Tutti i modelli

sono disponibili

anche su misura.

All models are

also available on

measure.

Tous les modèles

sont disponibles

aussi sur mesure.

FLARE 2.0

FARE INNOVAZIONE SU UNA CABINA DOCCIA AD ANTA BATTENTE

È SICURAMENTE UNA SFIDA IMPEGNATIVA: GLI ELEMENTI CHE LA

COSTITUISCONO RAPPRESENTANO LA BASE DELL’ARCHETIPO DI PORTA:

CERNIERA, PANNELLO IN VETRO, MANIGLIA.

LA SEMPLICITÀ DI MOVIMENTO, L’IMMEDIATA INTUITIVITÀ DELLA

SUA FUNZIONE E LA PULIZIA ESTETICA DEVONO ESSERE ESALTATE. IN

VISMARAVETRO PENSIAMO DI ESSERE RIUSCITI: CON FLARE TUTTI QUESTI

OBBIETTIVI SONO STATI RAGGIUNTI, CON LA CONSUETA ED IMPRESCINDIBILE

ATTENZIONE ALLE PERFORMANCE DI TENUTA ALL’ACQUA, ALLA SICUREZZA

DELL’UTENTE E ALLA FACILITÀ DI MONTAGGIO. UN’EVOLUZIONE QUINDI

CHE TRAE SPUNTO DALLA TRADIZIONE, PER EVOLVERSI IN UNA NUOVA

ESPRESSIONE DELLO STATO DELL’ARTE.

design Centro Progetti Vismara

Making innovations on a hinged

door shower enclosure is a major

challenge. The elements that

constitute it, the hinges, glass panel

and handle, are the basis of the

door’s archetype.

The simplicity of movement, the

immediate intuitiveness of its

function and aesthetic neat lines are

enhanced. We have succeeded with

Vismaravetro and achieved all our

objectives with Flare, including the

usual and indispensable attention

to water tightness, performance,

user safety and ease of installation.

This is an evolution inspired by

tradition which develops into a new

state of the art expression.

Innover sur une cabine de douche

avec porte à battant constitue

sans nul doute un défi majeur :

les éléments qui la composent

forment la base de l’archétype de

la porte : charnière, panneau de

verre, poignée. La simplicité de

mouvement, l’intuitivité immédiate

de sa fonction et la pureté

esthétique doivent être valorisées.

Chez Vismaravetro, nous pensons

y être parvenus : avec Flare, tous

ces objectifs ont été atteints,

grâce à l’attention habituelle

et indispensable portée aux

performances d’étanchéité à l’eau,

à la sécurité de l’utilisateur et à la

facilité de montage. Une évolution

qui s’inspire de la tradition, pour

se transformer en une nouvelle

expression de l’état de la technique.

La cerniera pivotante di

Flare rappresenta l’anima

del progetto: potente, ma

elegante.

Flare pivoting hinge is the

heart of the project: strong,

but stylish.

La charnière pivotante de

Flare est l’âme du projet :

forte et élégante.

160 __ 161

N

O

M

E

C

O

L

L

E

C

T

I

O

N

F

L

A

R

E

T

E

C

H

N

I

C

A

L

I

N

F

O

R

M

A

T

I

O

N

S