1
1 Remove the soil from the area you want to pave and place
a layer of sand over the entire surface.
Rimuovere il terreno sull’area in cui si desidera pavimentare
e disporre uno strato di sabbia su tutta la superficie interessata.
Enlever le terrain où l’on désire paver et disposer une couche
de sable sur toute la surface concernée.
Die Erde auf der Fläche entfernen, auf der Sie den Fußboden
verlegen möchten, und eine Schicht Sand über die gesamte
betroffene Fläche verteilen.
Cavar el terreno sobre el área que se desea pavimentar
y extender una capa de arenasobre toda la superficie.
Снять слой дерна там, где будет укладываться плитка,
и засыпать его слоем песка.
2 The substrate must be levelled to make it uniform,
taking into account a slight slope of about 2-5%.
Pareggiare il fondo per renderlo uniforme tenendo
in considerazione una leggera pendenza circa del 2-5%.
Raser le fond pour l’uniformiser, en tenant compte
d’une légère pente d’environ 2-5%.
Den Untergrund gleichmäßig ebnen, wobei eine leichte
Neigung von etwa 2-5% in Betracht gezogen werden sollte.
Nivelar el fondo para que sea uniforme teniendo en cuenta
una ligera pendiente del 2-5%.
Равномерно его распределить с учетом небольшого
наклона (около 2-5%).
3 Lay the slab on the sand and tap it with a rubber hammer
to stabilize the entire flooring.
Posare la lastra sulla sabbia e battere con un martello
di gomma per stabilizzare tutta la pavimentazione.
Poser la dalle sur le sable et tapoter avec un maillet
en caoutchouc pour stabiliser tout le sol.
Die Platte auf dem Sand ablegen und mit einem Gummihammer
leicht einklopfen, um den Bodenbelag zu stabilisieren.
Colocar la baldosa sobre la arena y batir con un martillo
de goma para nivelar todo el suelo.
Положить плитку Out2cm на слой гравия и выровнять
ее в соответствии с уровнем земли.
2
3