
in
e
s
n
id
f
e
ul
o
ly
f
the furniture unit.
Commodité
Commodité
O
f
u
a
v
c
e
ili
r
te
u
r
e
l’a
t
c
o
c
t
è
a
s
le
a
d
u
e
r
s
a
t
n
ir
g
o
e
ir
m
s
e
p
n
o
t
u
à
r
l’intérieur du meuble.
Capacity
th
L
e
a
t
rg
a
e
p
d
th
raw
t p
e
ro
s
v
w
id
it
e
h
g
n
r
o
ea
c
t
u
e
t
r
-o
st
u
o
t
r
s
a
f
g
o
e
r
capacity.
Capacité de rangement
G
p
ran
ss
d
a
s
g
t
e
iro
d
i
u
rs
si
a
p
n
h
s
on
dé
o
c
f
o
fr
u
a
p
n
e
t a
p
i
o
n
u
s
r
i i
l
n
e
volume de rangement spacieux.
Order
Drawers with internal dividers, hidden
co
f
m
or
p
a
a
b
rt
e
m
tt
en
r
t
d
s
is
a
t
n
ri
d
bu
o
t
r
i
g
o
a
n
n
o
iz
f
i
c
n
o
g
n
b
te
o
n
x
t
e
s.
Rangement
Tiroirs avec organisateurs de
rangement intégrés, tiroirs à l’anglaise
Glissièresetcharnièresdehaute
etboîtes
p
d
o
e
ur
a
u
ng
r
e
a
m
ng
e
e
n
m
to
e
p
n
tion
p
n
ti
e
m
ll
a
e
l
s
.
qualité qui garantissent 20 000 cycles
d’ouverture et de fermeture.
quartz.
me
D
u
e
bl
n
e
o
s
m
de
br
s
e
a
u
ll
s
e
e
d
s
e
d
b
im
ai
e
n
n
s
s
p
ion
u
s
r
e
ré
t
p
st
o
y
n
le
d
s
re
d
à
e
tous les types d’aménagement.
Convenience
technology.
Naturlight
L
d
e
if
s
fu
m
se
ir
n
o
t
ir
u
s
n
I
e
rid
lu
ia
m
,
i
E
è
i
r
d
e
o
n
s
e
e
u
t
tr
P
e
ri
e
s
t
m
n
a
turelle
qui produit une sensation de fraîcheur
et de propreté. Elle est obtenu grâce à la
technologie LED AC haute efficacité.
Compatibility
Large variety of designs compatible with
several furniture proposals.
Compatibilité
Grande variété de modèles compatibles à
associer à notre large gamme de meubles.
Efficiency
S
fo
p
r
o
a
tl
g
ig
r
h
e
t
a
s
te
a
r
n
a
d
mo
i
u
rr
n
o
t
r
o
s
f
w
lig
ith
t
L
a
E
n
D
d
l
l
i
e
g
s
h
s
ting
consumption.
Efficacité
Qualité
Finition de haute qualité et utilisation de
matériaux nobles tels que le bois massif, le
marbre et le quartz.
socket.
Meubles avec éclairage int
A
p
é
o
p
ri
u
p
e
r
l
u
iq
u
r,
u
n
es
lu
e
m
t m
in
i
o
ro
sit
r
é
s
p
a
l
v
u
e
s
c
i
é
n
c
te
la
n
i
s
ra
e
g
e
e
t
L
u
E
n
D
e
o
p
u
ar
v
l
er
u
t
r
u
s
re
B
p
lue
s
t
h
o
-
o
t
t
o
h
-
®
op
o
e
u
n
p
,
r
h
i
c
s
a
o
e
u
n
t-
sommation moindre.
électrique intégrée.
LED
Comfort
Models equipped with
o
i
p
n
e
te
n
ri
op
r
e
li
n
g
i
h
n
t
g
in
, B
g,
lu
p
e
u
t
s
o
h
o
-
th
o
®
-
speakers or integrated
socket.
Confort
Confort
Softness
Drawers with soft close system to
ensure a soft and silent operation.
Douceur
Glissières de tiroirs avec système de
f
s
e
il
r
e
m
nc
e
i
t
e
u
u
r
s
e
e
a
.
mortie pour une utilisation
C
M
o
o
d
n
e
f
l
o
o
s
r
d
t
i
s
p
o
n
i
b
l
e
s c
o
n p
l
a
c
a a
n
t
i
v
a
h
o
,
luz regulable o iluminación perimetral.
Confort
Modèles disponibles avec plaque
a
p
n
ér
tib
p
u
h
ée
ri
,
q
lum
e.
ièrereglableouéclairage
Convenience
Mirrors with Touchless technology to
activate the light or the demister device
with a movement sensor, without having
to touch.
Commodi
R
té
esistance
Miroirs avec t
H
ec
ig
h
h
n
-
o
q
lo
u
g
al
i
i
e
ty
To
ra
u
i
c
ls
h
a
le
n
s
d
s
h
p
i
o
n
u
g
r
es that ensure
activer la lum
2
iè
0
re
,0
o
0
u
0
la
o
pl
e
a
n
q
i
u
n
e
g
ant
d
ib
c
u
lo
é
s
e
in
a
g
u
cycles.
moyen d'un dRéteécsteiusrtdaenmtouvement.
ffu
Meubles avec éclairage intérieur
a
w,
c
i
ti
h
vate
m
t
o
h
v
e
e
l
m
ig
e
h
n
t
t
o
s
r
e
th
n
e
so
d
r
e
, w
m
i
i
t
s
h
t
o
e
u
r
t
d
h
e
a
v
v
ic
i
e
ng
ouverture push-to-
®
open, haut-
to touch.
Design
Resistance
parleurs Bluetooth
électrique intégrée.
Softness
D
en
ra
su
w
r
er
a
s w
so
it
f
h
t a
s
n
o
d
ft
s
c
i
lo
e
s
n
e
t o
s
p
ys
e
t
r
e
a
m
tio
t
n
o
.
Douceur
ou prise
Glissières de tiroirs avec système de
f
s
e
il
r
e
m
nc
e
i
t
e
u
u
r
s
e
e
a
.
mortie pour une utilisation
W
mir
d
r
e
or
a
s
r
,
r
w
ay
it
o
h
f
o
ro
r
u
w
n
it
d
h
,
o
s
u
q
t
u
l
a
ig
re
ht
o
,
r
to
re
r
c
e
t
s
a
p
n
o
g
n
u
d
lar
to any aesthetic need.
Design
Large choix de miroirs ronds, carrés ou
rectangulaires, avec ou sans éclairage,
pour répondre à tout besoin esthétique.
Glissières et charnières de haute
qualité qui garantissent 20 000 cycles
se
u ne
Iridia et accessoi
Q
re
ua
s
lit
T
y
empo. Plaque de
e
te
t
c
d
h
e
n
o
p
o
r
lo
m
o
g
p
i
r
e
m
t
L
é
E
.
D
E
a
l
A
le
C
n
e
h
s
d
a
t
u
o
e
t
b
e
ten
f
P
f
u
ic
g
a
L
r
c
â
it
7
c
é
e
.
à
.
la
Robinetterie pour douche Smart Shower. Revêtement M
A
is
da
te
pt
r
a
y
bi
e
lit
t
é
revêtement de sol Abbey vis
is
o
b
n
tai
.
ned through high-efficiency AC LED
lum ière ne
M
ac
i
t
r
i
o
v
i
e
r
r
s
l
av
l
e
u
c
m
t
i
e
è
c
r
h
e
n
ou
lo
l
g
a
i
p
e
l
T
a
o
q
uc
e
h
a
le
n
s
t
s
ib
p
u
o
é
u
e
r
au
moyen d'un détecteur de mouvement.
u tre et nat
High-quality rails and hinges that ensure
20,000 opening and closing cycles.
Résistant
Wide array of
mirrors, with or without light, to respond
to any aesthetic need.
Design
Large choix de miroirs ronds, carrés ou
rectangulaires, avec ou sans éclairage,
pourrépondreàtoutbesoinesthétique.
urel le
nt
qui produit une sensation de fraîcheur
easily adapt to all kinds of spaces.
feeling of freshness and cleanliness. This
Quality
Design
d ’o
un
v
d
e
,
r
s
tu
q
r
u
e
a
e
re
t d
o
e
r r
f
ec
rm
ta
e
n
t
g
u
u
r
l
e
a
.
r
ro
P. 186
Wide array of s
kin
Un la
finitions et de design
Large ran
typologies of
easily adapt
Design
Wide array o
k
f
in
s
d
ty
s
le
o
s
f a
to
es
re
th
s
e
p
t
o
ic
n
n
d
e
t
e
o
d
a
s
l
.
l
Un large choix de f
D
or
e
m
s
e
i
s
g
, d
n
e
finitions et de design pour répondre à toutes
les envies.
Adaptability
Large range of dimensions and
typologies of bathroom furniture to
easily adapt to all kinds of spaces.
Adaptabilité
De nombreuses dimensions et styles de
h
Dimensions in cm
Dimensions en cm
Convenience
Full extraction drawers that open fully
to facilitate the acces
th
s
e
to
fu
t
r
h
n
e
it
i
u
n
r
s
e
id
u
e
n
o
it
f
.
Commodité
N
Th
a
e
t
Ir
u
id
r
ia
l
,
ig
Ei
h
do
t
s and Prisma mirrors
release neutral or natural light, providing a
feeling of freshness and cleanliness. This
is obtained through high-efficiency AC LED
technology.
Beige
Beige
W
bl
e
Matt white
Blanc mat
Pearl
Onyx
White
Blanc
meu
de salle de bains pour répondre à
Perle
Naturlight
Onyx
Les miroirs Iridia, Eidos et Prisma
diffusent une lumière neutre et naturelle
q
et
u
d
i p
e
r
p
o
r
d
o
u
p
it
re
u
t
n
é
e
. E
s
l
e
le
n
e
sa
st
i
ob
n
t
d
e
e
nu
fr
g
a
r
îc
â
h
c
eu
à
r
la
technologie LED AC haute efficacité.
Compatibility
Large variety of designs compatible with
several furniture proposals.
Compatibilité
Grande variété de modèles compatibles à
associer à notre large gamme de meubles.
Efficiency
Spotlights and mirrors with LED lighting
for a greater amount of light and less
consumption.
Efficacité
Appliques et miroirs avec éclairage LED
p
con
u
s
r
o
u
m
ne
m
l
a
u
t
m
io
i
n
o
m
si
o
té
in
p
d
l
r
u
e
s
.
intense et une
Confort
Modelos disponibles con placa antivaho,
luz regulable o iluminación perimetral.
C
M
o
d
n
èl
f
e
o
s
r
d
t
isponiblesavecplaque
a
p
n
ér
tib
p
u
h
ée
ri
,
q
lum
e.
ièrereglableouéclairage
Convenience
Mirrors with Touchless technology to
activate the light or the demister device
w
to
ith
ou
a
c
t
m
h.
ov
s
ement sensor, without having
i
e
t
s
Blanc
tous les types d’aménagement.
Mirrors and lighting
Miroirs et éclairage
LED
Comfort
Commodité
Miroirs avec technologie Touchless pour
a
m
c
o
ti
y
v
en
r
m
d
i
é
è
t
r
ect
o
e
ul
r
a
d
p
e
la
m
q
o
u
u
e
v
a
e
n
m
ti
e
b
n
u
t
é
.
e au
l
d
a
'u
lu
n
W
m i
r
d
r
e
or
a
s
r
,
r
w
a y
i
t
o
h
f
o
r
o
r
u
w
to any aesthetic need.
Principaux points forts des matériaux et technologies exc
Simple operation
Simple and intuitive user
interfaces that make it possible
to understand its operation from
the first use.
Utilisation intuitive
Interfaces d’utilisateur simples
et intuitives qui permettent de
comprendre leur fonctionnement
dès le premier contact.
Remote control
Remote control and side panel
to remotely control the cleaning
and drying functions.
Télécommande
Télécommande et panneau latéral
pour le contrôle à distance des
fonctions de lavage et de séchage.
Easy installation
With a conventional power
outlet, they can be easily
installed in any renovation.
Montage facile
Avec une prise de courant
conventionnelle, ils peuvent
être installés facilement dans
n’importe quelle réforme.
Technologies
Technologies
Roca.
Thorough cleaning Lavage complet
Retra
l
c
u
table
s
integ
i
ra
v
ted
e
Ca
s
nulerét
d
ractab
e
leintégrée
Showertrays|Receveursdedouche
nozzle that takes water to qui apporte de l’eau aux
mate
ensuring the maximum
cleanliness.
Hygiene
Self-cleaning nozzle
rties les
garantissant un lavage
complet.
L’hygiène
Système auto-nettoyant
the m o st inti
p arts
pa
plus i ntimes
Outer gel coat layer that ensures
great resistance to wear and tear,
discoloration, chemical agents
and UV light.
Materials
Rés
tant
is
Antislip
Textu
le
re
v
d
el
su
o
r
f
ac
n
e
ti
t
-
h
sl
a
ip
t e
p
n
e
s
r
u
fo
re
rm
s t
a
h
n
e
ce
h
,
ig
w
h
h
e
i
s
le
t
offering a very natural sensation, pleasant to
the touch.
Antidérapant
Surface texturée qui garantit les plus hauts
niveaux antidérapants, tout en apportant
une sensation très naturelle et agré
to
ab
uc
le
h
a
e
u
r.
Cut-to-size
58
before and after each
u
re
s
m
e
o
a
v
n
e
d
s
wa
a
te
st
r
e
fi
a
lt
n
e
d
r that
impurities.
Easy cleaning
de la canule avant et après
c
fi
h
lt
a
re
qu
à
e
e
u
a
t
u
ili
q
s
u
a
i
ti
é
o
l
n
im
, e
in
t
e les
déchets et les impuretés.
Nettoyage facile
Smart toilets
Smart toilets
59
In-Wash
®
Technology | Technologie
Simple operation
Simple and intuitive user
interfaces that make it possible
to understand its operation from
the first use.
Utilisation intuitive
Interfaces d’utilisateur simples
et intuitives qui permettent de
comprendre leur fonctionnement
dès le premier contact.
Remote control
Remote control and side panel
to remotely control the cleaning
and drying functions.
Télécommande
Télécommande et panneau latéral
pour le contrôle à distance des
fonctions de lavage et de séchage.
Easy installation
With a conventional power
outlet, they can be easily
installed in any renovation.
Montage facile
Avec une prise de courant
conventionnelle, ils peuvent
être installés facilement dans
n’importe quelle réforme.
Saf
Infrar
preve
from
prese
the s
Séc
Détec
évite l
produ
sur l’a
328
ety
Removable nozzle tip
Embout de la canule
making cleaning easier.
extractible qui rend
possible un nettoyage
manuel facile.
Stonex
®
| Stonex
®
Showertrays | Receveursdedouche
Customizable
Products – Stonex
®
shower trays
Produits – Receveurs de douche en Stonex
®
329
STONEX
®
ANTI-SLIP
IN
E
S
M
O
T
B
A
P
L
E
T
L
D
IO
A
D
T
N
E
IO
D
N
65 66
ed sensor that
nts the product
turning on if no
nce is detected on
eat.
urité
teur infrarouge qui
a mise en route du
it s’il n’y a personne
battant.
Extraslim
Slim design that allows its floor
leveled installation to provide a perfect
integration in the shower space.
Extraplat
Design stylisé qui permet son installation
à ras du sol pour faciliter son intégration
parfaite à la zone de la douche.
Possibilité de régler la
position de la canule, la
pression du lavage et la
température de l’eau et
de l’air.
Resistant
Outer gel coat layer that ensures
great resistance to wear and tear,
discoloration, chemical agents
and UV light.
Résistant
Couche extérieure en gel coat
qui garantit une haute résistance
à l’usure, à la décoloration, aux
agents chimiques et à la lumière
ultraviolette.
toucher.
Pyros
Pyros
000
AP9017D03E801..0
AP90170838401..0
AP90
15
6
7
4
8
0
38401..0
AP9014B038401..0
AP9013E838401..0
AP90170832001..0
AP90164032001..0
AP901
4
57
B
8
0
32001.
.
.
.
0
AP9013E832001..0
AP9017
6
0
4
8
0
2BC01..0
AP9015782BC01..0
AP9014B02BC01..0
AP9013E
84
8
3
2
8
B
4
C
0
0
1
1
..0
.0
The position of the
nozzle, the water
temperature and
pressure and
T
t
e
h
xt
e
u
le
re
v
d
el
su
o
r
f
ac
n
e
ti
t
-
h
sl
a
ip
t e
p
n
e
s
r
u
fo
re
rm
s t
a
h
n
e
ce
h
,
ig
w
h
h
e
i
s
le
t
drying temp
of
e
fe
ra
in
t
g
u
a
r
v
e
ry natural sensation, pleasant to
can be adjusted.
the touch.
Thorough cleaning
Retractable integrated
nozzle that takes water to
t
e
h
n
e
su
m
ri
o
n
s
g
t
t
in
h
t
e
ima
a
t
x
e
im
pa
u
r
m
ts
cleanliness.
Cut-tHo-ysgiziene
Easily aSdealpf-tacbleleatnoinagll kninodzszle
of spaces thanks to the cut-
to-size
b
u
o
s
e
p
e
f
t
o
io
a
r
n
e
n
.
d
an
w
d
at
a
e
f
r
te
f
r
ilt
ea
r
c
t
h
at
Sur mreemsouvrees waste and
S
ty
’a
p
d
e
a
d
p
’
i
e
tme
sp
fpauci
e
rlei
s
tm
,
ie
g
e
r
sn
â
.t
ce
à
à
to
l
u
a
t
possibilité de découpe sur
mesure
E.asycleaning
Removable nozzle tip
making cleaning easier.
Lavage complet
Canule rétractable intégrée
qui apporte de l’eau aux
p
g
ar
a
ti
n
es
tis
le
s
s
an
p
t
lus
n
in
la
t
v
im
ag
e
e
s
complet.
L’hygiène
Système auto-nettoyant
d
ch
e
a
l
q
a
u
c
e
an
u
u
ti
le
is
av
ti
a
o
nt
,
et
a
0
p
00
rès
filtre à eau qui élimine
C
l
o
e
rt
s
e a medida: Hasta
déchets et les impuretés.
Nettoyage facile
Embout de la canule
extractible qui rend
possible un nettoyage
manuel facile.
Customizable
The position of the
nozzle, the water
temperature and
pressure and the
drying temperature
can be adjusted.
STONEX
®
ANTI-SLIP
IN
E
S
M
O
T
B
A
P
L
E
T
L
D
IO
A
D
T
N
E
IO
D
N
65 66
Personn
S
a
u
n
r
l
i
f
v
i
a
e
c
s
a
e
u
a
t
x
ex
b
a
t
n
u
t
l
r
i
é
d
e
ér
q
a
u
p
i
a
g
n
a
ts
ra
,
n
to
ti
u
t
t
les
n
p
a
l
p
u
p
s
o
h
r
a
ta
u
n
ts
t
une sensation très naturelle et agréable au
Repairable
Recubrimiento de gel
coat sanitario de gran
maleabilidad que permite
una fácil reparación.
Réparable
Recouvrement en gel coat
sanitaire d’une grande
malléabilité qui permet une
réparation facile.
Antislip
Antidérapant
Safety
P
o
e
s
r
si
s
b
o
ilit
n
é
n
de
a
r
l
é
is
gl
a
er
b
l
l
a
e
Infrared sensor that
prevents the product
from turning on if no
presence is detected on
the seat.
Sécurité
Détecteur infrarouge qui
évite la mise en route du
produit s’il n’y a personne
sur l’abattant. Easy cleaning
Easy-to-maintain textured
surface that can be easily
cleaned with just a wet cloth.
Nettoyage facile
S
à
u
e
r
n
fa
tr
c
e
e
te
t
n
ex
ir
tu
q
r
u
é
i
e
p
f
e
a
u
c
t
il
s
e
e
nettoyer de façon simple, à
l’aide d’un chiffon humide.
position de la canule, la
pression du lavage et la
température de l’eau et
de l’air.
2000 x 1000 x 34
1800 x 900 x 34
16
4
00
x
900
x
32
0
1200 x 900 x 28
1000 x 900 x 26
1800 x 800 x 34
1600 x 800 x 32
14
2
00
x
800
x
3
2
0
8
1000 x 800 x 26
18
6
00
x
700
x
34
2
1400 x 700 x 30
1200 x 700 x 28
1
9
000
x
x
9
7
0
00
x
x
2
2
4
6
2000 x 1000 x 34
1800 x 900 x 34
16
4
00
x
900
x
32
0
1200 x 900 x 28
1000 x 900 x 26
1800 x 800 x 34
1600 x 800 x 32
14
2
00
x
800
x
3
2
0
8
1000 x 800 x 26
18
6
00
x
700
x
34
2
1400 x 700 x 30
1200 x 700 x 28
1
9
000
x
x
9
7
0
00
x
x
2
2
4
6
T
p
h
la
e
nn
ref
r
e
.
r
M
en
in
c
i
e
m
s
u
a
m
re
8
a
0
u
0
to
x
m
6
a
0
t
0
ica
m
ll
m
y g
.
e
R
n
e
e
tu
ra
rn
te
s
d
o
w
f P
he
y
n
ro
t
s
h
c
e
u
o
t
r
t
d
o
e
s
r
i
f
z
o
e
r
m
th
o
e
d
s
e
h
ls
ow
ar
er
n
tr
o
a
t
y
a
s
ll
i
o
s
w
p
e
la
d
c
.
ed in the bathroom
Les références sont générées automatiquement lorsque la commande est saisie dans le configurateur.
Minimum 800 x 600 mm. Les retours de receveurs Pyros sur mesure ne sont pas autorisés.
10
20
40
63
64
10
20
40
63
64
Surface texturée facile
quiga
M
rantitune
a
haute
t
ré
é
sistanc
r
e
iaux
àentretenirquipeutse
Couche extérieure en gel coat
à l’usure, à la décoloration, aux
nettoyer de façon simple, à
agen
le
l’aide d’un chiffon humide.
irab
R
Recubrimiento de gel
coat sanitario de gran
maleabilidad que permite
una fácil reparación.
Réparable
Recouvrement en gel coat
sanitaire d’une grande
malléabilité qui permet une
réparation facile.
ts chimiqu es et
ultraviolette.
à la lumiè re
epa
Easily adaptable to all kinds
of spaces thanks to the cut-
to-size option.
Sur mesure
S’adapte facilement à tout
type d’espaces, grâce à la
possibilité de découpe sur
mesure.
Easy cleaning
E
su
a
r
s
f
y
a
-
c
to
e
-
t
m
hat
in
c
t
an
in
b
t
e
x
e
t
a
u
s
r
i
e
ly
d
cleaned with just a wet cloth.
Nettoyage facile
Pyros
000
Corte a medida: Hasta
2
1
0
8
00
x
1
9
000
x
x
3
3
4
4
1600 x 900 x 32
1400 x 900 x 30
1200 x 900 x 28
1000 x 900 x 26
1800 x 800 x 34
1600 x 800 x 32
1400 x 800 x 30
1200 x 800 x 28
10
8
00
x
8
7
00
x
2
3
6
4
1600 x 700 x 32
1400 x 700 x 30
1200 x 700 x 28
1000 x 700 x 26
900 x 900 x 24
The references are automatically generated when th
p
Le
la
s
n
r
n
é
e
f
r
é
.
r
M
en
in
c
i
e
m
s
u
s
m
on
8
t
0
g
0
é
x
né
6
r
0
é
0
es
m
a
m
ut
.
o
R
m
e
a
tu
tiq
rn
u
s
em
of
e
P
n
y
t
r
l
os
r
Minimum 800 x 600 mm. Les retours de receveurs
Extraslim
Slim design that allows its floor
l
i
e
n
v
teg
le
r
d
at
in
o
s
n
ta
in
lla
th
ti
e
on
sh
to
w
pr
e
o
r
v
s
i
p
d
a
e
c
a
e.
perfect
Extraplat
Design stylisé qui permet son installation
à ras du sol pour faciliter son intégration
parfaite à la zone de la douche.
Resistant
n
a
e