COMBINED COMPACT TANK / RÉSERVOIR COMPACT COMBINÉ / KOMPAKTER KOMBI-TANK
TANQUE COMBINADO COMPACTO / TANQUE COMBINADO COMPACTO
ATTACCHI / CONNECTIONS / CONNEXIONS / VERBINDUNGEN / CONECCIONES / CONEX
ÕES
1
2- 5
3- 6
7
4
RS1
AS1
AC
AF
Ø
H
Saturno Evo 350 M
SATV-00350M0
mm
1600
580
210
760
1240
-
-
1679
884
600
1825
Saturno Evo 500 M
SATV-00500M0
mm
1617
817
217
817
1240
-
-
1701
906
700
1860
Saturno Evo 350 R1
SATV-00350R1
mm
1600
760
210
760
1240
210
660
1679
884
600
1825
Saturno Evo 500 R1
SATV-00500R1
mm
1617
817
217
817
1240
217
727
1701
906
700
1860
1
Mandata caldaia (gas - gasolio - pellet) / Boiler (gas - gasolio - pellet) inlet flow / Entr
ée
chaudi
ère (gaz - mazout - granul
és de bois) / Kesselspeisung (Gas - Öl - Pellets) / Entrada caldera
(gas - gasóleo - pellets) / Alimenta
ção da caldeira (gás - óleo - pellets)
1” 1⁄2
SD
Sonda per il controllo energia solare / Solar energy control
probe / Sonde de contrôle d’
énergie solaire / Sonde zur
Kontrolle der Solarenergie / Sensor de control de energ
ía solar
/ Sensor de controlo da energia solar
2
Ritorno caldaia (gas - gasolio - pellet) / Heating boiler (gas - gasolio - pellet) outlet / Retour
chaudi
ère (gaz - mazout - granul
és de bois) / Kesselrücklauf (Gas - Öl - Pellets) / Salida caldera
(gas - gasóleo - pellets) / Saída caldeira (gás - óleo - pellets)
1” 1⁄2
RS1
Ritorno solare / Solar outlet / Retour solaire / Solare Rückkehr
/ Salida solar / Sa
ída solar
4
Disponibile / Available / Disponible / Verfügbar / Disponible / Dispon
ível
1” 1⁄2
Mandata solare / Solar inlet / Entr
ée solaire / Solarlieferung /
Entrada solar / Entrada solar
1”
1⁄2”
1”
3
AS1
Uscita acqua calda sanitaria / DHW outlet / Sortie d’ECS /
Auslass DHW / Salida de ACS / Sa
ída de AQS
1”
Entrata acqua fredda sanitaria / Domestic cold water intlet /
Entr
ée d’eau froide domestique / Häuslicher Kaltwassereinlass
/ Entrada de agua fr
ía sanitaria / Entrada de água fria sanit
ária
1”
Sfiato o valvola di sicurezza / Air vent or safety valve
/ Purgeur d’air ou vanne de s
écurité / Entlüftung oder
Sicherheitsventil / Purga de aire o v
álvula de seguridad / Purga
de ar ou válvula de seguran
ça
1”
Mandata riscaldamento bassa temperatura / Low-temperature heating inlet / Entrée chauffage
à basse temp
érature / Niedertemperatur-Heizungsversorgung / Entrada calefacci
ón a baja
temperatura / Entrada aquecimento a baixa temperatura
1” 1⁄2
AC
5
Disponibile / Available / Disponible / Verfügbar / Disponible / Dispon
ível
1” 1⁄2
AF
6
Ritorno riscaldamento bassa temperatura / Low-temperature heating outlet / Retour chauffage
à basse température / Niedertemperatur-Heizungsauslass / Salida calefacción a baja temperatura
/ Sa
ída aquecimento a baixa temperatura
1” 1⁄2
S
7
Resistenza elettrica / Electric heater / Résistance
électrique / Elektrischer Widerstand /
1” 1⁄2
Resistencia eléctrica / Resist
ência eléctrica
Serbatoi ACS - DHW tanks
121