E15

Listino prezzi E15 2019-2020

282 pagine
11.2 MB


L'accesso a questo documento è riservato
agli utenti registrati.

Fai click su questo link per abbonarti a Pinaxo
e consultare i listini di E15





Torna ai documenti di E15




Contenuti rilevanti

E15 n i r p y
E15 n i s p y
E15 6 i q p y
E15 n i q p y
E15 n i t p y
E15 n i t y
E15 price list
E15 b i r p y
E15 i r y
E15 n ty
E15 i t y
E15 100 ra erscheinen farben und hautt
E15 2700 k - 3300 k: warmes licht / warm light 3300 k - 5300 k: neutralweißes licht / neutral white light 5300 k und höher: kaltes licht / and higher: cold light
E15 9.500
E15 2.400 3.000 2.450 3.050 2.500 3.100 2.850 3.350 2.900 3.400
E15 10% erhältlich
E15 12
E15 schäden haftbar ist, ist abhängig von den vereinbarten incoterms. bei berechtigten mängelrügen hat der kunde das recht auf nacherfüllung in form von mängelbeseitigung oder ersatzlieferung. sollte dies fehlschlagen, wird der kaufpreis gemindert oder der kunde hat das recht vom vertrag zurückzutreten. keinen mangel stellen zumutbare abweichungen in struktur, farbe und maßen dar, soweit diese auf die verwendeten naturmaterialien (holz, furnier, leder, textilien, teppiche etc.) zurückzuführen sind und sich im handelsüblichen rahmen bewegen. / the customer is obliged to ascertain quantities and condition of the goods at the handover and inform us about defects immediately, the latest within seven days after receiving the goods. otherwise the claim can not be accepted. the liability of e15 with regards to transport damages is dependent on the agreed incoterms. with justified defect complaints, the customer has the right to supplementary performance in the form of removal of defects or substitute delivery. should this fail, the purchase price will be reduced or the customer has the right to withdraw from the contract. reasonable deviations in structure, colour and measurements do not constitute a defect, as long as they can be attributed to the nature of the material (wood, veneer, leather, textiles, carpets, etc.), which are within the customary limits.
E15 alle preise sind empfohlene netto-endabnehmerpreise in euro exklusive der gesetzlichen mehrwertsteuer. die lieferzeit wird mit der auftrags- bestätigung bestätigt. es gelten unsere allgemeinen gesch äftsbedingungen. eine aktuelle, vollständige version der agbs kann im händler-down-
E15 warenrücksendungen werden nur akzeptiert, wenn dies vorher schriftlich von uns genehmigt wurde. bei rücksendungen ist der kunde für die ordnungsgemäße verpackung verantwortlich, daher sollte die originalverpackung bis zur endg ültigen warenprüfung aufgehoben werden. schä-
E15 bei bestellungen unter euro 500 mit incoterms ddu f ällt ein mindermengenzuschlag von euro 25 an. für lieferungen in die schweiz wird bei
E15 loadbereich unserer website eingesehen werden. diese preisliste ist gültig ab dem 01. juni 2019 bis zur einführung einer neuen preisliste. / all prices are recommended net retail prices in euro excluding vat. the delivery time will be confirmed with the order confirmation. our general terms and conditions apply. a complete and updated version of our terms is available in the retailer download area on our website. this price list is valid from 01 june 2019 until the release of a new price list.
E15 die kosten für eine standardverpackung sind im preis enthalten. auf anfrage liefert e15 die produkte auch in spezialverpackungen, wofür ein aufpreis berechnet wird. der aufpreis für lieferungen in holzverschlägen liegt bei 9% des netto-warenwerts. / the costs for standard packaging are included in the price. on request, e15 can also deliver its products in special packaging, for which a surchar- ge will be added. the surcharge for deliveries in wooden crates is 9% of the net value.
E15 der kunde ist verpflichtet, die ware bei übernahme unverzüglich auf menge und beschaffenheit zu prüfen und uns mängel spätestens innerhalb von sieben tagen nach erhalt mitzuteilen. ansonsten kann eine reklamation nicht anerkannt werden. ob und in welcher form e15 f ür transport-
E15 einem bestellwert unter euro 5.000 ein zusätzlicher frachtkostenzuschlag in höhe von euro 25 erhoben. für insellieferungen wird ein zusätz- licher frachtkostenzuschlag in höhe von euro 150 erhoben./ for orders under euro 500 with incoterms ddu, a surcharge of euro 25 is added. for deliveries to switzerland, an additional freight charge of euro 25 applies to orders under euro 5.000. for island destinations an additional freight charge of euro 150 is added.
E15 den, die auf eine mangelhafte verpackung zurückzuführen sind, werden berechnet. / a return of goods will only be accepted upon prior written approval by e15. when goods are returned, the customer is responsible for appropriate packaging. damages which can be attributed to improper packaging will be invoiced, therefore we recommend keeping the original packaging until the final examination of goods.
E15 responsible for all content: e15 design und distributions gmbh hrb 98376 frankfurt, managing director: philipp mainzer copyright © 1994 - 2019, e15 design und distributions gmbh all rights reserved. reproductions require written permission. all trademarks are registered (e15tm, bigfoottm, backenzahntm: e15 design und distributions gmbh; ferdinand kramer®: lore kramer). all products are protected by law. all trademarks are protected by law. änderungen sind vorbehalten. / all content is subject to change.
E15 produkte im schnelllieferprogramm sind grau gekennzeichnet. für diese produkte garantiert e15 eine lieferung innerhalb von 14 werktagen ab werk, beginnend mit dem zeitpunkt der bestellung. leuchten und accessoires befinden sich im e15-schnelllieferprogramm. / the fast track items are highlighted in grey. for these products e15 guarantees a delivery within 14 working days ex works, starting with the date of the order received. lights and accessories are part of the e15 fast track programme. folgende produkte und abmessungen, bietet e15 im schnelllieferprogramm an: / the following products and dimensions are part of the e15 fast track programme:
E15 e15 steht für konsistente, progressive gestaltung und qualitativ hochwertige materialien sowie innovative handwerkliche herstellungsmethoden. als eine moderne marke, die weltweit das premiumsegment im wohn- und objektmarkt bedient, verfolgt e15 einen r äumlich umfassenden ent-
E15 ausgehend vom entwurf der ersten tische im londoner east end, kann e15 mittlerweile auf eine kollektion einzigartiger möbel, leuchten und accessoires blicken, die die konsistente philosophie, die prinzipien und den künstlerischen anspruch von mitbegründer philipp mainzer und seiner partnerin farah ebrahimi reflektieren. mit einem fokus auf reduzierte formen, klare strukturelle konzepte sowie authentische materialien stellt e15 progressive, klassische und zeitlose möbel her, die gleichzeitig realistische wohnbedürfnisse beantworten. / from the initial set of tables designed in london’s east end, e15 looks on a collection of distinct furniture, lighting and accessories that reflects the consistent philosophy and creative viewpoint of its co-founder philipp mainzer and his partner farah ebrahimi. with a focus on essential forms, clear structural concepts and authentic materials, e15 produces progressive and enduring furniture that allow for classic references and yet address real life and living needs.
E15 für e15 ist eiche das primäre material. die kollektion baut einerseits auf handgefertigte, moderne massivholzmöbel, daneben werden aber auch weitere reine materialien wie nussbaum, marmor, glas, edelmetalle und leder eingesetzt. der einzigartige einsatz von stoffen und farben spie- gelt darüber hinaus das offene und interdisziplinäre bewusstsein von e15 wider. / oak is the primary material for e15. in addition to basing the collection on well-crafted, modern solid wood furniture the collection is built upon with the use of other pure materials such as walnut, marble, glass, precious metals and leather as well as a distinct use of textiles and colour that reflect an open and multi-disciplined awareness, which is unique to e15.
E15 wurfsansatz und bietet eine unverkennbare kollektion, die in verschiedensten umfeldern einsetzbar ist. stark in den bereichen design und architektur verankert, wird e15 durch die einzigartigen profile des mitbegründers und architekten philipp mainzer und der designerin und art- direktorin farah ebrahimi definiert. in enger zusammenarbeit mit ausgewählten designern, architekten und künstlern entwickelt das unterneh- men einzigartige produkte und unterstützt künstlerische ansätze, die die philosophie der marke und ihre offene haltung gegenüber verschie- denen kulturen und disziplinen widerspiegeln. benannt nach der postleitzahl des ersten studios in london, wurde das unternehmen 1995 gegründet. eine radikale, neue einfachheit zeichnete das debüt der ersten kollektion aus, welche dauerhafte spuren in der entwicklung zeitgenössischen möbeldesigns hinterließ. mit reduzierten formen, die alle natürlichen merkmale des materials bewusst offen legen, schuf sich e15 einen ruf als vorreiter im gebrauch von massivholz in seiner reinsten form, erkennbar an designklassikern wie dem tisch bigfoottm und dem hocker backenzahntm. heute unterhält das unternehmen ein weltweites händlernetzwerk sowie einen flagship-showroom in frankfurt. zusätzlich zu der kollektion von möbeln, leuchten und accessoires arbeitet e15 in den bereichen innenarchitektur und architektur mit dem philipp mainzer office for architecture and design zusammen und realisiert projekte weltweit. / e15 stands for consistent, progressive design coupled with high-grade materials and innovative, handcrafted production methods. as a quality modern brand that caters to a global home and contract market, e15 maintains a comprehensive approach to interiors, offering a distinct collec- tion that is compatible with diverse environments. with a strong foundation in architecture and design, e15 is defined by the unique backgrounds of its co-founder and architect philipp mainzer together with designer and art director farah ebrahimi. in close cooperation with a coterie of de- signers, architects and artists, e15 develops original products and supports artistic statements, which reflect the brand’s philosophy and its open approach to diverse cultures and disciplines. named after the postal code of its first workshop in london, the company was founded in 1995. a radical, new simplicity marked the debut of the collection, leaving an indelible mark for the company and the history of modern design. with essential forms, baring all natural markings and characteristics as visible in design classics such as the table bigfoottm and the stool backenzahntm, e15 has established a leading reputation for the pioneering use of solid wood in its purest form. today, the company holds a worldwide retailer network as well as a flagship showroom in frankfurt. in addition to the collection of furniture, ligh- ting and accessories, e15 collaborates with philipp mainzer office for architecture and design to provide architectural and interior design services, realising projects on an international scale.
E15 zur erleichterung von planung und spezi fikation bietet e15 für alle produkte in der kollektion 2d- und 3d-daten, umfassende und detaillierte
E15 mit ausnahme aller in nepal handgekn üpften teppiche und kelims werden alle weiteren e15-produkte, inklusive möbel, leuchten und acces-
E15 soires in spezialisierten handwerksbetrieben vornehmlich in deutschland und anderen ausgewählten europäischen ländern produziert, wo material, hochwertige verarbeitung und innovative herstellungsmethoden vorrang haben. einwandfreie qualität ist eine voraussetzung für jedes e15-produkt. fast alle e15-produkte sind mit einer individuellen seriennummer versehen. die authentizität der e15-produkte kann anhand einer reihe von charakteristika abgelesen werden. neben der qualität des materials weist eine plakette oder ein brandzeichen mit e15-logo die echtheit der pro- dukte aus. ein echtheitszertifikat wird jedem gelieferten produkt beigelegt und bestätigt das durchlaufen einer reihe von strengen qualitätstests. / with the exception of all hand-knotted carpets and kilims, which are made in nepal, all other e15 products including furniture, lighting and accessories are produced at specialised workshops mainly in germany as well as other selected european countries where material, high-quality workmanship and innovative manufacturing methods take precedence. flawless quality is a prerequisite for every e15 product. almost all e15 products are labelled with an individual serial number. e15 products can be identified as originals by a number of characteristics. beyond the quality of material, e15 products are labelled with a metal tag or branding with e15 logo, signifying their authenticity. a document of authenticity is enclosed with all delivered products, certifying the series of rigorous quality checks.
E15 jedes e15-produkt eignet sich dank seiner vielseitigen anwendungsmöglichkeiten für den wohn- als auch objektmarkt. aufgrund etablierter kontakte zu einer vielzahl von lieferanten kann e15 auch umfassende internationale projekte zeitnah umsetzen, immer in enger zusammenarbeit mit den handelspartnern, architekten und bauherren. auf anfrage bietet e15 außerdem die möglichkeit von maßanfertigungen an. je nach kun- denwunsch sind unter anderem adaptionen der möbel hinsichtlich l änge, breite und höhe sowie farbe, oberfläche und stoffauswahl möglich.
E15 produktinformationen sowie hochauflösendes bildmaterial auf www.e15.com an. auf unserer website finden sich außerdem aktuelle referenz- projekte. / each e15 product is suitable for the private and contract market due to its versatile applications. through established contacts with a range of suppliers, extensive international projects can be realised promptly, always collaborating closely with the trade partner, architect or the develo- per. e15 also offers the possibility to customise its products on request. responding to client‘s special requirements, many adaptations of the furniture are possible regarding length, width and height of the furniture as well as colour, different finishes and fabrics amongst others. to further facilitate the planning and specification, e15 offers 2d and 3d data, comprehensive and detailed product information as well as high-resolution images for all products in its collection on www.e15.com. on our website, current examples of projects can be viewed.
E15 für die herstellung der e15-kollektion hält das unternehmen an der umweltverträglichkeit als einen integralen bestandteil seiner möbel, leuchten und accessoires fest. der fokus liegt dabei auf der langlebigkeit des designs, welche e15 durch die produktion von zeitlosen möbeln aus nachhaltig produzierten, recyclebaren materialien sicherstellt. durch die bewusste räumliche nähe von materialbeschaffung und produktion sowie einer fast ausschließlich auftragsbezogenen herstellung erzielt e15 einen umweltfreundlichen und energieeffizienten fertigungszyklus. mit seinen hohen anforderungen an die qualität der produktion trägt e15 weiterhin zum erhalt und der weiterentwicklung von traditionellen hand- werksberufen bei und hilft dabei, diese für die gegenwart relevant zu machen. aus gründen der sozialen nachhaltigkeit arbeitet e15 zudem mit regionalen betreuten wohneinrichtungen und werkstätten zusammen. / for the manufacture of the e15 collection, the company adheres to environmental acceptability as an integral element of its furniture, lighting and accessories. the focus lies on the longevity of the design, which e15 ensures by producing enduring furniture made from sustainably produced, recyclable materials. due to the purposeful spatial closeness of material obtainment and production and an almost solely order-related manuf- acture, e15 achieves an environmentally friendly and energy-efficient production cycle. with its high demands on the quality of production, e15 further contributes to the preservation and further development of traditional craft professions and helps to bring them up to date. additionally, e15 works with regional assisted living centre workshops for social sustainability reasons.
E15 - fayland, langley: wallpaper* design award 2016 für „best divine inspiration“ - north (pendelleuchte): interior innovation award 2015 - this: interior innovation award 2014 - calvert: wallpaper* design award 2013 für „beste reedition“ - houdini: german design award gold 2012, red dot design award best of the best 2010, interior innovation award 2010,
E15 - zehn: interior innovation award - best of the best 2011 - arie: interior innovation award 2009, red dot design award 2009 - shiraz: german design award gold 2008, interior innovation award 2007 - bigfoottm: interior innovation award 2006, schöner wohnen neue klassiker - backenzahntm: schöner wohnen neue klassiker - e15 office serie: red dot design award 2006, interior innovation award 2006 - seam two: red dot design award 2005, interior innovation award 2006 - seam one: if design award 2005, red dot design award 2005 / the following e15 products have been awarded with various distinguished design prizes: - basis workstation: stylepark selected award 2019 - basis: stylepark selected salone 2018 - ashida: stylepark selected award 2018 - elbe product family: iconic award - innovative interior: best of best 2018 - kerman: iconic award - innovative interior: best of best 2017 - ferdinand kramer® collection: ad design award 2016 for „best reissue“ - fayland, langley: wallpaper* design award 2016 for „best divine inspiration“ - north (pendant light): interior innovation award 2015 - this: interior innovation award 2014 - calvert: wallpaper* design award 2013 for best reissue - houdini: german design award gold 2012, red dot design award best of the best 2010, interior innovation award 2010,
E15 die folgenden e15-produkte wurden mit verschiedenen renommierten designpreisen ausgezeichnet: - basis workstation: stylepark selected award 2019 - basis: stylepark selected salone 2018 - ashida: stylepark selected award 2018 - elbe produktfamilie: iconic award - innovative interior: best of best 2018 - kerman: iconic award - innovative interior: best of best 2017 - ferdinand kramer® kollektion: ad design award 2016 f ür „beste reedition“
E15 schöner wohnen neue klassiker
E15 - zehn: interior innovation award - best of the best 2011 - arie: interior innovation award 2009, red dot design award 2009 - shiraz: german design award gold 2008, interior innovation award 2007 - bigfoottm: interior innovation award 2006, schöner wohnen neue klassiker - backenzahntm: schöner wohnen neue klassiker - e15 office series: red dot design award 2006, interior innovation award 2006 - seam two: red dot design award 2005, interior innovation award 2006 - seam one: if design award 2005, red dot design award 2005
E15 verwendeten dimmersystem. / wall and pendant light north, wall light seam three as well as pendant light span have been tested to be dimmer compatible, achieving a dimming result of approximately 70%. e15 does, however, not assume responsibility that this result can be achieved on all accounts, as it is dependent on a number of external factors, the main one being the dimmer system used by the customer.
E15 werden kann. ob und wie stark die leuchten dimmbar sind, h ängt von zahlreichen externen faktoren ab, vor allem aber von dem vom kunden
E15 finden sie auf unserer webseite. / for its lights, e15 exclusively uses high quality certified components. current information on existent certification can be found on our website.
E15 one and seam two have a lifetime of about 10.000 hours. the retrofit lighting sources (for e27) for the light seam two mini have a lifetime of about 20.000 hours. the retrofit lighting sources (for gu10 socket) for the light north have a lifetime of about 50.000 hours. the permanent- ly mounted lighting sources of seam three, colour, palo and span have a lifetime of about 30.000 hours. for eu orders, the lights are delivered with a light source included. important: the lights in the e15 lighting collection are only suited for led lighting sources. for safety reasons, halogen lamps or conventional lamps are not recommended. caution: danger of fire!
E15 die wand- und pendelleuchten north, wandleuchte seam three sowie die pendelleuchte span wurden positiv auf ihre dimmer-kompatibilität getestet und lassen sich um etwa 70% dimmen. e15 übernimmt jedoch keine verantwortung dafür, dass dieses ergebnis in jedem fall erzielt
E15 tung bei, die unbedingt befolgt werden sollte. elektromontagen müssen immer von zertifizierten gewerken ausgeführt werden. / each light was developed to allow for optimal assembly. detailed mounting instructions are included with every e15 light. these need to be fol- lowed. electric installations are always to be carried out by certified trade.
E15 luminous flux measures the amount of light a light bulb or a lamp emits in the unit lumen. lumen information for lights in the e15 collection have only been calculated, not measured and thus may vary slightly.
E15 für die leuchtenkollektion bezieht e15 ausschließlich led-leuchtmittel mit möglichst langer lebensdauer und höchster lichtqualit ät von interna-
E15 alle leuchten wurden mit dem ziel entwickelt, eine optimale montage zu erm öglichen. jeder e15-leuchte liegt eine detaillierte montageanlei-
E15 mit dem lichtstrom wird in der einheit lumen die lichtmenge gemessen, die das leuchtmittel bzw. die leuchte abgibt. lumenangaben für die leuchten der e15-kollektion wurden lediglich berechnet, nicht gemessen und k önnen daher leicht abweichen. /
E15 e15 verwendet in seinen leuchten ausschließlich hochwertige und zerti fizierte komponenten. aktuelle informationen zu vorhandenen zertifikaten
E15 die lebensdauer von leuchtdioden – oder leds – ist sehr lang. ein teil der e15-leuchten (seam one, seam two, north) sind mit jeder- zeit auswechselbaren led-leuchtmitteln ausgestattet, welche sie über e15 erwerben und selbstständig austauschen können. die leuchten colour, palo und span sind mit fest montierten leuchtmitteln ausgestattet und lassen sich nicht eigenständig austauschen. innerhalb einer garantiezeit von zwei jahren ab kaufdatum bietet e15 bei defekt einen kostenfreien leuchtmittelaustausch an. nach zwei jahren fallen gebühren an. / light-emitting diodes – or leds – have an extremely long life expectancy. some e15 lights (seam one, seam two, north) are fitted with led light sources that are exchangeable at any time. users can obtain the light source from e15 and exchange it themselves. the lights colour, palo and span are fitted with permanently mounted light sources, which cannot be exchanged independently. within a guaranteed time of two years from the date of purchase, e15 offers cost free light source replacement in case of defect. after two years, a charge will incur.
E15 tional anerkannten lieferanten. bedingt durch ständige optimierung der leuchtmittel und materialien können sich angaben ändern. bitte sehen sie immer das aktuelle produktblatt ein. die retrofit-leuchtmittel (für e27 fassung) für die leuchten seam one und seam two haben eine le- bensdauer von circa 10.000 stunden. die retrofit-leuchtmittel (für e27 fassung) für die leuchte seam two mini haben eine lebensdauer von circa 20.000 stunden. die retrofit-leuchtmittel (für gu10 sockel) für die leuchte north haben eine lebensdauer von circa 50.000 stunden. die fest verbauten leuchtmittel von seam three, colour, palo und span haben eine lebensdauer von circa 30.000 stunden. leuchtmittel werden lediglich bei eu-version der leuchten mitgeliefert. wichtig: die leuchten der e15-leuchtenkollektion sind nur für led-leuchtmittel geeignet. halogenlampen oder herkömmliche lampen sollten aus sicherheitsgründen nicht eingesetzt werden. vorsicht: brandgefahr! / for the lighting collection, e15 uses led lamps with as long a life span as possible as well as top light quality from internationally recognised sup- pliers. due to constant optimisation of the light sources, the information might change. the retro fit lighting sources (for e27) for the lights seam
E15 werden. diese können, falls erforderlich, eigenst ändig ausgetauscht werden. /
E15 öne im künstlichen licht so natürlich wie bei tageslicht. die von e15 mitgelieferten leuchtmittel haben einen
E15 der begriff austauschlampe (led-austauschlampe) oder retrofit (led-retro fit) wird für neuartige elektrische leuchtmittel verwendet, die direkt
E15 höher der wert, desto kälter wird das licht empfunden. / colour temperature is also called
E15 the rating the colder the light is experienced to be.
E15 „
E15 cri von 80 - 90 ra. dieser farbwiedergabewert kann mit dem von handelsüblichen glühlampen, leuchtstofflampen, energiesparlampen und leuchtdioden verglichen werden. / the perceived light quality is determined by the quality of the spectrum of visible light rendered. a high cri value of 100 ra makes colours and skin tones appear as natural in artificial light as in daylight. the light sources provided by e15 have a cri of 80 - 90 ra. this colour rendering figure can be compared to that of usual in trade incandescent lamps, fluorescent lamps, energy saving lamps and light emitting diodes.
E15 die wahrgenommene lichtqualität wird von der qualit ät der wiedergabe des sichtbaren lichtspektrums bestimmt. bei einem hohen cri von
E15 die farbtemperatur wird auch „lichtfarbe“ genannt und in kelvin gemessen. je niedriger der kelvin-wert, desto w ärmer erscheint das licht, je
E15 light colour“ and is measured in kelvin. the lower the kelvin rating the warmer the light appears, the higher
E15 the term retrofit light module or led retrofit lamps is used for new types of electrical lighting, which can be used in direct exchange for light bulbs, as they fit into the existing socket and are offered in similar lighting levels. these can be exchanged independently if necessary.
E15 im austausch für glühlampen verwendet werden können, da sie in vorhandene fassungen passen und in ähnlichen leuchtst ärken angeboten
E15 die zeitlose schönheit unserer hochwertigen möbel, leuchten und accessoires kann mit der richtigen behandlung und pflege dauerhaft erhalten werden. e15 bietet verschiedene pflegemittel für seine produkte an. um die schönheit des materials zu erhalten, ist unbedingt darauf zu achten, dass sie die e15-pflegeanleitung befolgen und nur das jeweilig empfohlene pflegemittel einsetzen. wird dies nicht eingehalten, kann die oberflä- che ihrer e15-möbel, -leuchten oder -accessoires eventuell schaden nehmen. bei rückfragen stehen wir gerne zur verfügung. / the beauty of our highquality furniture, lighting and accessories can be maintained with the right use and care. e15 offers different maintenance and care products for its products. to ensure long-lasting beauty of the material, we strongly advise that you follow the e15 care instructions and only use the recommended care products. otherwise, the surface of your e15 furniture, light or accessory might incur damages. for any questions, please contact us.
E15 sie am besten mit einem feuchten tuch, auch fettflecken sollten zunächst feucht und notfalls anschließend mit milder seifenlauge abgewischt werden. sollte danach noch immer etwas zurück bleiben, ist es erforderlich, die betreffende stelle zu schleifen (benutzen sie hierzu den schleif- schwamm mit körnung 150, der ebenfalls dem e15-pflegeset beiliegt), immer in faserrichtung des holzes. zum schleifen muss das holz wieder richtig trocken sein. anschließend ölen sie die abgeschliffene stelle erneut mit dem tuch aus dem e15-pflegeset. den überschuss an öl im tuch verteilen sie am besten dann noch über die gesamte ober fläche. bevor sie die fläche wieder beanspruchen, sollte das öl, am besten über
E15 dung eines trockenen tuches empfohlen, bei bedarf kann jedoch auch ein feuchtes tuch zum einsatz kommen. wie oft eine pflege erforderlich ist, hängt von der beanspruchung ab. wenn sich die oberfläche trocken und rau anfühlt, sollte nachgeölt werden. im allgemeinen umgang mit dem produkt wird dies jedoch mit der zeit ersichtlich. e15 verwendet ein ökologisches, lösungsmittelfreies, nicht selbstentzündliches öl. das pflegeöl
E15 immediately. here we recommend the use of paper tissue or a dry cotton cloth. if necessary, a damp cloth can also be used here. how often proper maintenance is required, depends on the use and wear of the product. if the surface feels dry and rough to the touch, oiling of the table is recommended. with general use of the piece, this becomes apparent over time. e15 uses only ecological, solvent-free, non-flammable oil. the treatment should be applied with the provided impregnated cloth. the oil needs enough time to soak in (about half a day). afterwards, the surface needs to be wiped again with the same cloth. it is recommended to always use the same cloth. this will also reduce the usage of oil. a freshly oiled table releases oil, i.e. it will stain paper or fabric placed on top of it. therefore, it is recommended at the start to protect paper or fabric from direct contact.
E15 eigenschaften. bei einigen modellen ist daher konstruktiv eine fuge integriert, die ausdehnungen bei änderungen der luftfeuchtigkeit und der temperatur erlaubt. optimale bedingung ist eine relative luftfeuchte zwischen 45 und 65%. bei bigfoottm, sloane, london und holborn wird am oberen ende der tischbeine das hirnholz gezeigt. durch jahreszeitlich bedingte schwankungen der luftfeuchtigkeit kann ein minimaler höhenunterschied zwischen tischplatte und oberkante der beine entstehen. die fuge um die beine kann sich ebenfalls entsprechend ändern. bei einem zu trockenen raumklima können trockenrisse an der oberfläche des holzes entstehen, die jedoch keinen mangel darstellen. sowohl sonneneinstrahlung als auch manches kunstlicht wirken sich auf die farbe von massivholz aus. helle hölzer dunkeln mit der zeit eher nach, wäh- rend dunkle hölzer eher verblassen. dies ist ein natürlicher vorgang und stellt keinen mangel des materials dar. / solid wood is a natural product, it varies in colour and grain, depending on the location of the original tree. the measurements of the used wood adapt according to humidity and temperature, it expands and contracts against its grain. the selection of the timber and construction of e15 pro- ducts takes these facts into account. for this reason, e15 integrates a structural gap in a few models, which allows for expansion or contraction of the solid wood, if temperature or humidity changes. the optimal room humidity should range between 45 and 65%. the tables bigfoottm, sloane, london and holborn have a gap around the legs, where they intersect with the tabletop. due to seasonal humidity changes, there might be a slight variation in height in this section. the width of the gap around the legs might change. with use of core wood, there is a possibi- lity of the table legs to turn slightly. if the room climate is too dry, drying cracks may occur on the surface of the wood, but they are not a defect. please also note, that solid wood may be subject to colour change under the influence of some types of artificial light or uv rays such as sunlight. generally, lighter woods tend to become darker with age whereas darker woods fade. this is a natural process and not a defect of the material.
E15 produkte aus massivholz sind nahezu unverwüstlich. bei richtiger pflege bleibt die qualität und schönheit der produkte lange erhalten und wird mit dem entstehen einer patina immer reizvoller. verschmutzungen und fl üssigkeiten sollten sofort entfernt werden. hierbei wird die verwen-
E15 massivholz ist ein naturprodukt, es variiert in farbe und maserung je nach standortbedingungen des baumes. die maße von verarbeitetem holz verändern sich je nach luftfeuchtigkeit und temperatur. die holzauswahl und die konstruktionen der e15-produkte ber ücksichtigen diese
E15 the e15 maintenance kit helps remove stains and conduct minor repairs. for stains, which are not removed with a dry cloth, use a damp cloth by wiping over the affected surface. every treatment should be in the direction of the wood’s grain. watermarks are best treated with a damp cloth. the same goes for grease stains, first try using a damp cloth, if necessary then wipe with a mild soap sud. for deeper remaining stains, it might be necessary to sand the area (using the gritty sponge with grain 150, which is also included in the e15 maintenance kit), always sanding in the same direction of the wood’s grain. for sanding, the wood needs to be completely dry. afterwards, use a cloth from the e15 maintenance kit
E15 darauf zu achten, dass keine feuchten, metallischen gegenst ände abgestellt werden, da dies zu dunklen verfärbungen führen kann. /
E15 generally speaking, products from solid wood are almost indestructible. with proper care, the quality and beauty of the product can be easily maintained. the patina which will develop over time, will add to the natural beauty of the material. severe dirt and fluids should be removed
E15 nacht, zeit zum einziehen haben. bitte beachten sie, dass der gerbsäuregehalt im eichenholz vor allem anfangs emp findlich reagiert. es ist daher
E15 wird mit dem mitgelieferten tuch aufgetragen. das öl muss ausreichend zeit zum einziehen bekommen (ca. einen halben tag), anschließend wird die fläche erneut mit dem ölgetränkten pflegetuch abgewischt. es wird empfohlen, immer dasselbe pflegetuch zu verwenden, damit das verbliebene öl bestmöglich genutzt wird. die behandelte oberfläche wird für einige zeit und bei längerem kontakt weiterhin öl an saugfähige materialien abgeben. zum schutz sollte deshalb beim gebrauch des produktes f ür diesen zeitraum etwas untergelegt werden. /
E15 mit dem e15-pflegeset können sie flecken und kleine beschädigungen zuverlässig entfernen. flecken, die sich nicht trocken entfernen lassen, können mit einem feuchten tuch abgewischt werden. jede behandlung sollte in faserrichtung des holzes erfolgen. wasserr änder behandeln
E15 lackierte oberflächen sind äußeren einflüssen gegenüber recht unempfindlich. dennoch sollten sie die folgenden hinweise bei der pflege von produkten wie der stuhlserie houdini und this, that und other sowie den beistelltischen alex und leila beachten. zur pflege und fleckentfernung sollen nur fusselfreie, weiche tücher benutzt werden. verunreinigungen und flecken sollten sofort trocken oder mit einem feuch- ten tuch abgewischt werden. obst-, tinten- und faserstift flecken sind unbedingt sofort zu entfernen, sie dürfen keinesfalls auf die oberfläche
E15 ben, sollte das öl gut einziehen (etwa einen halben tag). / the wood may appear rough and coarse caused by dampness. to smooth the affected area sandpaper or a gritty sponge can be used, always sanding in the direction of the grain. in case of minor dents or scratches, you should trickle some water on the damaged area. to keep the affected area damp for longer, we recommend the use of a damp paper tissue. the solid wood will soak the water within a few hours, swell and rise. with greater dents, it might be necessary to repeat the procedure several times. it might be helpful to use heat as an aid by holding an iron over the damp patch (without direct contact with the wood). once the wood has dried, gently sand the area with sandpaper or the gritty side of the sponge (grain 150) supplied with the e15 maintenance kit. with the maintenance cloth, oil the sanded area evenly, if necessary also the entire surface. before you wipe off excess oil, give the oil time to soak properly into the wood (about half a day).
E15 unsere glasmöbel und -leuchten wie beispielsweise die beistelltische drei und vier, die leuchte colour sowie die tischplatte basis beste- hen aus sehr dicken glasplatten. die glasplatten der beistelltische sind komplett durchgefärbt. die leuchte besteht aus 6 mm starkem folienver- bundglas. für die reinigung unserer glasprodukte kann ein weiches baumwolltuch zusammen mit handelsüblichen glasreinigern oder fensterle- der verwendet werden. / our glass furniture and lights such as the side tables drei and vier, the light colour, as well the table basis are made of extra thick glass slabs. the glass slabs of the side tables are coloured throughout. the light is made of 6 mm thick laminated glass. for the cleaning of our glass products a soft cotton cloth in combination with standard glass cleaning products or chamois can be used.
E15 oberflächen enthalten und kann über e15 bezogen werden. eine detaillierte anleitung zur anwendung liegt dem pflegeset bei. / for maintenance of waxed and white pigmented waxed surfaces such as seating series theban, karnak, aswan, westhausen, kashan, byron, the arie in oak and for example our tables sloane and fayland, e15 recommends the “refresher”. this care product removes stains and at the same time provides the product with a layer of protection. the refresher is part of the e15 maintenance set for waxed surfaces and can be ordered from e15. detailed instructions for use are supplied with the e15 maintenance kit.
E15 für die reinigung unserer produkte aus pulverbeschichtetem stahl, wie den leuchten north und span und dem unterbau des beistelltisches enoki und esstisches hiroki, aus pulverbeschichtetem aluminium, wie der leuchtenserie seam one, two und three sowie cpl-beschichte- tes mdf wie dem regal arie, ist handels üblicher glasreiniger zu nutzen. auch die gestelle von beistelltisch lazlo und tisch kazimir können
E15 zur pflege der gewachsten sowie der weiß pigmentiert gewachsten oberflächen wie zum beispiel der sitzmöbel theban, karnak, aswan, westhausen, kashan, byron, dem arie in eiche und zum beispiel der tische sloane und fayland, ist der „refresher“ optimal abge- stimmt. er beseitigt verunreinigungen und verleiht dem produkt gleichzeitig einen schutz film. der refresher ist im e15-pflegeset für gewachste
E15 stelle länger feucht zu halten, empfiehlt sich die nutzung eines feuchten papiertuches. das massive holz saugt das wasser innerhalb einiger stunden auf und quillt. bei größeren druckstellen kann dieser vorgang mehrmals erforderlich sein und man kann hitze zu hilfe nehmen, indem man z.b. ein bügeleisen über die befeuchtete stelle hält (ohne direkten kontakt mit dem holz). nachdem das holz wieder getrocknet ist, schlei- fen sie die stelle leicht und gleichmäßig mit dem schleifpapier oder schleifschwamm (körnung 150) aus dem e15-pflegeset. mit dem pflegetuch wird die abgeschliffene stelle anschließend gleichmäßig einge ölt, gegebenenfalls auch die gesamte oberfläche. bevor sie den überschuss abrei-
E15 mit glasreiniger behandelt werden. stärkere lösungsmittel wie zum beispiel benzin oder aceton greifen die oberfläche an und sollten daher nicht verwendet werden. / for the cleaning of our products from powder-coated steel, such as the lights north, span and the substructure of the side table enoki and the dining table hiroki, powder-coated aluminium such as the lights seam one, seam two and seam three as well as cpl-coated mdf such as our shelf arie, we recommend standard glass cleaning products. the bases of side table lazlo and table kazimir can also be treated with standard glass cleaning products. for more solid stains a mild cleaning solution can be used. stronger solvents such as benzine or acetone affect the surface and should not be used.
E15 durch feuchtigkeit können sich holzfasern aufstellen. um die betroffene fläche wieder zu gl ätten, wird die stelle mit dem schleifschwamm in
E15 einwirken. ist ein feuchtes tuch zur fleckentfernung nicht ausreichend, kann eine milde seifenlauge hilfreich sein. keinesfalls dürfen aggressive reinigungsmittel oder scheuermittel benutzt werden, da sie die lackoberfläche zerstören. / lacquered surfaces are less inured to external influences. yet, the following care instructions should be taken into account with products such as the chair series houdini and this, that and other as well as the side tables alex and leila. for care and stain removal only fluff-free cloths should be used. despite the relative insensitivity of this surface, it is recommended to immediately wipe off stains and dirt with a dry or damp cloth. fruit, ink or felt tip pen stains should be removed immediately, before they have a chance to impact the surface. if a damp cloth is not suffi- cient for the stain removal, a mild soap sud can be useful. in no case, aggressive detergents or scouring agents should be used, as they destroy the lacquered surface.
E15 faserrichtung geschliffen. bei kleineren kratzern oder beschädigungen tr äufeln sie zunächst etwas wasser auf die betroffene stelle. um die
E15 with some oil and apply evenly on the whole surface. please allow oil to soak in for at least half a day before you wipe off excess oil. please note that the tannic acid content in oak wood is initially very sensitive. it is therefore important to ensure that no damp, metallic objects are placed on the wood, as this may lead to dark discoloration.
E15 rein anilingefärbt. das leder velour ist ein qualitativ sehr hochwertiges rindspaltkernstück, geschliffen, anilingefärbt, mit einer sehr weichen oberfläche. anilingefärbte leder sind offenporig und somit überaus atmungsaktiv und hautsympathisch. die entwicklung einer patina ist je nach benutzung unumgänglich. anilingefärbtes leder sollte möglichst nur mit einem trockenen, weichen tuch gereinigt werden. trotz der anwen- dung spezieller reinigungsmittel sind flecken oft nicht rückstandsfrei zu entfernen. direkte sonneneinstrahlung sollte bei anilingefärbtem leder vermieden werden. rein pflanzlich gegerbte leder, wie sie z.b. bei den flechtmöbeln der ferdinand kramer
E15 italien verwendet, dessen oberfläche aus ästhetischen gründen lediglich geschliffen wird. flüssigkeiten sollten möglichst umgehend mit einem trockenen oder feuchten tuch abgewischt werden, um permanente flecken zu vermeiden. für die reinigung kann außerdem handels üblicher
E15 decken die gesamte bandbreite von kaschmir über wolle und baumwolle, leinen und diversen gemischen ab. die meisten bezüge sind ab-
E15 geliefert oder können bei e15 erfragt werden. / for our upholstered furniture and accessories collection, e15 only selects fabrics made by leading european manufacturers. the fabrics offered cover the whole range from cashmere to wool and cotton, linen and various blends. most covers are removable and therefore easy to clean. fabrics used in the tartan collection are manufactured by select tartan weavers in the scottish highlands using only the finest scottish wools. for cleaning, we recommend dry cleaning for all upholstery fabrics as well as cushion covers and blankets or, instead, careful use of mild, neutral detergents. for cleaning, always take the individual care instructions into consideration and the fabric manufacturer’s cleaning directions. this information is supplied with your product or can be requested from e15.
E15 für die tischplatte der beistelltische enoki, lazlo und elbe ii, des tisches hiroki und kazimir, des stehtisches elbe i, den fuß der leuchte palo, die buchstütze stop, den einlegeboden des regals / beistelltisches fortyforty sowie für das schneidebrett cut wird hochwertiger marmor aus italien, spanien und indien verwendet, dessen oberfläche aus ästhetischen gründen lediglich fein geschliffen wird. flüssigkeiten sollten möglichst umgehend mit einem trockenen oder feuchten tuch abgewischt werden, um permanente flecken zu vermeiden. vor allem bei tischen wird empfohlen nach 6-7 monaten eine nachbehandlung der marmorplatte durchzuführen. dem tisch hiroki und beistelltisch enoki liegt ein pflegebalsam bei, der sich dafür empfiehlt. / for the table top of side tables enoki, lazlo and elbe ii, table hiroki and kazimir, high table elbe i, the foot of the light palo, the bookend stop, the tray of shelf / side table fortyforty as well as for the cutting board cut rich marble from italy, spain and india is used. for aesthetic reasons, the marble surface is merely honed. liquids should be removed immediately with a dry or damp cloth, to avoid permanent staining of the surface. especially with tables, it is recommended to refresh the marble top treatment after 6-7 months. table hiroki and side table enoki are delivered with a maintenance balm which is recommended for this purpose.
E15 für die polstermöbelkollektion und accessoires wählt e15 ausschließlich stoffe führender europ äischer hersteller aus. die angebotenen stoffe
E15 die von e15 verwendeten edelmetalle messing, kupfer und edelstahl werden nicht versiegelt. fl üssigkeiten sollten daher möglichst umgehend
E15 für die tischplatte des tische hiroki und kazimir und f ür die tischplatte des beistelltisches lazlo wird hochwertiger, ungefüllter travertin aus
E15 nehmbar und dadurch leicht zu reinigen. die für die tartan-kollektion verwendeten stoffe werden von ausgewählten webereien im schottischen hochland gefertigt, die mit feinster schurwolle nach traditionellen methoden weben. für die reinigung empfehlen wir bei allen polsterstoffen und bezügen sowie decken eine chemische reinigung oder eine vorsichtige reinigung mit mildem, neutralem reinigungsmittel. bitte beachten sie bei der reinigung immer die individuellen p flegehinweise und die hinweise des herstellers. diese informationen werden ihnen mit dem produkt
E15 kollektion (theban, karnak, as-
E15 für die e15-produkte aus leder werden ganze rinderhäute verwendet. die merkmale dieses besonderen materials wie nacken- und rücken- falten, vernarbte insektenstiche oder kleine verletzungen sind zeichen der authentizität und machen jedes möbel und accessoire sichtbar zu einem unikat. e15 bietet lederausführungen für unterschiedliche anwendungsbereiche. ranchero ist ein leder von h öchster qualität, es ist
E15 the precious metals like brass, copper and stainless steel used by e15 are not sealed. therefore, liquids should be removed immediately with a dry cloth. untreated by chemicals, natural oxidation processes create a beautiful patina over time, unless interrupted by applying conventional metal polishes. for cleaning and care, tray habibi in polished brass, copper and stainless steel comes with a polishing product and cloth. the brushed and lacquered surface of the brass base of table kazimir should not be treated with this polishing product. specific care instructions are available on request.
E15 teppiche von e15 werden ausschließlich aus hochwertigen naturfasern wie wolle und seide gefertigt. die angebotenen teppiche werden nur mit natürlichen pigmenten gefärbt und nach traditionellen methoden von hand gefertigt. für die entfernung von flecken empfehlen wir bei allen teppichen zunächst eine vorsichtige reinigung mit mineralwasser. detaillierte pflegehinweise können bei e15 erfragt werden. / for e15 carpets, only highest quality natural fibres such as wool and silk are used. the carpets are dyed with natural pigments and are manufac- tured by hand based on traditional methods. for the treatment of stains we recommend to carefully clean the area with mineral water. detailed care instructions can be request from e15.
E15 wan) verwendet werden, verfärben sich bei einwirkung von uv-strahlung und dunkeln nach. das von e15 verwendete select ist ein qualitativ
E15 glasreiniger verwendet werden. / for the table top of tables hiroki and kazimir as well as for the table top of side table lazlo rich, unfilled travertine from italy is used. for aesthetic reasons, the surface is merely honed. liquids should be removed immediately with a dry or damp cloth, to avoid permanent staining of the surface. for the cleaning also we also recommend standard glass cleaning products.
E15 mit einem trockenen tuch abgewischt werden. soweit nicht durch die politur entgegengewirkt wird, oxidieren die unbehandelten kupfer- und messingteile im laufe der zeit und verleihen dem produkt eine besondere patina. bei dem tablett habibi in poliertem messing, kupfer und edelstahl, wird eine polierpaste sowie ein poliertuch mitgeliefert. das geschliffene, lackierte messinggestell von tisch kazimir darf nicht mit polierpaste behandelt werden. spezi fische pflegetipps sind auf anfrage erhältlich. /
E15 kühler auch im gefrierfach vorgekühlt werden kann. filzuntersetzer sind der verpackung beigelegt und können bei bedarf als unterlage genutzt werden. / inspired by traditional pottery from the frankfurt region, stoneware series salina combines modern design with handcrafted production me- thods. with a focus on premium workmanship, the eight different forms of the salina series are handmade in a small workshop in the south- west of germany. due to the manual production, minimal variations in colour and shape of the stoneware are possible. all forms are impermea- ble, dishwasher-, microwave- and oven-safe, while the cooler can be also placed in the freezer for pre-cooling. felt coasters are enclosed and can be placed underneath the stoneware as needed.
E15 hochwertiges rindsleder. es ist pigmentiert, leicht gef ärbt und geprägt. das leder ist etwas unempfindlicher gegen flecken als anilingefärbte
E15 leder und dennoch weich im griff. eine reinigung kann mit einer milden seifenlauge und einem weichen tuch erfolgen. / for e15 products and accessories in leather whole skin hides are used. natural markings – such as creases, scratches or minor blemishes – are signs of quality and authenticity, which identify each piece of furniture and accessory as unique. e15 uses highest quality leather available for different utilisation purposes. ranchero leather used by e15 is a leather of superior quality. it has been pure aniline dyed without any finish. the suede leather is a high-quality cow skin cropped, aniline dyed-through leather which is buffed to a velvety finish. aniline dyed leathers are open-pored, thus very breathable and sympathetic to the skin. the development of a patina is unavoidable. aniline dyed leather should only be cleaned with a dry, soft cloth. despite the use of special cleaning products, in some cases stains are not removed residue-free. direct sunlight should be avoided with aniline dyed leathers. vegetable-tanned leather, for example used with the seating furniture of the ferdinand kramer® collection (theban, karnak, aswan), colours with the influence of uv radiation and darkens. the select leather used by e15 is a high quality skin hide. it is pigmented, slightly coloured and embossed. this leather is less sensitive for stains than aniline dyed leather yet soft to the touch. for cleaning, a mild soap sud and a soft cloth can be used.
E15 inspiriert von den traditionellen steinzeugkrügen, die typisch für die region um frankfurt sind, vereint die serie salina modernes design mit handwerklichen herstellungsmethoden. mit einem fokus auf wertvolle handarbeit werden die acht verschiedenen formen der salina-serie in einer kleinen manufaktur im südwesten deutschlands handgefertigt. durch die manuelle herstellung bedingt, kann es zu minimalen abwei- chungen in farbe und form des steinzeugs kommen. alle formen sind wasserdicht, sp ülmaschinen-, mikrowellen- und ofenfest, wobei der
E15 the table ponte is one of e15‘s first and classic tables. its archetypi- cal form and distinct corner joint detail account for the special allure of this table.
E15 der tisch ponte ist einer der ersten e15-tische und ein echter klassiker. seine archetypische form und die charakteristische gestaltung der eckverbindung verleihen dem tisch seinen reiz.
E15 cal form and distinct corner joint detail account for the special allure of this table.
E15 the table ponte is one of e15‘s first and classic tables. its archetypi-
E15 icon for e15. for its signature corner detail and legs, the center of the tree is used. during the seasoning of the solid wood, the legs form their characteristic cracks, which make every table unique.
E15 der tisch bigfoottm ist inzwischen ein moderner designklassiker sowie ikonisches erkennungszeichen für e15. für sein unverkennbares design wie die unverwechselbaren tischbeine wird das kernholz des baumes verwendet. während der lagerzeit des massivholzes erhalten die beine ihre charakteristischen risse, welche jeden tisch zu einem einzigartigen unikat machen.
E15 is a modern design classic and an identifiable
E15 the table bigfoot
E15 the table anton features refined simplicity and strength in its elegant form.
E15 der tisch anton vereint in seiner eleganten formgebung raffinierte schlichtheit mit stabilität.
E15 structural strength and luxurious simplicity are trademarks of an e15 table. with its signature corner detail, the table london represents a clear example of a classic e15 table.
E15 strukturelle strenge und luxuriöse einfachheit sind markenzeichen eines e15-tisches. mit seinem charakteristischem eckdetail stellt der tisch london eindeutig ein beispiel für einen klassischen tisch von e15 dar.
E15 mit seiner skulpturalen erscheinung präsentiert der massive tisch zehn wesentliche geometrische formen in bemerkenswerter einfachheit.
E15 with a sculptural appearance, the solid wood table zehn presents essential geometric forms in striking simplicity.
E15 sloane ist ein eleganter und reduzierter esstisch aus massivholz. charakteristisch für klassische e15-massivholztische, stoßen die quadratischen beine des sloane durch die filigrane tischplatte, die die unterkonstruktion des tisches beinhaltet.
E15 the table sloane is a lean and elegant solid wood dining table. characteristic of iconic e15 solid wood tables, the square legs of sloane intersect with the slim tabletop with the supporting structure incorporated into the tabletop.
E15 hiroki ist ein skulpturaler esstisch aus edlem, feingeschliffenen marmor, kombiniert mit harmonisierendem oder kontrastierendem farbigem stahlsockel. der vielseitige hiroki erweitert die familie von tischen mit seinem eleganten und unverkennbaren charakter in klassischen und einfallsreichen farbkombinationen.
E15 hiroki is a sculptural dining table made of rich, honed marble in combination with a harmonising or contrasting coloured steel base. the versatile hiroki extends the family of tables with an elegant and distinctive character in classic and inventive colour combinations.
E15 with clear and composed form the design of the table platz is rooted in the aesthetics of traditional work tables: a distinct diagonal bar guarantees high stability and underlines an informal work approach.
E15 mit einer klaren und in sich ruhenden form basiert der entwurf des tisches platz auf der ästhetik traditioneller arbeitstische: eine markante diagonale querstrebe sorgt für hohe stabilität und unterstreicht einen informellen arbeitsansatz.
E15 charakteristisches erkennungszeichen des tisches holborn sind die quadratischen beine, die durch die 50 mm tischplatte stoßen und ihn als moderne interpretation des ikonischen e15-tisches bigfoottm erkennbar machen. die harmonischen proportionen der platte im zusammenspiel mit den beinen erzeugen eine angenehme silhouette, die das hirnholz an der oberfläche sichtbar macht.
E15 characterised by square legs intersecting with the 50 mm tabletop, table holborn is as a modern interpretation of e15’s iconic table bigfoo ttm.the harmonious proportions of table top and legs result in a pleasing silhouette featuring the end grain of the wood.
E15 inspired by suprematist compositions, table kazimir features a bold mix of geometric forms and materials. xxxx allowing for a multitude of interpretations in private and public spaces. kazimir is also availa- ble with a travertine or marble table top, as well as in a ‘raw’ version.
E15 inspiriert von den kompositionen des suprematismus, zeichnet sich tisch kazimir durch einen mutigen mix aus formen und materialien aus und ermöglicht eine vielzahl von interpretationen für den privaten und öffentlichen raum. kazimir ist auch mit einer travertin- oder mar- morplatte erhältlich sowie in einer ‚raw’ version.
E15 inspiriert durch japanische schreinerkunst, betont der tisch ashida e15s philosophie, die auf der reinen verwendung des materials und ausgeglichenen proportionen beruht. ashida hebt die natürliche schönheit und stärke des massiven holzes besonders hervor. mit sei- nen beiden zentralen zargen eignet sich ashida ideal als konferenz- tisch mit verborgenem kabelmanagement und stellt ein funktionales möbel für den privat- oder objektbereicht dar.
E15 inspired by japanese carpentry, table ashida emphasises e15’s philosophy of pure use of materials and balanced proportions to make a highly functional table for private or contract spaces. ashida showcases the natural beauty and strength of solid wood. with its two central brackets, it is ideally suited as a conference table with concealed wire management.
E15 the iconic table frankfurt by ferdinand kramer is an especially significant example of kramers progressive and enduring designs, which surpass through their simplicity and function. designed in 1959 as part of the “knock-down” series for the johann wolfgang goethe university-frankfurt.
E15 der ikonische tisch frankfurt von ferdinand kramer ist ein signi- fikantes beispiel für kramers progressive und zeitlose entwürfe, die durch schlichtheit und funktion überzeugen. entworfen 1959 als teil der „knock-down“-serie für die johann wolfgang goethe universität- frankfurt.
E15 der massivholztisch fayland zeichnet sich durch die reine verwen- dung des materials und eine klare, elegante formensprache aus. das design des tisches stellt die konstruktiven elemente in den fokus: die mittelzarge mit dem holm verleiht stabilität, während die tischplatte über den rahmen hinausragt und so zus ätzlich sitzmöglichkeiten an
E15 den stirnseiten eröffnet.
E15 the solid wood table fayland features the pure use of material and a clear, elegant design language. the constructive details of fayland are at the centre of its linear form: a horizontal bar with centred support provides stability while the table ends overlap the frame, providing additional seating space.
E15 e15 continues its collaboration with david chipper field with trestle
E15 table basis. the simple and qualitative design of the solid wood trestles constructed with traditional joinery techniques showcases a broad range of materials and flexible solutions for living and working. table tops are available separately in solid wood, glass and solid core hpl.
E15 mit tischbock basis führt e15 seine zusammenarbeit mit david chipperfield fort. das klare und hochwertige design der massivholztischböcke beruht auf traditionellen handwerksmethoden und bietet durch die vielzahl von materialien flexible lösungen für den wohn- und arbeitsbereich. die tischplatten sind in massivholz, glas und hpl-vollkern erhältlich.
E15 mit dem tisch basis führt e15 seine zusammenarbeit mit david chipperfield fort. das klare und hochwertige design des tisches beruht auf traditionellen handwerksmethoden und bietet durch die verschiedenen materialien und formate flexible lösungen für den wohn- und arbeitsbereich. die tischplatten sind in massivholz und hpl-vollkern erhältlich.
E15 basis. the simple and qualitative design of the table constructed with traditional joinery techniques showcases a range of materials and flexible solutions for living and working. table tops are available in solid wood and solid core hpl.
E15 e15 continues its collaboration with david chipper field with table
E15 basis workstation is a smart and casual desk system focussed on the needs of creative and functional work environments. offering flexible
E15 allow solo work as well as collaboration by combining any number of desks to work islands.
E15 hause oder im büro und ist so konzipiert, dass sowohl einzelarbeit als auch zusammenarbeit möglich sind, indem beliebig viele schreibtische in reihung angeordnet werden.
E15 hause oder im büro und ist so konzipiert, dass sowohl einzelarbeit als auch zusammenarbeit möglich sind, indem beliebig viele wandmon- tierte schreibtische in reihung angeordnet werden.
E15 allow solo work as well as collaboration by combining any number of wall-mounted desks to work islands.
E15 solutions for the home or of fice, basis workstation is designed to
E15 hause oder im büro und ist so konzipiert, dass sowohl einzelarbeit als auch zusammenarbeit möglich sind, indem beliebig viele doppeltisch- platten zu arbeitsinseln kombiniert werden.
E15 allow solo work as well as collaboration by combining any number of double table tops to work islands.
E15 basis workstation ist ein auf die bedürfnisse kreativer und funktio- naler arbeitsumgebungen ausgerichtetes intelligentes und zwangloses schreibtischsystem. die workstation bietet flexible l ösungen für zu
E15 high table basis is characterised by a simple and qualitative design, featuring the pure use of material and traditional craftsmanship. availa- ble with a square or round table top, the high table allows for various interpretations in private and public spaces. table tops are available in solid wood and solid core hpl.
E15 oder runder tischplatte, erlaubt der stehtisch eine vielzahl von interpretationen im privaten und öffentlichen raum. die tischplatten sind in massivholz und hpl-vollkern erh ältlich.
E15 der stehtisch basis überzeugt durch sein klares und hochwertiges design und wird durch den einsatz von natürlichem material und klassischer handwerkskunst charakterisiert. erh ältlich mit eckiger
E15 preassembled cable of 3 meters. this is easy to connect to the floor outlet.
E15 examples for power and data supply. the evoline® u-dock-series is customizable individually. the con figured modules are supplied with a
E15 beispiele für strom- und datenversorgung. die evoline® u-dock- serie lässt sich individuell konfigurieren. die konfigurierten module werden fertig verkabelt mit einer kabellänge von 3 meter geliefert. diese müssen nur noch in den bodentank eingesteckt werden.
E15 grated wire management solution. adaptations are possible regarding material, dimensions, form, colours as well as different finishes.
E15 fertigungen hinsichtlich material, dimension, form, farbe sowie oberfläche auf kundenwunsch gefertigt werden.
E15 kabelmanagement bestellt werden. zus ätzlich können sonderan-
E15 e15-tische und andere e15-möbel k önnen auch mit integriertem
E15 e15 tables and other e15 furniture can also be ordered with an inte-
E15 limited by the table‘s construction.
E15 for the outlet in the table top, covers in a variety of formats and materials are available. the positioning is generally flexible but may be
E15 für den kabeldurchlass in der tischplatte sind abdeckungen in verschiedene formaten und materialien verfügbar. die platzierung ist grundsätzlich frei wählbar, kann jedoch je nach tisch konstruktions- bedingt eingeschränkt sein.
E15 für den direkten einbau in die tischplatte, oder die zarge (ponte, ashida) empfehlen wir folgende produkte. die konfigurierten module werden fertig verkabelt mit einer kabellänge von 3 oder 6 meter geliefert.
E15 are supplied with a preassembled cable of 3 or 6 meters.
E15 for an installation directly in the table top or the subframe (ponte, ashida) we recommend following products. the con figured modules
E15 the choice of table and its construction determine the type of channel. we offer solutions for every e15 table. anton, london, sloane, holborn, kazimir, fayland, trestle basis and frankfurt are tables without subframe. platz is a table with single subframe. ponte, basis and ashida are tables with double subframe. the universal wire channel is appliccable for all tables.
E15 die wahl des tisches und dessen konstruktion bestimmen den kanaltyp. anton, london, sloane, holborn, kazimir, fayland, tischbock basis und frankfurt sind tische ohne zarge. platz ist ein tisch mit einfacher zarge. ponte, basis und ashida sind tische mit doppelter zarge. der universale kabelkanal kann bei allen tischen angewendet werden.
E15 different wire conduits are available depending on the table construction. wire conduit in side frame is applicable for ponte, zehn and ashida. the hanging cable tube is applicable for all tables.
E15 anwendbar für ponte, zehn und ashida. die hängende kabel- führung ist anwendbar für alle tische.
E15 je nach konstruktion des tisches stehen verschiedene kabel- führungen zur verfügung. die kabelf ührung für tischwangen ist
E15 and covered wire conduit integrated in the table leg. wire outlet evoline flip top push.
E15 mounted below and e15 wire outlet with two half disks.
E15 beispielkonfiguration für tische mit doppelzarge und verdeckt integriertem kabelkanal in der tischwange. rechteckiger kabeldurchlass aus massivholz von e15. / sample configuration for tables with double beam and covered wire conduit integrated in the table leg. rectangular wire outlet in solid wood from e15.
E15 beispielkonfiguration für tische mit seitlich montiertem kabelkanal und verdeckt integriertem kabelkanal in der tischwange. kabeldurchlass evoline flip top push. / sample con figuration for tables with laterally mounted wire channel
E15 beispielkonfiguration ohne anpassung des tisches mit freistehendem kabelmanager wm01 busy./ sample configuration without modification of the table with free standing wire manager wm01 busy.
E15 beispielkonfiguration für tische ohne zarge mit unterhalb montiertem kabelkanal und e15-kabeldurchlass aus zwei halbkreisen./ sample con figuration for tables without subframe, wire channel
E15 wire conduit integrated in the table leg. rectangular wire outlet in solid wood from e15.
E15 integriertem kabelkanal im tischbein. rechteckiger kabeldurchlass aus massivholz von e15./ sample con figuration for high tables with double beam and covered
E15 beispielkonfiguration für stehtische mit doppelzarge und verdeckt integriertem kabelkanal in der tischwange. rechteckiger kabeldurchlass aus massivholz von e15./ sample configuration for high tables with double beam and covered wire conduit integrated in the table leg. rectangular wire outlet in solid wood from e15.
E15 beispielkonfiguration f ür stehtische mit doppelzarge und verdeckt
E15 beispielkonfiguration für kabelmanagementlösung mit powerdot in polstermöbeln. / sample configuration for wire management solution with powerdot in soft seating.
E15 building on simple geometrical forms in combination with a mono- chromatic palette, high table elbe i is an enduring piece with a clear structural concept. originally designed for the foyers of concert hall elbphilharmonie by herzog & de meuron architects, elbe i offers mul- tiple options for eating, drinking and storing personal belongings and is ideally suited for contract purposes.
E15 stehtisch elbe i ist ein zeitloses möbel, dessen klares konzept auf einfachen geometrischen formen und einer monochromatischen farbpalette aufbaut. ursprünglich für die foyers der elbphilharmonie vom architekturbüro herzog & de meuron entworfen, bietet elbe i zahlreiche optionen fürs essen, trinken und das verstauen persön- licher gegenstände und ist damit ideal f ür den objektbereich geeignet.
E15 the simple and elegant side table langley is characterised by a sig- nature horizontal bar, providing stability and a high recognition value. langley appears as a smart and contemporary object and offers versatile use in private and public spaces.
E15 der schlichte und elegante beistelltisch langley ist gepr ägt von der
E15 charakteristischen mittelzarge, die zugleich stabilität und einen hohen wiedererkennungswert verleiht. langley tritt als intelligentes und zeitgemäßes objekt auf und bietet vielseitige anwendungsmöglich- keiten im privaten und öffentlichen raum.
E15 unverkennbare form sowie die unverwechselbaren details wird das kernholz des baumes verwendet. während der lagerzeit des massiv- holzes erhalten die beine ihre charakteristischen risse, welche jeden hocker zu einem einzigartigen unikat machen.
E15 recognised as a modern design classic, the side table backen- zahntm is an identifying icon for e15. for its signature form and detail the centre of the tree is used. during the seasoning of the solid wood, the legs form their characteristic cracks, which make every stool unique.
E15 anerkannt als moderner designklassiker, ist der beistelltisch backenzahntm ein ikonisches erkennungszeichen f ür e15. für seine
E15 with its clear structural concept and circular form, elbe ii is a versatile side table suitable for private as well as contract situations. the side table ideally complements bench elbe iii, which was also designed for concert hall elbphilharmonie by herzog & de meuron architects.
E15 mit seiner klaren konstruktion und runden form, ist elbe ii ein vielseitiger beistelltisch für den privaten wie öffentlichen raum. der beistelltisch ist eine ideale ergänzung zur bank elbe iii, welche eben- so für die elbphilharmonie vom architekturbüro herzog & de meuron entworfen wurde.
E15 der aus vier flächen zusammengefügte glastisch drei setzt filigrane
E15 offering clear and elegant storage, the glass table drei, composed of four solid slabs, adds a delicate lightness and sense of colour to the range of side tables by e15.
E15 licht- und farbakzente im bereich der beistelltische und stellt somit eine klare und elegante ablage dar.
E15 the sculptural table vier represents a noteworthy development of the glass side table drei. composed of four solid slabs, the table with its symmetric geometry appears as a smart and stylish object.
E15 der skulpturale glastisch vier stellt eine ergänzung zum beistelltisch drei dar. der aus vier flächen zusammengefügte tisch mutet durch seine symmetrische geometrie als stilvolles objekt an.
E15 die beistelltische enoki muten mit ihrer form- und materialgebung als stilvolle und verspielte objekte an. geschickt mit material, farbe und abmessungen spielend, präsentieren sich die vielseitigen beistell- tische in einer kombination aus edlem marmor oder massivholz und farbigem stahl.
E15 with the side tables enoki, e15 presents smart and playful objects, applying material and shape to novel form. cleverly toying with material, colour and dimensions, the versatile enoki tables are presented in combinations of rich marble or solid wood with coloured steel.
E15 inspired by suprematist compositions, side table lazlo is strongly connected to the design character of table kazimir. well-defined geometric forms emphasize distinct combinations of materials such as unfilled travertine or honed marble surfaces in contrast with blackened steel or zinc galvanised steel frames. available in various heights and dimensions the occasional tables ideally complement living room, foyer or office situations.
E15 inspiriert von den kompositionen des suprematismus, ist beistelltisch lazlo eng mit der designsprache des tisches kazimir verbunden. klar definierte geometrische formen heben die besonderen mate- rialkombinationen aus ungefülltem travertin und feingeschliffenem marmor mit gestellen aus matt geschwärztem oder verzinktem stahl hervor. erhältlich in verschiedenen höhen und maßen ergänzt der beistelltisch ideal wohnzimmer, foyers und bürobereiche.
E15 with its round, simple form the stackable alex side table offers a compelling contrast to the rectangular structure of most sofas and chairs. the alex side tables can be placed next to each other or grou- ped with an overlap.
E15 der stapelbare beistelltisch alex bildet mit seiner reduzierten, runden form einen kontrast zu den meist rechteckigen sofas oder sesseln. die alex tische können nebeneinander oder verschoben übereinander platziert werden.
E15 the coffee table leila is the larger and lower version of the side table alex. with its simple, round form leila offers a compelling contrast to the rectangular structure of sofas and chairs. with different heights offered, leila can be positioned overlapping.
E15 der couchtisch leila ist die größere version des beistelltisches alex. mit seiner reduzierten, runden form bildet er einen kontrast zu den meist rechteckigen formen von sofas oder sesseln. die tische können nebeneinander verschoben oder übereinander gestapelt platziert werden.
E15 zur eleganten kombination. jedes tablett ist von hand gearbeitet und daher einzigartig. auch in farbigen versionen aus pulverbeschichtetem aluminium erhältlich.
E15 reminiscent of ornately detailed oriental tea services, the side table habibi is offering elegant possibilities for combination. also available in coloured versions from powder-coated aluminium and stainless steel.
E15 calvert is from a series of coffee tables, designed in 1951 by ferdinand kramer during his time in america. part of his successful “knock-down” furniture series, the square calvert is an enduring and modern piece. similar to a clothing pattern, the components of the table are cut out of a single plywood sheet. the intrinsically simple cut out base of calvert reveals a sculptural quality to the table.
E15 calvert stammt aus einer serie von couchtischen, entworfen 1951 von ferdinand kramer während seiner zeit in amerika. als teil seiner erfolgreichen „knock-down“- möbelserie ist der quadratische calvert ein klassischer und zugleich hoch aktueller entwurf. ähnlich einem kleidungsschnittmuster sind die komponenten des tisches aus einer einzigen schichtholzplatte geschnitten. die ausschnitte der fußteile verleihen dem an sich schlichten beistelltisch eine skulpturale aussage.
E15 charlotte is the second from a series of coffee tables, designed in 1951 by ferdinand kramer during his time in america. named after his friend, the artist charlotte posenenske, the round coffee table charlotte, also part of ferdinand kramer’s successful “knock- down” series, bares sculptural qualities grounded in enduring and contemporary relevance. similar to a clothing pattern, the table’s components are cut out of a single plywood sheet.
E15 charlotte ist der zweite einer serie von couchtischen, entworfen 1951 von ferdinand kramer während seiner zeit in amerika. benannt nach der befreundeten künstlerin charlotte posenenske, weist der runde charlotte, ebenfalls teil ferdinand kramers erfolgreicher „knock-down“-serie, hochaktuelle und zugleich beständige, skulp- turale qualitäten auf. ähnlich einem kleidungsschnittmuster sind die komponenten des couchtisches aus einer einzigen schichtholzplatte geschnitten.
E15 der vielseitige beistelltisch fortyforty aus pulverbeschichte- tem stahl ist ein signifikantes beispiel für die auseinandersetzung ferdinand kramers mit der variabilität und anpassungsf ähigkeit von
E15 the versatile side table fortyforty in powder-coated steel is a significant example of ferdinand kramer’s fascination with variability and adaptability of multi-purpose furniture and can also be combined and used as a shelf. designed in 1945 during his time in america, the fortyforty expresses lightness and elegance despite its strict geometric shape.
E15 mehrzweckmöbeln und kann ebenso zu einem regal kombiniert und gestapelt werden. entstanden 1945 während seiner zeit in den usa, strahlt der beistelltisch fortyforty trotz seiner strengen geometri- schen form leichtigkeit und eleganz aus.
E15 the sofa kashan is inspired by persian seating cushions which invite long collective lingering. its structural strength and luxurious simplicity make kashan a notable and versatile sofa.
E15 das sofa kashan ist durch persische sitzmöbel inspiriert, die zum langen gemeinsamen verweilen einladen. die drei möglichen ausfüh- rungen machen den vielseitigen charakter des möbels aus.
E15 designed to achieve superior seating comfort, the backrest cushion kushak completes the sofa kashan as a unique and modular com- ponent.
E15 die rückenlehne kushak ergänzt das sofa kashan als modulare komponente und verleiht höchsten sitzkomfort.
E15 das sofa shiraz besticht durch sein modulares system, dem als inspiration die kommunikationsfördernden, lose zusammengestellten persischen sitzinseln als auch die klassischen sitzmöbel traditioneller salons und hotellobbys zugrunde liegen. das sofa basiert auf einem flexiblen system aus sitzelementen, kissen und rückenteilen, das modernität und tradition eindrucksvoll verbindet.
E15 the modular sofa shiraz captivates through its modular system, whose inspiration is based on loosely conjoined communication en- hancing traditional persian seating islands as well as by classic seating furniture found in western salons and hotel lobbies. the sofa series underlies a flexible system of seating options, cushions and back parts that impressively harmonises modern and traditional elements.
E15 the elam is an integral surface module seat cushion to the sofa series shiraz. it is an important design element, which is also of utmost importance in terms of ensuring maximum seating comfort.
E15 elam ist das passende sitzauflagekissen für die module des sofas shiraz. es ist ein wichtiges gestaltungs- element und unabdingbar für den sitzkomfort.
E15 die armlehne amir wird lose auf das sitzmodul des sofas shiraz gelegt. durch ihre schwere konstruktion gibt sie stabilität.
E15 the armrest amir can be arranged loosely on the seating module of the shiraz sofa. its firm construction adds stability.
E15 zur verbindung von zwei shiraz modulen ist ein sc01 sofaverbinder notwendig.
E15 to connect two shiraz modules you need one sc01 sofa connector.
E15 eine bildhauerische silhouette, die gleichzeitig leichtigkeit und mo- numentalität suggeriert, kennzeichnet sofa kerman, welches eine balance zwischen eleganter erholung und modernistischer empfind- samkeit wagt. mit der freiheit, visuell aussagekräftige umgebungen zu schaffen, beantwortet kerman eine vielzahl von anforderungen in privaten und öffentlichen räumen mit verschiedenen sitzmodulen, poufs und armlehnen.
E15 a sculpted silhouette evoking ease and monumentality signifies sofa kerman which strikes a balance between elegant repose and moder- nist sensibilities. with the freedom to create visually expressive en- vironments, kerman addresses a variety of requirements in private and public spaces with different seating modules, poufs and armrests.
E15 connector.
E15 to flexibly connect two kerman modules you need one sc02 sofa
E15 zur flexiblen verbindung von zwei kerman modulen ist ein sc02 sofaverbinder notwendig.
E15 designed in 1926 for private residences as part of the signi ficant
E15 “new frankfurt” housing programme, the sofa westhausen repre- sents ferdinand kramer’s visionary and enduring design aesthetic.
E15 preisliste
E15 2019 – 2020